Teléfono inalámbrico ahorrador de espacio de 900 mhz, con altavoz y sistema contestador e identificador de llamada en espera, temporizador y radio am/ fm digital (100 páginas)
Página 55
Modelo 28300 2 en 1 – Teléfono para Internet Guía del Usuario Guía de Instalación Rápida en la página 6 Se puede usar con el Internet o como un teléfono para línea telefónica normal...
Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
Tabla de Contenido ..... 24 nformacIón sobre la probacIón de quIpo anceLar eL egistro .....2 ......25 nformacIón de nterferencIas eLeccionar (cca) ...3 ......25 ompatIbIlIdad con udífonos rogramación de áBrica .............3 ............ 25 IcensIng onfig ..........26 eclaracIón de la sobre xposIcIón a la iPo de imBre...
Página 59
Tabla de Contenido ......34 peracIón del nterfono ontactos olamente ínea elefónIca ) ........38 Lamadas de ntercomunicaón de uricuLar a radIcIonal ............34 ............39 uricuLar úsqueda ..........39 eciBir Lamada de gregar .........34 ...............40 ntercomunicación ruPo ..34 .......... 40 unciones Vanzadas deL nterfono arcación áPida...
GE 28300 USB DECT paso 1 paso 2 paso 3 descargue e instale el software instale el software en el conecte el GE 28300 a su computadora Skype™ desde www.skype.com CD de su computadora y línea telefónica respectivamente llamadas llamadas telefónicas...
Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
Requerimientos Para Enchufe Telefónico Placa de pared Para usar este teléfono con una línea telefónica normal, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado Enchufe aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a telefónico su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo.
Formato del Auricular bocina pantalla Soft Key Left (SKL/ | ) (Tecla de Función Soft Key Right (SKR/ | ) Programable Izquierda) (Tecla de Función Programable Derecha) (bótones de navegación) Skype [llamada de teléfono de computadora] Landline (Línea telefónica normal) [llamada de teléfono tradicional] END CALL...
Instalar el Teléfono Instalar la Batería del Auricular NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni- MH) modelo GP80AAAHC - NiMH 1.2V 800mAh aprobado por Thomson Inc.
. Conecte un extremo de la línea telefónica dentro del enchufe marcado TEL en la parte posteriora de la base y el otro extremo dentro de un enchufe modular de pared. 3. Conecte el convertidor de la corriente eléctrica AC dentro del enchufe eléctrico y el conector DC dentro del enchufe en la parte posteriora de la base.
4. Seleccione “I accept the terms of the license agreement” (“Acepto las condiciones del acuerdo de licencia”) y haga clic en [Next] para continuar. 5. La carpeta donde el programa de instalación instala los archivos puede ser cambiada. El directorio predeterminado es “C:\Program Files\SKYLINK\SKYLINK™ ‑in‑1 Phone Utility”. Presione [Change…] para cambiar el directorio.
Página 67
Si “Bocinas 2-en-1 Teléfono” está seleccionado,...
Página 68
entonces elija su dispositivo de reproducción de PC y seleccione como predeterminado. 10. Haga clic derecho en el ícono para ver las opciones siguientes; Open Monitor (Abrir Monitor) Abre la ventana SKYLINK™ ‑in‑1 Phone Utility Monitor, para más detalles vea la sección de la Guía de Operación SKYLINK™. Start when windows start Inicia automáticamente SKYLINK™...
Guía de Operación SKYLINK™ La pantalla “Status” (“Estado”) indica que SKYLINK™ y Skype que funcionan correctamente. La pantalla “Tools” (“Herramientas”) le permite registrar auriculares, y quitar fácilmente el registro de auriculares desde el menú desplegable. La pantalla “About” (“Acerca de”) tiene información referente a SKYLINK™ ‑in‑1 Phone.
Para Desinstalar el Software Si usted elige desinstalar el software de la PC. 1. Vaya a START/Setting/Control Panel, seleccione el ícono “Add or Remove Programs” (“Agregar o Quitar Programas). . Seleccione “SKYLINK™ ‑in‑1 Phone Utility” de la lista y haga clic en [Remove] para desinstalar.
Temporizador Hay tres menús programables disponibles: Formato Tiempo, Reloj y Alarma. 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). . Presione el botón menú (SKL) y use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú TemPOrIZADO.
On/Off Hay cuatro opciones: Off, Una Vez, Cada Día, y Día Hábil. Off ‑ Presione el botón OK (SKL) para confirmar. Una Vez, Cada Día, y Día Hábil ‑ Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. Fije la hora usando el teclado, luego presione el botón OK (SKL) para confirmar.
