Página 1
BEK435E20M User Manual Oven Notice d'utilisation Four Benutzerinformation Backofen Istruzioni per l’uso Forno Manual de instrucciones Horno USER Manual de instruções Forno MANUAL...
Página 112
PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura • empotrada. Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de realizar • tareas de mantenimiento. Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño, el • fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos eléctricos.
Página 115
necesario cambiar el cable de alimentación del aparato, debe hacerlo el Altura mínima del armario 590 (600) mm centro de servicio técnico autorizado. (Altura mínima del armario debajo de la encimera) • Evite que el cable de red toque o entre en contacto con la puerta del aparato o con Ancho del armario 560 mm...
Página 116
– no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del Potencia total (W) Sección del cable interior del aparato. (mm²) – no ponga agua directamente en el máximo 2300 3 x 1 aparato caliente. – no deje platos húmedos ni alimentos máximo 3680 3 x 1.5 en el aparato una vez finalizada la...
3. INSTALACIÓN 3.1 Empotrado ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation ESPAÑOL...
Página 118
(*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fijación del horno al mueble ESPAÑOL...
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Resumen general Panel de control Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Pantalla Indicador/símbolo de temperatura Mando de control (para la temperatura) Elemento calentador Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Niveles para las rejillas 4.2 Accesorios Para hornear sin papel de hornear.
5.3 Pantalla A. Funciones del reloj B. Temporizador 6. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Antes del primer uso El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento. Asegúrese de que la sala esté ventilada. Paso 1 Paso 2 Paso 3...
Paso 2 Gire el mando de control para seleccio‐ Función de Aplicación nar la temperatura. cocción Paso 3 Al terminar la cocción, gire los mandos Para asar al grill alimentos de hasta la posición de apagado para apa‐ poco espesor y tostar pan. gar el horno.
Página 122
función de reloj Aplicación Programar la duración del funcionamiento del horno. Duración Permite ajustar cuando se apaga el horno. Hora de fin Para combinar funciones: Duración y Hora de fin. Tiempo de retardo Para configurar una cuenta atrás. Esta función no influye en el funciona‐ miento del horno.
Página 123
Cómo ajustar: Hora de fin Paso 3 - pulsa para ajustar la hora. La pantalla muestra: - parpadea cuando termina la hora ajustada. La señal suena y el horno se apaga. Paso 4 Pulsa cualquier tecla para detener la señal. Paso 5 Gira los mandos a la posición de apagado.
9. USO DE LOS ACCESORIOS también son dispositivos anti-vuelco. El ADVERTENCIA! borde elevado que rodea la bandeja evita Consulte los capítulos sobre que los utensilios de cocina resbalen de la seguridad. parrilla. 9.1 Inserción de accesorios Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad.
10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Ventilador de enfriamiento sobrecalentamientos peligrosos. Para evitarlo, el horno dispone de un termostato Cuando el horno funciona, el ventilador de de seguridad que interrumpe la alimentación. enfriamiento se pone en marcha El horno se vuelve a encender automáticamente para mantener frías las automáticamente cuando desciende la superficies del horno.
Página 126
11.2 Horneado y asado Cocción convencio‐ Aire caliente RE‐ POSTERÍA (min) (°C) (°C) Masas batidas 3 (2 y 4) 45 - 60 Molde de pas‐ Masa con mante‐ 3 (2 y 4) 20 - 30 Molde de pas‐ quilla Tarta de queso 60 - 80 Molde de pas‐...
Página 127
Cocción convencio‐ Aire caliente RE‐ POSTERÍA (min) (°C) (°C) Tartaletas 45 - 70 Molde de pas‐ tel, Ø 20 cm Pastel de fruta 110 - 120 Molde de pas‐ tel, Ø 24 cm Precaliente el horno vacío. Cocción convencional Aire caliente PAN Y PIZ‐...
Página 128
Cocción convencio‐ Aire caliente CARNE (min) (°C) (°C) Carne de res 50 - 70 Cerdo 90 - 120 Ternera 90 - 120 Rosbif poco hecho 50 - 60 Rosbif en su punto 60 - 70 Rosbif muy hecho 70 - 75 Cocción convencional Aire caliente CARNE (min)
Página 129
Use el cuarto nivel. Grill con la temperatura ajustada al máximo. GRILL (kg) (min) (min) 1ª cara 2ª cara Filetes de solomillo, 4 piezas 12 - 15 12 - 14 Bistec de vaca, 4 piezas 10 - 12 6 - 8 Salchichas, 8 12 - 15 10 - 12...
Página 130
Para obtener mejores resultados, apague el horno a la mitad del tiempo de secado, abra la puerta y déjelo enfriar durante una noche CORDERO para completar el secado. (°C) (min) Para 1 bandeja, use el tercer nivel. Pata de cordero / Cor‐ 150 - 170 100 - 120 Para 2 bandejas, use el primer y cuarto nivel.
Página 131
Ramequines Bandeja para pizza Bandeja para hornear Molde para base Cerámica Oscuro, mate Oscuro, mate Oscuro, mate 8 cm de diámetro, 28 cm de diámetro 26 cm de diámetro 28 cm de diámetro 5 cm de altura 11.7 Horneado húmedo + ventil. Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente.
Página 132
(°C) (min) Muffins, 12 piezas bandeja o bandeja honda 30 - 40 Tarta salada, 16 pie‐ bandeja o bandeja honda 35 - 45 Galletas crujientes de bandeja o bandeja honda 40 - 50 masa quebrada, 20 piezas Tartaletas, 8 piezas bandeja o bandeja honda 30 - 40 Verduras pochadas,...
(°C) (min) Bizcocho, Aire caliente Parrilla 40 - 50 Precaliente el horno 10 molde de re‐ minutos. postería Ø26 cm Bizcocho, Aire caliente Parrilla 2 y 4 40 - 60 Precaliente el horno 10 molde de re‐ minutos. postería Ø26 cm Mantecados Aire caliente Bandeja de 140 -...
Página 134
Limpie el interior después de cada uso. La acumulación de grasa u otros residuos puede provocar un incendio. La humedad puede llegar a condensarse en el horno o en los paneles de cristal. Para redu‐ cir la condensación, ponga en funcionamiento el horno 10 minutos antes de cocinar. No guarde la comida en el horno más de 20 minutos.
Página 135
Paso 1 Abra completamente la puerta y localice la bisagra del lado derecho de la puerta. Paso 2 Utilice un destornillador para levantar y girar completamente la palanca de la bisagra de‐ recha. Paso 3 Localice la bisagra del lado izquierdo de la puerta.
Página 136
Paso 10 Limpie los paneles de cristal con agua y ja‐ bón. Seque los paneles de cristal con cuida‐ do. No limpie los paneles de cristal en el la‐ vavajillas. Paso 11 Después de la limpieza, instale el panel de vidrio y la puerta del horno.
Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Información del producto y Hoja de información del producto* Nombre del proveedor Identificación del modelo BEK435E20M 949496318 Índice de eficiencia energética 95.3 ESPAÑOL...
Página 138
Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo convencional 0.93 kWh/ciclo Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.81 kWh/ciclo Número de cavidades Fuente de calor Electricidad Volumen 72 l Tipo de horno Horno empotrado Masa 31.7 kg * Para la Unión Europea según los Reglamentos de la UE 65/2014 y 66/2014.
Página 139
salud pública, así como a reciclar residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de de aparatos eléctricos y electrónicos. No reciclaje local o póngase en contacto con su deseche los aparatos marcados con el oficina municipal. símbolo junto con los residuos ESPAÑOL...