Teléfono inalámbrico ahorrador de espacio de 900 mhz, con altavoz y sistema contestador e identificador de llamada en espera, temporizador y radio am/ fm digital (100 páginas)
Equipment Approval Information Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.
Interference Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and () This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Página 5
Table of Contents ......35 ......48 ccEssory nformAtion onfErEncE pErAtion ......48 ..35 EnErAl roduct oCal hree onferenCe ......48 ......36 AusEs of EcEption kyPe onferenCe .........49 ArrAnty ssistAncE onferenCe all with a anDline anD an ........50 ..........36 imitEd ArrAnty kyPe ontaCt ............52 ............36 ndEx...
Página 6
GE 28300 USB DECT step 1 step 2 step 3 download and install Skype™ install the software in connect the GE 28300 to your software from www.skype.com the CD to your computer computer and landline respectively traditional VOIP phone calls...
Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
Telephone Jack Requirements Wall plate To use this phone with a landline, you need an RJ11C type modular telephone jack, which might look like the one pictured Modular telephone here, installed in your home. If you don’t have a modular jack, call line jack your local phone company to find out how to get one installed.
Installing the Phone Installing the Handset Battery NOTE: You must connect the handset battery before using the cordless handset(s). CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model GP80AAAHC - NiMH 1.2V 800mAh rechargeable Nickel-metal Hydride battery, which is compatible with this unit.
. Plug one end of the telephone line cord into the TEL jack on the back of the base and the other end into a modular jack. 3. Plug the AC power converter into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the base.
Página 12
3. The Welcome screen appears. Click [Next] to continue or [Cancel] to terminate the procedure. 4. Select "I accept the terms of the license agreement" and click [Next] to continue. 5. The folder where setup installs the files can be changed. The default directory is “C:\Program Files\SKYLINK\SKYLINK™...
Página 13
After successful installation, a SKYLINK™ -in-1 Phone Utility icon will appear in your toolbar menu. NOTE: If you are using Microsoft Vista you will see a Notifcation window suggesting that you verify your audio settings. Click Yes to manually check your settings. If "Speakers 2-in-1 Phone"...
Página 14
then select your PC playback device and set as default. 10. Right-Click on the icon to view the following options; Open Monitor Opens the SKYLINK™ -in-1 Phone Utility Monitor window, see SKYLINK™ Operation Guide section for more detail. Start when windows start Automatically starts the SKYLINK™ -in-1 Phone Utility when computer is started or rebooted.
Página 15
SKYLINK™ Operation Guide The "Status" screen indicates SKYLINK™ and Skype are operational. The "Tools" screen allows you to easily register handsets and deregister handsets from the drop down menu. The "About" screen has information regarding SKYLINK™ -in-1 Phone Monitor.
To Uninstall the Software If you choose to uninstall the software from the PC. 1. Go to the START/Setting/Control Panel, choose the icon "Add or Remove Programs". . Select "SKYLINK™ -in-1 Phone Utility" from the list and click [Remove] to uninstall. 3.
Timer There are three programmable menus available: Time Format, Clock and Alarm. 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). . Press the MENU (SKL) button and use the 6 or 5 button to scroll to TIMER. 3.
On/Off There are four options: Off, Once, Everyday, and Weekday. Off - Press the OK (SKL) button to confirm. Once, Everyday, and Weekday - Press the OK (SKL) button to enter the menu. Set the time using the keypad, then press OK (SKL) button to confirm. NOTE: Once the alarm is set, the alarm icon will appear in the top icon bar.
4. Press the OK (SKL) button to save your selection. NOTE: When English is selected, press the OK (SKL) button if you would like to add an additional input language, (or Cancel (SKR) to use English character set only) then press the 6 or 5 button to scroll to French or Spanish character set and press the OK (SKL) button to confirm.
Message Waiting If you have subscribed to a voice messaging service, the green message light on the base will flash to alert you that you have messages waiting. To hear your messages, contact your voice messaging service provider. NOTE: For quick dialing you can store the voice messaging service number on your phone.
Wallpaper You may choose from the 3 preset images. From the HANDSET SETTINGS menu; 1. Use the 6 or 5 button to scroll to WALLPAPER. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3. Use the 6 or 5 button to scroll to the desired selection. 4.
