16. EFICACIA ENERGÉTICA..................44 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Página 4
8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, • desenchufe el aparato de la red eléctrica.
ESPAÑOL Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o • plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio. El aparato está pensado para calentar alimentos y • bebidas. Secar alimentos o prendas, o calentar mantas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos o similares puede conllevar riesgo de lesiones o incendios.
Página 6
• El aparato dispone de un sistema de • La instalación eléctrica debe tener un enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse dispositivo de aislamiento que con alimentación eléctrica. permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El 2.2 Conexión eléctrica...
Página 7
ESPAÑOL • Para evitar daños o decoloraciones • Tenga cuidado al desmontar la puerta del esmalte: del aparato. ¡La puerta es muy – no coloque papel de aluminio pesada! directamente en la parte inferior • Asegúrese de que la cavidad y la del interior del aparato.
2.7 Asistencia • Utilice solamente piezas de recambio originales. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Programador electrónico Resistencia Generador de microondas Ventilador Carril de apoyo, extraíble...
ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor Función Comentario Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato. ENCENDIDO / Para activar y desactivar el aparato. APAGADO Funciones De Toque el sensor una vez para seleccionar una fun- Cocción o Coc- ción de cocción o el menú: Cocción Asistida.
Página 10
Sensor Función Comentario Teclas Atrás Para retroceder un nivel en el menú. Para mostrar el menú principal, toque el sensor durante 3 se- gundos. Funciones adicio- Programar diferentes funciones. Cuando esté en nales y de tiempo marcha una función de cocción, toque el sensor...
ESPAÑOL Símbolo Función Peso Automático La pantalla indica que el sistema de peso automático está activo o que el peso puede cambiarse. Calentar Y Mantener La función está activada. 5. ANTES DEL PRIMER USO 5.2 Primera conexión ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Al conectar el aparato a la red por seguridad.
Página 12
Sím- Elemento del menú Utilisation bolo Favoritos Contiene una lista de los programas de cocción favoritos creados por el usuario. Platos Especiales Contiene una lista de funciones de cocción adi- cionales. Submenú para: Ajustes Básicos Sím- Submenú Descripción bolo Ajustar la hora Pone en hora el reloj.
Página 13
ESPAÑOL 6.3 Funciones De Cocción Función de cocción Aplicación Turbo Para hornear en hasta dos posiciones de parrilla a la vez y para secar alimentos.Ajuste la temperatu- ra entre 20 y 40 °C menos que para la función: Bó- veda/Calor inferior. Pizza Para hornear alimentos en un nivel, con dorado intenso y base crujiente.
Función de cocción Aplicación Levantar Masa Para levantar de forma controlada la masa antes de hornear. Cocina A Baja Tempera- Para preparar asados tiernos y jugosos. tura Para hornear pan. Descongelar Esta función se puede usar para descongelar ali- mentos congelados, como frutas y verduras.
Página 15
ESPAÑOL • No cocine en exceso los platos minutos. Consulte el capítulo ajustando una potencia y un tiempo "Consejos". demasiado elevados. La comida Descongelación puede secarse, quemarse o provocar • Coloque el alimento congelado sin fuego. desenvolver en un plato pequeño •...
Página 16
Material / Recipiente Microondas Función de cocción+Mi- Descon- Calentar Cocción croondas gelar Película de asado con cierre apto pa- ra microondas Fuentes de metal, p. ej., esmalte, hie- rro fundido Moldes, barniz negro o revestimiento de silicona Bandeja Parrilla Utensilios para microondas, p.ej.,...
Página 17
ESPAÑOL o cocinar pueden variar. A modo de aparato o fuera de él, para que el guía rápida: doble de cantidad: casi calor se distribuya más el doble de tiempo. uniformemente. • El microondas crea el calor • Ajuste el nivel de potencia según la directamente en el alimento.
