C - Ethernet
b
c
d
a.
Εντοπίστε το καλώδιο Ethernet.
EL
b.
Αφαιρέστε την κίτρινη τάπα από το πίσω
μέρος της συσκευής.
c.
Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου Ethernet
στη θύρα Ethernet στο πίσω μέρος της
συσκευής.
d.
Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου
Ethernet στο δρομολογητή.
e.
Μεταβείτε στην Ενότητα D του Οδηγού
εγκατάστασης για να εγκαταστήσετε το
λογισμικό.
Importante:
Su equipo y el dispositivo HP All-in-One deben
trabajar en la misma red activa.
Si está utilizando un DSL o módem de cable, asegúrese de que
no conecta el cable Ethernet desde el dispositivo HP All-in-One al
módem de cable. Conéctelo sólo al direccionador.
Importante:
Seu computador e o HP All-in-One devem fazer parte
da mesma rede, que deve estar ativa e funcionando.
Se estiver usando um modem DSL ou a cabo, não conecte o cabo
Ethernet do HP All-in-One ao modem a cabo. Conecte o cabo
somente ao roteador.
16 • HP Photosmart C7280 All-in-One series
a.
Localice el cable Ethernet.
ES
b.
Extraiga el conector amarillo de la parte posterior
del dispositivo.
c.
Conecte un extremo del cable Ethernet al
puerto Ethernet situado en la parte posterior del
dispositivo.
d.
Conecte el otro extremo del cable Ethernet al
direccionador.
e.
Vaya a la sección D de la Guía de instalación
para instalar el software.
a.
Localize o cabo Ethernet.
PT
b.
Remova o plugue amarelo da parte traseira do
dispositivo.
c.
Conecte uma extremidade do cabo Ethernet à
porta Ethernet na parte traseira do dispositivo.
d.
Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet ao
roteador.
e.
Vá para a Seção D deste Guia de Confi guração
para instalar o software.
a.
Zlokalizuj kabel Ethernet.
PL
b.
Wyjmij żółty wtyk z tyłu urządzenia.
c.
Podłącz jeden koniec kabla Ethernet do portu
Ethernet z tyłu urządzenia.
d.
Podłącz drugi koniec kabla Ethernet do routera.
e.
Aby zainstalować oprogramowanie, przejdź do
sekcji D niniejszej Instrukcji instalacyjnej.
Ważne:
Twój komputer i urządzenie HP All-in-One muszą być
podłączone do tej samej aktywnej i działającej sieci.
W przypadku korzystania z technologii DSL lub modemu
kablowego nie należy podłączać kabla Ethernet z urządzenia
HP All-in-One do modemu kablowego. Należy go podłączyć tylko
do routera.
Σημαντικό:
Ο υπολογιστής σας και η συσκευή HP All-in-One πρέπει
να βρίσκονται στο ίδιο ενεργό δίκτυο εντός λειτουργίας.
Εάν χρησιμοποιείτε μόντεμ DSL ή καλωδιακό μόντεμ μην συνδέετε
το καλώδιο Ethernet από τη συσκευή HP All-in-One στο καλωδιακό
μόντεμ. Συνδέστε το μόνο στον δρομολογητή.