Auto Answer If Auto Answer is set to ON, you can answer the phone by lifting it from cradle. If Auto Answer is OFF, you must press the (Skype) or (landline) or (speaker) or INT button on the handset From the HANDSET SETTINGS menu; 1.
Menu Color This feature allows you change the background color and the color of the highlighter from 4 color schemes. From the HANDSET SETTINGS menu; 1. Use the 6 or 5 button to scroll to Menu Color. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3.
Registration Your handset is pre-registered and ready to use. It is not recommended that handset be registered again unless absolutely necessary. From the HANDSET SETTINGS menu; 1. Use the 6 or 5 button to scroll to REGISTRATION. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3.
Select Base This option allows you to register a handset to more than one base and select which base it takes the signal from. The handset can also search for the most suitable base automatically if Auto Base is selected. From the HANDSET SETTINGS menu;...
Ringer Type This menu allows you to change the ringer tone (from 5 ring melodies) for the base. From the BASE SETTINGS menu; 1. Use the 6 or 5 button to scroll to RINGER TYPE. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3.
NOTE: If you select OK, all the settings in the programmable menu are returned to factory default setting. You will hear a confirmation tone. Function 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). . Press the MENU (SKL) button and use the 6 or 5 button to scroll to FUNCTION. 3.
Página 28
Dial the number and then press the (landline) or (speaker) button. NOTE: If you make a mistake, use the DELETE (SKR) button to backspace and delete one number at a time. . When finished, press the END CALL button or place the handset in the base cradle to hang up.
Skype Call Use Skype to call other Skype users free of charge. Verify that Skype™ is installed and activated on your computer. 1. Press the (Skype) button. The first entry in the Skype contacts list appears. . Use the 6 or 5 button to browse the contacts (online or all) or enter the first letter of the desired name to select a Skype contact.
Answering a Call When a landline call is received, if you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company, the phone number and name will appear. When an Skype call is received, the incoming Skype username or SkypeIn™ number will be shown on the LCD.
Página 31
NOTE: You can press the (Skype) button to terminate the ongoing Skype call and turn to the landline call or press the (landline) button to release the landline line and turn to the Skype call. 3. When finished, press the END CALL button to end both calls. NOTE: If one call is ended, the other ongoing call can be terminated by press the END CALL button.
Dialing from Contacts 1. Press the CONTACT (SKR) button, the first entry in the phone book appears. (Or “No Records” if there are no entries.) - OR - You can access the Phone Book through user menu. 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). .
Handset Speaker Phone Press the (speaker) button to activate or deactive the handset speaker. Key Lock To lock/unlock the handset keypad press and hold the (#/PAUSE/lock) button for seconds. NOTE: Incoming calls can still be received and the alarm can be turned off by press any key.
Intercom Operation The intercom feature allows you to have a conversation with another registered handset without tying up the telephone line, allowing you to still receive incoming calls. Handset to Handset Intercom Call 1. Make sure the originating phone is OFF (not in talk mode). .
Two-Way Calling 1. During an external call, press the INT button to enter the intercom menu. . Use the 6 or 5 button to scroll to the desired handset you want to page. 3. Press the (landline) or (speaker) button to connect. 4.
Skype Conference Call 1. Press the (Skype) button to enter the Skype contacts list. . Use the 6 or 5 button to scroll the contacts list and press the CONFERENCE (SKL) button to select participants one by one. (Up to 4 Skype users can be chosen to join the conference at one time) NOTE: Press CONFERENCE (SKL) again to cancel a selected party from the conference group.
Browsing Call Logs From the CALL LOG menu; 1. Use the 6 or 5 button to select the desired CALL LOG. . Press the SELECT (SKL) button to enter the menu. NOTE: If there is no record in the Call Log, EMPTY will display and it will automatically return to the main menu.
Deleting Individual Call Records For landline call records a. Press the OPTIONS (SKL) button. b. Use the 6 or 5 button to select DELETE. c. Press the OK (SKL) button to confirm. For Skype call records a. Press the OPTIONS (SKL) button. b.
Searching From the CONTACTS menu; 1. Use the 6 or 5 button to select SEARCH. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3. Enter the first letter of the name to quick search an entry. 4. Press the OK (SKL) button to select. 5.