Página 18
2. Toque para activar la función de Para desactivar la función de inicio rápido. microondas, pulse Cada vez que se toca se añaden 30 segundos al tiempo de Duración. Si toca o abre la puerta, se detiene la función. Para...
ESPAÑOL Ajuste de potencia Uso del aparato • 200 vatios Descongelar carne, pescado • 100 vatios Descongelar queso, nata, mantequilla Descongelar fruta y pasteles Descongelar pan 8. FUNCIONES DEL RELOJ 8.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación Avisador Para programar una cuenta atrás (máx.
Al finalizar el tiempo programado sonará 5. Pulse para confirmar. una señal. El aparato se apaga. La Cuando la función termine, sonará una pantalla mostrará un mensaje. señal. 5. Pulse cualquier símbolo para La función permanece activa si se desactivar la señal.
ESPAÑOL 9.3 Cocción Asistida con Peso Comenzará el programa automático. 5. Puede cambiar el peso en cualquier Automático momento. Pulse para Esta función calcula automáticamente el cambiar el peso. tiempo de asado. Si se desea hacer uso 6. Al finalizar el tiempo programado de esta función, es necesario introducir sonará...
11. FUNCIONES ADICIONALES 11.1 Favoritos 11.2 Uso del bloqueo de seguridad para niños Puede guardar sus ajustes preferidos, como por ejemplo la duración, la Cuando está activado el bloqueo de temperatura o la función de cocción. seguridad para niños, no se puede Están disponibles en el menú: Favoritos.
ESPAÑOL 11.6 Brillo de la pantalla Pulse un símbolo (excepto ) para iniciar la función: Ajustar + Empezar. Se Existen dos modos para el brillo de la iniciará la función de cocción pantalla: programada. • Brillo nocturno: cuando el aparato Cuando la función de cocción termine, está...
Página 24
12.2 Horneado Para calentar platos y alimentos cocinados. • El comportamiento de su horno Distribuya los platos y los alimentos puede ser diferente al de su aparato uniformemente sobre la parrilla. Varíe la antiguo. Adapte sus ajustes normales posición de los platos en las pilas hacia...
Página 25
ESPAÑOL Resultado Posible causa Solución La tarta está demasiado se- El tiempo de horneado es La próxima vez, seleccione demasiado largo. un tiempo de horneado más corto. El pastel se dora irregular- La temperatura del horno es Seleccione una temperatura mente.
Página 26
Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Función Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Trenza de pan / roscón Bóveda/Calor 170 - 190 30 - 40 inferior Bóveda/Calor 160 - 180 50 - 70 Pan de Navidad inferior Bóveda/Calor...
Página 27
ESPAÑOL Alimento Función Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Short bread / Manteca- Turbo 20 - 35 dos / Masa quebrada Short bread / Manteca- Bóveda/Calor 20 - 30 inferior dos / masa quebrada Galletas de masa batida Turbo 150 - 160 15 - 20...
Página 28
Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pescado al hor- Bóveda/Calor 180 - 200 30 - 60 inferior Verduras relle- Turbo 160 - 170 30 - 60 1) Precaliente el horno. 12.6 Horneado en varios niveles Uso de la función: Turbo.
Página 29
ESPAÑOL horno sigue cocinando a 80 °C. No 2. Coloque la carne junto con la utilice esta función para las aves. bandeja honda caliente en la parrilla del horno. Cocine siempre sin tapar 3. Seleccione la función: Cocina A Baja cuando utilice esta función.
Página 30
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Piroggen (versión rusa 180 - 200 15 - 25 de la pizza calzone) 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. 12.9 Asado • Gire el asado cuando sea necesario, al cabo de 1/2 - 2/3 del tiempo de •...
Página 31
ESPAÑOL Ternera Alimento Función Cantidad Potencia Temperatu- Tiempo (min) Posición (kg) (vatios) ra (°C) de la pa- rrilla Ternera Grill + 160 - 180 50 - 70 asada Turbo Codillo de Grill + 1.5 - 2 160 - 180 75 - 100 ternera Turbo Cordero...
