PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en •...
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está • desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura • empotrada. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. •...
• Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. Fondo empotrado del apa‐ 546 mm • No desconecte el aparato tirando del rato cable de conexión a la red. Tire siempre Fondo con la puerta abier‐ 1027 mm del enchufe.
inflamables dentro, cerca o encima del • Asegúrese de que el aparato esté frío. aparato. Los paneles de cristal pueden romperse. • Cambie inmediatamente los paneles de ADVERTENCIA! cristal de la puerta que estén dañados. Podría dañar el aparato. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Pantalla Mando de en control (de la temperatura) Indicador/símbolo de temperatura Resistencia Bombilla Ventilador Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas.
4.2 Sensores / botones Para ajustar la hora. Para ajustar una función de reloj. Para ajustar la hora. 4.3 Pantalla A. Funciones del reloj B. Temporizador 5. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Antes del primer uso El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento.
6. USO DIARIO ADVERTENCIA! Función de Aplicación Consulte los capítulos sobre cocción seguridad. Para descongelar alimentos 6.1 Cómo configurar: Función de (verdura y fruta). El tiempo de descongelación depende de la cocción Descongelar cantidad y tamaño de los ali‐ mentos congelados. Paso 1 Gire el mando del horno para seleccio‐...
7. FUNCIONES DEL RELOJ 7.1 Funciones del reloj función de reloj Aplicación Ajustar, modificar o comprobar la hora. Hora Programar la duración del funcionamiento del horno. Duración Para configurar una cuenta atrás. Esta función no influye en el funciona‐ miento del horno. Puede ajustar esta función cualquier momento, incluso Avisador si el horno está...
Cómo configurar: Avisador Paso 4 Gire los mandos a la posición de apagado. Instrucciones para cancelar: Funciones del reloj Paso 1 - pulse repetidamente hasta que el símbolo de la función de reloj empiece a parpadear. Paso 2 Mantenga pulsada: La función de reloj se apaga después de unos segundos.
Parrilla, Bandeja honda: Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. 8.2 Utilización de los carriles Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del horno antes telescópicos de cerrar la puerta. No lubrique los carriles telescópicos.
9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Ventilador de enfriamiento superficies del horno. Una vez apagado el horno, el ventilador sigue funcionando hasta Cuando el horno funciona, el ventilador de enfriarlo totalmente. enfriamiento se pone en marcha automáticamente para mantener frías las 10. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
Resultado Posible causa Solución La tarta está demasiado seca. La temperatura del horno es dema‐ La próxima vez ajuste una temperatura del siado baja. horno más alta. El tiempo de horneado es demasia‐ La próxima vez fije un tiempo de horneado do largo.
10.8 Consejos para asar Gire el asado al cabo de 1/2 o 2/3 del tiempo de cocción. Use utensilios para horno resistentes al Utilice trozos de carne y pescado grandes (1 calor. kg o más). Ase la carne magra tapada (puede utilizar Durante la cocción, los asados grandes se papel de aluminio).
Página 47
TERNERA Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Ternera asada 160 - 180 90 - 120 Codillo de ternera 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 CORDERO Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Pata de cordero / Cordero 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120...
AVES Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Aves troceadas 0,2 - 0,25 cada trozo 200 - 220 30 - 50 Pollo, medio 0,4 - 0,5 cada trozo 190 - 210 35 - 50 Pollo, pularda 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Pato...
Página 49
PIZZA PIZZA Precaliente el horno vacío antes de Precaliente el horno vacío antes de cocinar. cocinar. Use el segundo nivel. Use el segundo nivel. (°C) (min) (°C) (min) Pizza, base fina, 200 - 230 15 - 20 Pierogi 180 - 200 15 - 25 utilice una ban‐...
(kg) (min) (min) Tiempo de des‐ Tiempo de des‐ congelación congelación adi‐ cional Fresas 30 - 40 10 - 20 Mantequilla 0.25 30 - 40 10 - 15 Nata 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Monte la nata aunque queden puntos ligera‐...
Página 52
la puerta y déjelo enfriar, a ser posible Ajuste la temperatura a 60 - 70 °C. durante una noche para terminar el secado. Para 1 bandeja, use el tercer nivel. FRUTA Para dos bandejas, use el primer y cuarto nivel. Ciruelas 8 - 10 Albaricoques...
GRILL Precaliente el horno vacío 5 minutos. Grill con la temperatura ajustada al máximo. (min) Tostadas Grill 1 - 3 Bistec de vaca, dar la vuelta a me‐ Grill 24 - 30 dia cocción 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío. Paso 2 Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared late‐ ral. Paso 3 Tire del extremo trasero del carril de apoyo para despegarlo de la pared la‐ teral y sáquelo.
Paso 1 Abra la puerta por completo. Paso 2 Presione al máximo las palancas de bloqueo (A) de ambas bisagras de la puerta. Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (aproximadamente a un ángulo de 70°).
Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Información del producto y Hoja de información del producto* Nombre del proveedor Identificación del modelo BEK435120W 944188088 ESPAÑOL...
Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo convencional 0.99 kWh/ciclo Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.69 kWh/ciclo Número de cavidades Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno empotrado Masa...
Página 59
de aparatos eléctricos y electrónicos. No domésticos. Lleve el producto a su centro de deseche los aparatos marcados con el reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. símbolo junto con los residuos ESPAÑOL...