Group From the CONTACTS menu; 1. Use the 6 or 5 button to select GROUP. . Press the OK (SKL) button to enter the menu. 3. Use the 6 or 5 button to select desired group. 4. Press the OPTION (SKL) button to VIEW details of a group or EDIT NAME of group. 5.
Check Memory From the CONTACTS menu; 1. Use the 6 or 5 button to select CHECK MEMORY. . Press the OK (SKL) button to enter the menu to view the used memories and total memories. Emergency Call You may store up to four 15-digit emergency numbers. From the CONTACTS menu;...
6. Place handset in the base or handset charge cradle to charge. Allow the handset battery to properly charge (for 16 hours) prior to first use or when you install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be compromised.
Página 43
LCD Icon Guide Icon Icon Name Description Small Icon Signal Indicates that the handset is used within the operational range. Key lock Indicates that the keypad is locked. Line in use Indicates that the line is in use. Alarm Indicates that alarm is set. Ring Indicates that external ring volume is set to on.
Troubleshooting Guide Forgot Base PIN If you have forgotten your base PIN, use the following procedure to reset the units. NOTE: ALL MEMORY AND SETTINGS WILL BE LOST. • Disconnect line cord and AC power adaptor. • Hold the PAGE button and reconnect AC power adaptor (in-use LED will be on). •...
Página 45
No sound from handset • Adjust handset volume. • Check and adjust sound settings in Skype, under "Sound Devices". You experience static, noise, or fading in and out • The handset may be out of range of the base. Move closer to the base. •...
Handset displays "HANDSET NEEDS REGISTRATION" • Follow the programming in the telephone procedures to re-register the handset to the base. • Press the SELECT button to begin handset registration. Follow instructions on Handset screen. Registration did not work • Charge the batteries for 16 hours. •...
Skype Ring Delay • When making a Skype-IN call, the landline callers hears or more rings before the PC/Handset starts to ring. This is a network connection problem. Poor Sound Quality • Choppy, drop-outs, static, echo during Skype call is an indication of network connection problem.
General Product Care To keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone. • Wipe the base station with a damp cloth or an antistatic wipe. Never use a dry cloth as this can cause static discharge.
Página 49
Warranty Assistance If trouble is experienced with this equipment, for warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may require that you disconnect the equipment until the problem is resolved. Any unauthorized repairs, changes or modifications not expressly approved by Thomson Inc.
Página 50
Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: •...
Página 51
• Products purchased or serviced outside the USA. • Acts of nature, such as but not limited to lightning damage. Product Registration: • Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
Página 52
Index Accessory Information Emergency Call Adding Equipment Approval Information Adjusting Earpiece and Ringer Volume Advanced Intercom Features Alarm FCC RF Radiation Exposure Statement Answering a Call Forgot Base PIN Auto Answer Formatting and Saving Individual Call Records Function Backlight Base Layout Games Base Settings General Product Care...
Página 53
Index Language Telephone Jack Requirements LCD Icon Guide Telephone Operation Licensing Telephone Solutions Limited Warranty Time Format Local Three-way Conference Call Timer To Uninstall the Software Traditional Landline Calls Making a Call Troubleshooting Guide Menu Color Two-Way Calling Message Waiting Muting the Microphone and Ringer Using Intercom with External Telephone Calls...
Página 55
Modelo 28300 2 en 1 – Teléfono para Internet Guía del Usuario Guía de Instalación Rápida en la página 6 Se puede usar con el Internet o como un teléfono para línea telefónica normal...
Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
Tabla de Contenido ..... 24 nformacIón sobre la probacIón de quIpo anceLar eL egistro .....2 ......25 nformacIón de nterferencIas eLeccionar (cca) ...3 ......25 ompatIbIlIdad con udífonos rogramación de áBrica .............3 ............ 25 IcensIng onfig ..........26 eclaracIón de la sobre xposIcIón a la iPo de imBre...
Página 59
Tabla de Contenido ......34 peracIón del nterfono ontactos olamente ínea elefónIca ) ........38 Lamadas de ntercomunicaón de uricuLar a radIcIonal ............34 ............39 uricuLar úsqueda ..........39 eciBir Lamada de gregar .........34 ...............40 ntercomunicación ruPo ..34 .......... 40 unciones Vanzadas deL nterfono arcación áPida...