Página 32
Platos Alimento Fun- Cantidad Potencia Temperatu- Tiempo (min) Posición ción (kg) (vatios) ra (°C) de la pa- rrilla Recetas Turbo 160 - 180 20 - 35 dulces Platos sa- Turbo 400 - 600 160 - 180 20 - 45...
Página 33
ESPAÑOL Grill Rápido Alimento Tiempo (min) Posición de la parri- 1ª cara 2ª cara Burgers / Hambur- 9 - 13 8 - 10 guesas Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 Salchichas 10 - 12 6 - 8 Medallones de ter- 7 - 10 6 - 8...
Página 34
Tabla de platos preparados congelados Alimento Función Tempera- Tiempo (min) Posición de la tura (°C) parrilla Pizza congela- Bóveda/Calor infe- según las según las indica- rior indicacio- ciones del fabri- nes del fa- cante bricante Bóveda/Calor infe- 200 - 220 según las indica-...
Página 35
ESPAÑOL Alimento Cantidad Tiempo de Tiempo de Comentarios descongela- descongela- ción (min) ción poste- rior (minu- tos) Nata 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Monte la nata aunque queden puntos ligeramente congelados. Pasteles 1,4 kg 12.14 Conservar •...
Página 36
Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la coc- hasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Pepinos 160 - 170 50 - 60 Encurtidos variados 160 - 170 50 - 60 5 - 10...
Página 37
ESPAÑOL 12.17 Cocción por microondas Si no encuentra la receta que necesita, consulte un tipo de alimento similar en Coloque el plato con la comida en la las tablas. base de la cavidad y dele la vuelta a la Tape la comida para cocinar y recalentar. mitad del tiempo de cocción.
Página 38
Descongelar pescado Alimento Potencia (va- Tiempo (min) Tiempo de repo- tios) so (min) Pescado entero (0,5 kg) 10 - 15 5 - 10 Filetes de pescado (0,5 kg) 12 - 15 5 - 10 Descongelar productos lácteos Alimento Potencia (va-...
Página 39
ESPAÑOL Alimento Potencia (va- Tiempo (min) Tiempo de reposo tios) (min) Leche (200 ml) 1000 1 - 1:30 Agua (200 ml) 1000 1:30 - 2 Salsa (200 ml) 1 - 3 Sopa (300 ml) 3 - 5 Fundir Alimento Potencia (va- Tiempo (min) Tiempo de repo- tios)
Página 40
Alimento Recipientes Tempe- Tiem- Posi- Tiempo de tencia ratura ción reposo (min) (va- (°C) (min) de la tios) parri- 2 mitades de Recipiente de cristal re- pollo (2 x 0,55 dondo, Ø 26 cm Patatas grati- Molde de gratinar...
ESPAÑOL Alimen- Función Poten- Can- Tempe- Posi- Tiempo Comentarios tidad ratura ción (min) (va- (kg) (°C) de la tios) parri- Pastel Turbo + 29 - 31 Gire el recipien- Micro te un cuarto de vuelta, a la mi- tad del tiempo de cocción.
PRECAUCIÓN! Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa. 1. Apague el aparato. 2. Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor. 2. Tire del extremo delantero del carril La bombilla superior de apoyo para separarlo de la pared.
Página 43
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El horno no calienta. La desconexión automática Consulte el apartado "Des- está activada. conexión automática". El horno no calienta. El bloqueo de seguridad pa- Consulte "Uso del bloqueo ra niños está activado. de seguridad". El horno no calienta. La puerta no está...
Es conveniente que anote los datos aquí: Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 15. DATOS TÉCNICOS 15.1 Datos técnicos Voltaje 220 - 240 V Frecuencia 50 Hz 16. EFICACIA ENERGÉTICA 16.1 Ahorro de energía Reduzca al máximo el tiempo entre horneados cuando prepare varios platos El horno tiene características...
Página 45
ESPAÑOL 17. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.