NOTA: Cuando se seleccione Inglés, presione el botón OK (SKL) si a usted le gustaría agregar un idioma adicional para entrada de datos, (o Cancelr (SKR) para usar solamente el grupo de caracteres de Inglés) luego presione el botón 6 o el botón 5 para desplazarse al grupo de caracteres de Francés o Español y presione el botón OK (SKL) para confirmar.
Mensaje en Espera Si usted se ha suscrito a un servicio de mensajes de voz, la luz de mensajes verde en la base parpadeará para alertarle de que usted tiene mensajes en espera. Para escuchar sus mensajes, contacte a su proveedor de servicios de mensajes de voz. NOTA: Para marcación rápida usted puede almacenar el número del servicio mensajes de voz en su teléfono.
Tapiz Usted puede seleccionar entre 3 imágenes preestablecidas. Del Menú del Configs Auriclr; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú TAPIZ. . Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Use el botón 6 o 5 para moverse el tapiz deseado. 4.
Auto Respuesta Si Auto Respuesta está seleccionado en ON, usted puede responder el teléfono levantándolo de la base. Si Auto Respuesta está en OFF, usted debe presionar el botón (Skype) o (Línea telefónica normal) o (altavoz) o INT en el auricular. Del Menú...
Color del Menú Esta característica le permite cambiar el color de fondo y el color de resultado de entre 4 esquemas de color. Del Menú del Configs Auriclr; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú COLOr De menú. .
Registro Su auricular está prerregistrado y listo para usarse. No es recomendable que vuelvan a ser registrados a menos que sea absolutamente necesario. Del Menú del Configs Auriclr; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú reGISTrO. .
Para Seleccionar Base Esta opción le permite registrar un auricular con más de una base y seleccionar de cuál base toma la señal. El auricular puede también buscar la base más apropiada automáticamente si se selecciona Auto Base. Del Menú del Configs Auriclr; 1.
Tipo de Timbre Este menú le permite cambiar el tono de timbre (de entre 5 melodías de timbre) para la base. Del Menú del Config Base; 1. Use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú TIPO De TImBre. .
Función 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). . Presione el botón menú (SKL) y use el botón 6 o 5 para desplazarse al menú FUnCIÓn. 3. Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. Juegos Este menú...
NOTA: Durante la conversación, usted puede usar el botón 6 o 5 para ajustar el volumen del receptor/altavoz (5 niveles). NOTA: El contador de tiempo de la llamada comenzará a contar cuando usted presione la tecla de teléfono y lo descuelgue, el formato del contador de tiempo es HH:MM:SS.
Llamada Skype Use Skype para llamar a otros usuarios Skype sin cargo. Verifique de que Skype™ esté instalado y activado en su computadora. 1. Presione el botón (Skype). El primer registro en la lista de contactos Skype aparece. . Use el botón 6 o 5 para navegar a través de los contactos (en línea o todos) o ingrese la primera letra del nombre deseado para seleccionar un contacto Skype.
Para Responder una Llamada Cuando una llamada de línea telefónica tradicional es recibida, si usted está suscrito al servicio de Identificador de Llamada Llamada en Espera de su compañía telefónica, el número de teléfono y el nombre aparecerán. Cuando una llamada Skype es recibida, el nombre de usuario Skype entrante o el número Skype se mostrarán en el LCD.
Llamada de Línea Tradicional Entrante durante Llamada Skype o Llamada Skype Entrante durante Llamada de Línea Tradicional 1. Presione el botón (Skype) o (Línea telefónica normal) para colocar la llamada en marcha en retención y conectar con la llamada entrante. .
Marcación desde Contactos 1. Presione el botón COnTACT (SKR), el primer registro en el directorio telefónico aparece. (O SIn reGISTrOS si no hay registro). ‑ O ‑ Usted puede tener acceso al Directorio Telefónico a través del menú del usuario. 1.
Altavoz del Auricular Presione el botón (altavoz) para activar o desactivar el altavoz del auricular. Bloqued de Tecla Para bloquear/desbloquear el teclado del auricular presione y sostenga el botón PAUSE/lock) por segundos. NOTA: Aún se pueden recibir llamadas entrantes y la alarma puede ser apagada presionando cualquier tecla.
Operación del Interfono La función del interfono le permite tener una conversación con otro auricular registrado sin ocupar la línea telefónica, permitir que usted todavía reciba llamadas entrantes. Llamadas de Intercomunicaón de Auricular a Auricular 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). .
Conversación Entre Dos Personas 1. Durante una llamada externa, presione el botón INT para entrar al menú intercomunicación. . Use el botón 6 o 5 para desplazarse al auricular que usted quiere buscar. 3. Presione el botón (línea telefónica tradicional) o (altavoz) para conectar.