GE 28300 USB DECT paso 1 paso 2 paso 3 descargue e instale el software instale el software en el conecte el GE 28300 a su computadora Skype™ desde www.skype.com CD de su computadora y línea telefónica respectivamente llamadas llamadas telefónicas...
Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
Requerimientos Para Enchufe Telefónico Placa de pared Para usar este teléfono con una línea telefónica normal, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado Enchufe aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a telefónico su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo.
Formato del Auricular bocina pantalla Soft Key Left (SKL/ | ) (Tecla de Función Soft Key Right (SKR/ | ) Programable Izquierda) (Tecla de Función Programable Derecha) (bótones de navegación) Skype [llamada de teléfono de computadora] Landline (Línea telefónica normal) [llamada de teléfono tradicional] END CALL...
Instalar el Teléfono Instalar la Batería del Auricular NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni- MH) modelo GP80AAAHC - NiMH 1.2V 800mAh aprobado por Thomson Inc.
. Conecte un extremo de la línea telefónica dentro del enchufe marcado TEL en la parte posteriora de la base y el otro extremo dentro de un enchufe modular de pared. 3. Conecte el convertidor de la corriente eléctrica AC dentro del enchufe eléctrico y el conector DC dentro del enchufe en la parte posteriora de la base.
4. Seleccione “I accept the terms of the license agreement” (“Acepto las condiciones del acuerdo de licencia”) y haga clic en [Next] para continuar. 5. La carpeta donde el programa de instalación instala los archivos puede ser cambiada. El directorio predeterminado es “C:\Program Files\SKYLINK\SKYLINK™ ‑in‑1 Phone Utility”. Presione [Change…] para cambiar el directorio.
Página 67
Si “Bocinas 2-en-1 Teléfono” está seleccionado,...
Página 68
entonces elija su dispositivo de reproducción de PC y seleccione como predeterminado. 10. Haga clic derecho en el ícono para ver las opciones siguientes; Open Monitor (Abrir Monitor) Abre la ventana SKYLINK™ ‑in‑1 Phone Utility Monitor, para más detalles vea la sección de la Guía de Operación SKYLINK™. Start when windows start Inicia automáticamente SKYLINK™...
Guía de Operación SKYLINK™ La pantalla “Status” (“Estado”) indica que SKYLINK™ y Skype que funcionan correctamente. La pantalla “Tools” (“Herramientas”) le permite registrar auriculares, y quitar fácilmente el registro de auriculares desde el menú desplegable. La pantalla “About” (“Acerca de”) tiene información referente a SKYLINK™ ‑in‑1 Phone.
Para Desinstalar el Software Si usted elige desinstalar el software de la PC. 1. Vaya a START/Setting/Control Panel, seleccione el ícono “Add or Remove Programs” (“Agregar o Quitar Programas). . Seleccione “SKYLINK™ ‑in‑1 Phone Utility” de la lista y haga clic en [Remove] para desinstalar.
Temporizador Hay tres menús programables disponibles: Formato Tiempo, Reloj y Alarma. 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). . Presione el botón menú (SKL) y use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú TemPOrIZADO.
On/Off Hay cuatro opciones: Off, Una Vez, Cada Día, y Día Hábil. Off ‑ Presione el botón OK (SKL) para confirmar. Una Vez, Cada Día, y Día Hábil ‑ Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. Fije la hora usando el teclado, luego presione el botón OK (SKL) para confirmar.
NOTA: Cuando se seleccione Inglés, presione el botón OK (SKL) si a usted le gustaría agregar un idioma adicional para entrada de datos, (o Cancelr (SKR) para usar solamente el grupo de caracteres de Inglés) luego presione el botón 6 o el botón 5 para desplazarse al grupo de caracteres de Francés o Español y presione el botón OK (SKL) para confirmar.
Mensaje en Espera Si usted se ha suscrito a un servicio de mensajes de voz, la luz de mensajes verde en la base parpadeará para alertarle de que usted tiene mensajes en espera. Para escuchar sus mensajes, contacte a su proveedor de servicios de mensajes de voz. NOTA: Para marcación rápida usted puede almacenar el número del servicio mensajes de voz en su teléfono.
Tapiz Usted puede seleccionar entre 3 imágenes preestablecidas. Del Menú del Configs Auriclr; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú TAPIZ. . Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Use el botón 6 o 5 para moverse el tapiz deseado. 4.
