HP Photosmart C7280 Serie Comience Aquí página 2

3
*
4
a.
Εάν η πρόσοψη του πίνακα ελέγχου δεν είναι
EL
συνδεδεμένη, τοποθετήστε τη πάνω από τα
πλήκτρα της συσκευής.
b.
Πιέστε με δύναμη όλες τις άκρες της πρόσοψης,
έως ότου ασφαλίσει στη θέση της. Βεβαιωθείτε
ότι όλα τα κουμπιά φαίνονται και λειτουργούν
ελεύθερα.
5
2 • HP Photosmart C7280 All-in-One series
Compruebe el contenido de la caja. El contenido de la
ES
HP Photosmart C7200 All-in-One series
caja puede ser distinto.
Basics Guide
Verifi que o conteúdo da caixa. O conteúdo da sua
PT
caixa pode ser diferente do descrito aqui.
Sprawdź zawartość opakowania. Rzeczywista
*
PL
zawartość opakowania może być inna.
*
Ελέγξτε τα περιεχόμενα της συσκευασίας. Τα περιεχόμενα
EL
της συσκευασίας σας μπορεί να διαφέρουν.
a.
ES
b.
a.
PT
b.
a.
PL
b.
a.
ES
b.
a.
PT
b.
a.
PL
b.
a.
EL
b.
*Może występować w zestawie
*Ενδέχεται να περιλαμβάνονται
Si aún no se ha adjuntado la plantilla del panel de
control, colóquela por encima de los botones del
dispositivo.
Presione fi rmemente sobre todos los bordes de la
plantilla hasta que cierre de manera adecuada.
Asegúrese de que todos los botones se ven y de que
no están bloqueados.
Se a cobertura do painel de controle ainda não
tiver sido conectada, posicione-a sobre os botões do
dispositivo.
Pressione com fi rmeza todos os cantos da cobertura
até que ela se encaixe no lugar. Verifi que se todos
os botões estão visíveis e livres.
Jeżeli nakładka panelu sterowania nie jest jeszcze
przymocowana, umieść ją nad przyciskami na
urządzeniu.
Dociśnij mocno wszystkie brzegi nakładki, aż
zatrzaśnie się we właściwym miejscu. Sprawdź,
czy wszystkie przyciski są widoczne i czy nie są
zablokowane.
Conecte el cable de alimentación y el adaptador.
Presione
para encender el dispositivo HP All-in-One.
NOTA:
Preste especial atención a las animaciones y
mensajes de ayuda de la pantalla durante el proceso
de instalación.
Conecte o cabo de alimentação e o adaptador.
Pressione
para ligar o HP All-in-One.
NOTA:
Preste atenção às mensagens e animações
pertinentes exibidas no visor durante o processo de
confi guração.
Podłącz przewód zasilający i zasilacz.
Naciśnij przycisk
, aby włączyć urządzenie
HP All-in-One.
UWAGA:
Należy zwracać uwagę na komunikaty
pomocnicze i animacje wyświetlane podczas
instalacji.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και το
τροφοδοτικό.
Πατήστε
για να ενεργοποιήσετε το HP All-in-One.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Δώστε προσοχή στα μηνύματα βοήθειας
και στα σχέδια της οθόνης κατά τη διάρκεια της
διαδικασίας εγκατάστασης.
*Puede estar incluido
*Pode estar incluído
loading