AEG BEK435060B Manual De Instrucciones
AEG BEK435060B Manual De Instrucciones

AEG BEK435060B Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BEK435060B:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 203

Enlaces rápidos

DA
Brugsanvisning
NL
Gebruiksaanwijzing
EN
User Manual
FI
Käyttöohje
FR
Notice d'utilisation
DE
Benutzerinformation
NO
Bruksanvisning
ES
Manual de instrucciones 203
SV
Bruksanvisning
USER
MANUAL
BEK435060B
EB40B
2
30
59
87
115
145
175
233
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para AEG BEK435060B

  • Página 1 Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing User Manual Käyttöohje Notice d'utilisation Benutzerinformation Bruksanvisning Manual de instrucciones 203 Bruksanvisning USER MANUAL BEK435060B EB40B...
  • Página 203: Para Unos Resultados Perfectos

    PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
  • Página 204: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 205: Instrucciones De Seguridad

    No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura • empotrada. Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de realizar • tareas de mantenimiento. Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, • su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
  • Página 206: Conexión Eléctrica

    • El aparato está equipado con un sistema • Utilice siempre una toma con aislamiento de refrigeración eléctrica. Debe utilizarse de conexión a tierra correctamente con la fuente de alimentación eléctrica. instalada. • La unidad empotrada debe cumplir los • No utilice adaptadores de enchufes requisitos de estabilidad de la norma DIN múltiples ni cables prolongadores.
  • Página 207: Iluminación Interna

    • Este aparato está diseñado utilizarse para otros propósitos, por exclusivamente para uso doméstico (en ejemplo, calentar la habitación. interiores). • Cocine siempre con la puerta cerrada. • No cambie las especificaciones de este • Si el aparato se instala detrás de un panel aparato.
  • Página 208: Eliminación

    2.7 Eliminación humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están ADVERTENCIA! destinadas a utilizarse en otras Existe riesgo de lesiones o aplicaciones y no son adecuadas para la asfixia. iluminación de estancias domésticas. •...
  • Página 209: Panel De Mandos

    Para bizcochos y galletas. Para hornear y asar o como bandeja para grasa. Parrilla/sartén para asar 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Mandos escamoteables Para usar el aparato, presione el mando. El mando sale del alojamiento. 4.2 Sensores / botones Para ajustar la hora. Para ajustar una función de reloj.
  • Página 210: Uso Diario

    Paso 1 Paso 2 Paso 3 Ajuste el reloj Limpie el horno Precaliente el horno vacío Retire todos los accesorios y Seleccione la temperatura má‐ - pulse para ajustar la carriles de apoyo extraíbles del hora. Después de unos 5 se‐ xima para la función: horno.
  • Página 211: Funciones Del Reloj

    6.3 Notas sobre: Horneado húmedo + ventil. Función de Aplicación cocción Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de eficiencia energética y diseño Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. ecológico según EU 65/2014 y EU 66/2014. Cuando se utiliza esta función, Pruebas conforme a EN 60350-1.
  • Página 212: Cómo Ajustar: Funciones Del Reloj

    7.2 Cómo ajustar: Funciones del reloj Cómo ajustar: Hora - parpadea al conectar el horno a la corriente eléctrica si ha habido un corte de corriente o si no está ajusta‐ do el temporizador. - pulsa para ajustar la hora. Después de unos 5 segundos, el parpadeo cesa y la pantalla indica la hora ajustada.
  • Página 213: Uso De Los Accesorios

    8. USO DE LOS ACCESORIOS también son dispositivos antivuelco. El borde ADVERTENCIA! elevado que rodea la bandeja evita que los Consulte los capítulos sobre utensilios de cocina resbalen de la parrilla. seguridad. 8.1 Inserción de accesorios Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad.
  • Página 214: Funciones Adicionales

    9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Ventilador de enfriamiento superficies del horno. Una vez apagado el horno, el ventilador sigue funcionando hasta Cuando el horno funciona, el ventilador de enfriarlo totalmente. enfriamiento se pone en marcha automáticamente para mantener frías las 10. CONSEJOS Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 215: Resultado

    Resultado Posible causa Solución La tarta está demasiado seca. La temperatura del horno es dema‐ La próxima vez ajuste una temperatura del siado baja. horno más alta. El tiempo de horneado es demasia‐ La próxima vez fije un tiempo de horneado do largo.
  • Página 216 Use la función: Cocción convencional. Utilice una bandeja de horno. TARTAS / PASTAS / PANES (°C) (min) Brazo de gitano 180 - 200 10 - 20 Pan de centeno: primero: 230 después: 160 - 180 30 - 60 Tarta de almendras y 190 - 210 20 - 30 mantequilla / Tartas de...
  • Página 217: Gratinados Y Horneados