Auto Respuesta Si Auto Respuesta está seleccionado en ON, usted puede responder el teléfono levantándolo de la base. Si Auto Respuesta está en OFF, usted debe presionar el botón (Skype) o (Línea telefónica normal) o (altavoz) o INT en el auricular. Del Menú...
Color del Menú Esta característica le permite cambiar el color de fondo y el color de resultado de entre 4 esquemas de color. Del Menú del Configs Auriclr; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú COLOr De menú. .
Registro Su auricular está prerregistrado y listo para usarse. No es recomendable que vuelvan a ser registrados a menos que sea absolutamente necesario. Del Menú del Configs Auriclr; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú reGISTrO. .
Para Seleccionar Base Esta opción le permite registrar un auricular con más de una base y seleccionar de cuál base toma la señal. El auricular puede también buscar la base más apropiada automáticamente si se selecciona Auto Base. Del Menú del Configs Auriclr; 1.
Tipo de Timbre Este menú le permite cambiar el tono de timbre (de entre 5 melodías de timbre) para la base. Del Menú del Config Base; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú TIPO De TImBre. .
Función 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). . Presione el botón menú (SKL) y use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú FUnCIÓn. 3. Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. Juegos Este menú...
NOTA: Durante la conversación, usted puede usar el botón 6 o 5 para ajustar el volumen del receptor/altavoz (5 niveles). NOTA: El contador de tiempo de la llamada comenzará a contar cuando usted presione la tecla de teléfono y lo descuelgue, el formato del contador de tiempo es HH:MM:SS.
Llamada Skype Use Skype para llamar a otros usuarios Skype sin cargo. Verifique de que Skype™ esté instalado y activado en su computadora. 1. Presione el botón (Skype). El primer registro en la lista de contactos Skype aparece. . Use el botón 6 o 5 para navegar a través de los contactos (en línea o todos) o ingrese la primera letra del nombre deseado para seleccionar un contacto Skype.
Para Responder una Llamada Cuando una llamada de línea telefónica tradicional es recibida, si usted está suscrito al servicio de Identificador de Llamada Llamada en Espera de su compañía telefónica, el número de teléfono y el nombre aparecerán. Cuando una llamada Skype es recibida, el nombre de usuario Skype entrante o el número Skype se mostrarán en el LCD.
Llamada de Línea Tradicional Entrante durante Llamada Skype o Llamada Skype Entrante durante Llamada de Línea Tradicional 1. Presione el botón (Skype) o (Línea telefónica normal) para colocar la llamada en marcha en retención y conectar con la llamada entrante. .
Marcación desde Contactos 1. Presione el botón COnTACT (SKR), el primer registro en el directorio telefónico aparece. (O SIn reGISTrOS si no hay registro). ‑ O ‑ Usted puede tener acceso al Directorio Telefónico a través del menú del usuario. 1.
Altavoz del Auricular Presione el botón (altavoz) para activar o desactivar el altavoz del auricular. Bloqued de Tecla Para bloquear/desbloquear el teclado del auricular presione y sostenga el botón PAUSE/lock) por segundos. NOTA: Aún se pueden recibir llamadas entrantes y la alarma puede ser apagada presionando cualquier tecla.
Operación del Interfono La función del interfono le permite tener una conversación con otro auricular registrado sin ocupar la línea telefónica, permitir que usted todavía reciba llamadas entrantes. Llamadas de Intercomunicaón de Auricular a Auricular 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). .
Conversación Entre Dos Personas 1. Durante una llamada externa, presione el botón INT para entrar al menú intercomunicación. . Use el botón 6 o 5 para desplazarse al auricular que usted quiere buscar. 3. Presione el botón (línea telefónica tradicional) o (altavoz) para conectar.
Llamada de Conferencia Skype 1. Presione el botón (Skype) para entrar a la lista de contactos Skype. . Use el botón 6 o 5 para desplazarse en la lista de contactos y presione el botón COnFerenCIA (SKL) para seleccionar los participantes uno por uno. (Hasta 4 usuarios Skype pueden ser seleccionados para unirse a la conferencia a la vez) NOTA: Presione Conferencia (SKL) otra vez para cancelar una de las partes seleccionadas del grupo de conferencia.