Llamada de Conferencia Skype 1. Presione el botón (Skype) para entrar a la lista de contactos Skype. . Use el botón 6 o 5 para desplazarse en la lista de contactos y presione el botón COnFerenCIA (SKL) para seleccionar los participantes uno por uno. (Hasta 4 usuarios Skype pueden ser seleccionados para unirse a la conferencia a la vez) NOTA: Presione Conferencia (SKL) otra vez para cancelar una de las partes seleccionadas del grupo de conferencia.
Navegando en Los Reistros de Llamada Desde el menú Reg Llamadas; 1. Use el botón 6 o 5 para seleccionar el REGISTRO DE LLAMADA deseado. . Presione el botón SeLeCC (SKL) para ir al menú. NOTA: Si no hay un elemento en el Registro de Llamadas, Vacía se mostrará...
Para Eliminar Registros de Llamada Individuales Para registros de llamada de línea telefónica tradicional a. Presione el botón OPCIOnS (SKL) . b. Use el botón 6 o 5 para seleccionar eLImInAr. c. Presione el botón OK (SKL) para confirmar. Para registros de llamada Skype a.
Búsqueda Desde el menú Contactos; 1. Use el botón 6 o 5 para seleccionar BUSCAr. . Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Entrar la primera letra del nombre para una búsqueda rápida de un registro. 4. Presione el botón OK (SKL) para seleccionar. 5.
Grupo Desde el menú Contactos; Use el botón 6 o 5 para seleccionar GrUPO. . Presione el botón OK (SKL) para ir al menú. 3. Use el botón 6 o 5 para seleccionar el grupo deseado. 4. Presione el botón OPCIOnS (SKL) para VIEW (VER) detalles de un grupo o EDIT NAME (EDITAR NOMBRE) de grupo.
Para Checar Memoria Desde el menú Contactos; Use el botón 6 o 5 para seleccionar CHeCAr memOrIA. . Presione el botón OK (SKL) para entrar al menú para ver las memorias usadas y las memorias totales. Llamada de Emergencia Usted puede almacenar hasta cuatro números de emergencia de 15 dígitos. Desde el menú...
Precauciones de Seguridad para la Batería • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño. • Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería del Níquel‑ Cadmio indicada en la Guía del Usuario.
Guía de Iconos LCD Icono Nombre de Icono Descripción Icono Pequeño Señal Indica que el auricular es usado dentro del rango operacional. Bloqueo de teclas Indica que el teclado está bloqueado. Línea en uso Indica que la línea está en uso. Alarma Indica que la alarma está...
Solución de Problemas PIN de La Base Olvidado Si usted ha olvidado su Pin de la base, use el siguiente procedimiento para reiniciar las unidades. NOTA: TODA LA MEMORIA Y CONFIGURACIONES SE PERDERAN. • Desconecte el cable de la línea y el adaptador de corriente CA. •...
Página 99
No hay sonido del auricular • Ajuste el volumen del auricular. • Cheque y ajuste las configuraciones de sonido en Skype, bajo “Dispositivos de Sonido". Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento del sonido entrante • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. •...
El auricular muestra “eL AUrICULAr neCeSITA reGISTrO" • Siga la programación en los procedimientos del teléfono para volver a registrar el auricular con la base. • Presione el botón SELECT para comenzar el registro del auricular. Siga las instrucciones en la pantalla del Auricular.
Mala Calidad de Sonido • Cortes, caídas, estática, eco durante una llamada Skype es una indicación de problema de conexión de la red. Se puede escuchar Música/Sonido del teléfono; o ningún sonido se puede escuchar de las Bocinas de la PC mientras la estación base USB esté conectada a la PC. •...
Causas de una Mala Recepción • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. • Aislación con revestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio. • Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc.
Ayuda de la Garantía Si usted experimenta problemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede requerir que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto. Cualquier reparaciones o cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson Inc.
Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Página 105
Registro del Producto: • Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía. Limitaciones sobre la Garantía: •...
Página 106
índice Ajuste de la Pieza para el Oído y Volumen Garantía Limitada del Timbre Grupo Alarma Guía de Iconos LCD Altavoz del Auricular Guía de Operación SKYLINK™ Antes de Comenzar Guía de Teclas de Acceso Directo Auto Respuesta Ayuda de la Garantía Idioma Información de Accesorios Batería...
Página 107
índice Llamadas de Intercomunicaón de Auricular PIN de La Base Olvidado a Auricular Precauciones de Seguridad para la Llamadas de Línea Telefónica Tradicional 7 Batería Llamadas Skype Programación de Fábrica Luz de Fondo Programación de Fábrica Programación del Teléfono Marcación desde Contactos Marcación Rápida Recuperación de Conferencia Mensaje en Espera...