    10.5 Gratinados y horneados Use el primer nivel. (°C) (min) Baguetes cubiertas de queso Aire caliente 160 - 170 15 - 30 fundido Verduras al gratén, preca‐ Grill Turbo 160 - 170 15 - 30 liente el horno vacío Lasaña Cocción convencional 180 - 200 25 - 40...
  • Página 218: Consejos Para Asar

    GALLE‐ TAS/PASTELI‐ (°C) (min) 2 posiciones 3 posiciones LLOS/PASTAS/ BOLLOS Galletas de masa de 160 - 170 30 - 60 1 / 4 levadura Mostachones de al‐ 100 - 120 40 - 80 1 / 4 mendra Galletas de clara de 80 - 100 130 - 170 1 / 4...
  • Página 219 CERDO Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Paletilla / Cuello / Jamón 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 Chuletas / Costillas 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 Pastel de carne 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Codillo de cerdo precocinado...
  • Página 220 CARNE DE CAZA Use la función: Cocción convencional. (kg) (°C) (min) Silla / Pata de liebre, pre‐ hasta 1 30 - 40 caliente el horno vacío Silla de corzo 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Pierna de corzo 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90...
  • Página 221: Horneado Crujiente Con:función Pizza

    10.9 Horneado crujiente con:Función pizza PIZZA PIZZA Precaliente el horno vacío antes de cocinar. Use el primer nivel. Use el segundo nivel. (°C) (min) (°C) (min) Tartas 180 - 200 40 - 55 Pizza, base 180 - 200 20 - 30 Flan de espina‐...
  • Página 222: Congelados

    GRILL Use la función: Grill (°C) (min) (min) 1ª cara 2ª cara Redondo al horno 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Solomillo de res 20 - 30 20 - 30 Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lomo de ternera 210 - 230...
  • Página 223 DESCONGELACIÓN Use la función: Aire caliente. (°C) (min) Alitas de pollo 190 - 210 20 - 30 10.12 Descongelar Para grandes porciones de comida, coloque un plato vacío del revés sobre la base en el Extraiga el alimento del envase y colóquelo interior del horno.
  • Página 224: Desecar Alimentos - Aire Caliente

    Ponga aproximadamente 1/2 litro de agua en la bandeja de horno para que haya un grado de humedad suficiente en el horno. VER‐ Cuando el líquido de los botes comience a DURAS (min) (min) formar burbujas (aprox. después de 35 - 60 Cocer hasta Continuar la minutos con frascos de 1 litro), apague el...
  • Página 225: Horneado Húmedo + Ventil. - Accesorios Recomendados

    10.15 Horneado húmedo + ventil. - accesorios recomendados Utilice molde y recipientes oscuros y mates. Tiene mejor absorción del calor que los platos de color claro y brillantes. Ramequines Bandeja para pizza Bandeja para hornear Molde para base Cerámica Oscuro, mate Oscuro, mate Oscuro, mate 8 cm de diámetro,...
  • Página 226 HORNEADO EN UN NIVEL. Horneado en moldes (°C) (min) Bizcocho sin grasa Cocción convencional 35 - 50 Tarta de manzana, 2 moldes, Aire caliente 60 - 90 Ø 20 cm Tarta de manzana, 2 moldes, Cocción convencional 70 - 90 Ø...
  • Página 227: Mantenimiento Y Limpieza

    GRILL Precaliente el horno vacío 5 minutos. Grill con la temperatura ajustada al máximo. (min) Tostadas Grill 1 - 3 Bistec de vaca, dar la vuelta a me‐ Grill 24 - 30 dia cocción 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 228: Cómo Quitar: Carriles De Apoyo

    11.2 Cómo quitar: Carriles de apoyo Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo. Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío. Paso 2 Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared late‐ ral.
  • Página 229: Cómo Cambiar: Bombilla

    PRECAUCIÓN! Maneje con cuidado el cristal, especialmente alrededor de los bordes del panel frontal. El cristal puede romperse. Paso 1 Abra la puerta por completo. Paso 2 Levante y presione al máximo las palancas de bloqueo (A) de ambas bisagras de la puerta. Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (aproximadamente a un ángulo de 70º).
  • Página 230: Bombilla Superior

    Antes de reemplazar la bombilla: Paso 1 Paso 2 Paso 3 Apague el horno. Espere hasta que Desconecte el horno de la red. Coloque un paño en el fondo de la el horno esté frío. cavidad. Bombilla superior Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraerla.
  • Página 231: Eficacia Energética

    Se recomienda escribir los datos aquí: Número de serie (S.N.) ......... 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Información del producto y hoja de información del producto* Nombre del proveedor BEK435060B 944188455 Identificación del modelo EB40B 944188534 Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional...
  • Página 232: Aspectos Medioambientales

    que transcurra el tiempo de cocción. El calor Horneado húmedo + ventil. residual dentro del horno seguirá cocinando. Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Utilice el calor residual para calentar otros platos. Mantener calientes los alimentos Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible.
  • Página 264 www.aeg.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Eb40b

Tabla de contenido