Navegando en Los Reistros de Llamada Desde el menú Reg Llamadas; 1. Use el botón 6 o 5 para seleccionar el REGISTRO DE LLAMADA deseado. . Presione el botón SeLeCC (SKL) para ir al menú. NOTA: Si no hay un elemento en el Registro de Llamadas, Vacía se mostrará...
Para Eliminar Registros de Llamada Individuales Para registros de llamada de línea telefónica tradicional a. Presione el botón OPCIOnS (SKL) . b. Use el botón 6 o 5 para seleccionar eLImInAr. c. Presione el botón OK (SKL) para confirmar. Para registros de llamada Skype a.
Búsqueda Desde el menú Contactos; 1. Use el botón 6 o 5 para seleccionar BUSCAr. . Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Entrar la primera letra del nombre para una búsqueda rápida de un registro. 4. Presione el botón OK (SKL) para seleccionar. 5.
Grupo Desde el menú Contactos; Use el botón 6 o 5 para seleccionar GrUPO. . Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Use el botón 6 o 5 para seleccionar el grupo deseado. 4. Presione el botón OPCIOnS (SKL) para VIEW (VER) detalles de un grupo o EDIT NAME (EDITAR NOMBRE) de grupo.
Para Checar Memoria Desde el menú Contactos; Use el botón 6 o 5 para seleccionar CHeCAr memOrIA. . Presione el botón OK (SKL) para entrar al menú para ver las memorias usadas y las memorias totales. Llamada de Emergencia Usted puede almacenar hasta cuatro números de emergencia de 15 dígitos. Desde el menú...
Precauciones de Seguridad para la Batería • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño. • Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería del Níquel‑ Cadmio indicada en la Guía del Usuario.
Guía de Iconos LCD Icono Nombre de Icono Descripción Icono Pequeño Señal Indica que el auricular es usado dentro del rango operacional. Bloqueo de teclas Indica que el teclado está bloqueado. Línea en uso Indica que la línea está en uso. Alarma Indica que la alarma está...
Solución de Problemas PIN de La Base Olvidado Si usted ha olvidado su Pin de la base, use el siguiente procedimiento para reiniciar las unidades. NOTA: TODA LA MEMORIA Y CONFIGURACIONES SE PERDERAN. • Desconecte el cable de la línea y el adaptador de corriente CA. •...
Página 99
No hay sonido del auricular • Ajuste el volumen del auricular. • Cheque y ajuste las configuraciones de sonido en Skype, bajo “Dispositivos de Sonido". Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento del sonido entrante • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. •...
El auricular muestra “eL AUrICULAr neCeSITA reGISTrO" • Siga la programación en los procedimientos del teléfono para volver a registrar el auricular con la base. • Presione el botón SELECT para comenzar el registro del auricular. Siga las instrucciones en la pantalla del Auricular.
Mala Calidad de Sonido • Cortes, caídas, estática, eco durante una llamada Skype es una indicación de problema de conexión de la red. Se puede escuchar Música/Sonido del teléfono; o ningún sonido se puede escuchar de las Bocinas de la PC mientras la estación base USB esté conectada a la PC. •...
Causas de una Mala Recepción • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. • Aislación con revestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio. • Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc.
Ayuda de la Garantía Si usted experimenta problemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede requerir que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto. Cualquier reparaciones o cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson Inc.
Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Página 105
Registro del Producto: • Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía. Limitaciones sobre la Garantía: •...
Página 106
índice Ajuste de la Pieza para el Oído y Volumen Garantía Limitada del Timbre Grupo Alarma Guía de Iconos LCD Altavoz del Auricular Guía de Operación SKYLINK™ Antes de Comenzar Guía de Teclas de Acceso Directo Auto Respuesta Ayuda de la Garantía Idioma Información de Accesorios Batería...
Página 107
índice Llamadas de Intercomunicaón de Auricular PIN de La Base Olvidado a Auricular Precauciones de Seguridad para la Llamadas de Línea Telefónica Tradicional 7 Batería Llamadas Skype Programación de Fábrica Luz de Fondo Programación de Fábrica Programación del Teléfono Marcación desde Contactos Marcación Rápida Recuperación de Conferencia Mensaje en Espera...