TESY GCVS 80 Serie Instrucciones De Uso Y Mantenimiento página 111

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Obligāti ir jāizmanto dielektriski savienojumi , lai pievienotu
siltuma apmainītāju pie instalācijas ar vara trubām.
Lai ierobežotu koroziju, instalācijā ir jāizmanto trubas ar
ierobežotu gāzu difūziju.
PERIODISKĀS UZTURĒŠANAS
IX.
Normālas ekspluatācijas laikā Agregātu, reibumā augsta virsmas
temperatūra sildītāja atlika kaļķakmens. Šī pasliktina siltuma nodošanu
starp siltumu un ūdeni. Virsmas temperatūra sildītāja un tās apkārtnē
palielinās. Šķiet tipisks trokšņu / verdoša ūdens. Termostats sāk ieslēgt
un izslēgt biežāk. Tā ir „viltus" aktivizēšanas temperatūras aizsardzību.
Tādēļ šīs vienības ražotājam ieteicams profilaksei ik pēc diviem gadiem
ar savu agregātu, ko pilnvarotajā servisa centrā vai bāzes nometnē,
pakalpojums ir jāmaksā klientam. Šī uzturēšana ir jāiekļauj tīrīšanas un
anoda aizsargs pārbaudes (ūdens sildītājiem ar keramisko pārklājumu),
kas, ja nepieciešams, nomainiet ar jaunu.
Lai notīrītu ierīci, izmantojiet mitru drāniņu. Neizmantojiet tīrošos
līdzekļus, kas satur abrazīvas vai šķīdinošas vielas. Neaplejiet ierīci ar
ūdeni.
Ražotājs nav atbildīgs par jebkādām sekām, kas izriet no saskaņā
ar šo instrukciju.
Vadlīnijas par vides aizsardzību.
Vecās ierīces ir vērtīgus materiālus un tādēļ to nedrīkst izmest
kopā ar sadzīves atkritumiem! Mēs lūdzam jūs sadarboties
ar savu aktīvu līdzdalību vides aizsardzībā un nosūtīt vienību
organizēto iepirkumu punktiem (ja tāds ir).
Latviešu
PIELIKUMA I APRAKSTS
(1) piegādātāja nosaukums vai preču zīme
(2) piegādātāja modeļa identifikators; (3) deklarētais slodzes
profils, kas norādīts ar atbilstošu burtu, un tipisks lietojums saskaņā ar
VII pielikuma 3. tabulu. (4) modeļa ūdens uzsildīšanas
energoefektivitātes klase, kas noteikta saskaņā ar II pielikuma 1.
punktu; (5) % izteikta un līdz veselam skaitlim noapaļota ūdens
uzsildīšanas energoefektivitāte; (6) gada elektroenerģijas patēriņš,
izteikts gala enerģijas kWh, un/vai gada kurināmā patēriņš, izteikts
augstākās siltumspējas GJ, noapaļots līdz veselam skaitlim un
aprēķināts saskaņā ar VIII pielikuma 4 (7) ūdenssildītāja termostata
temperatūras iestatījumi, ar kuriem piegādātājs to laiž tirgū (8) dienas
elektroenerģijas patēriņš Q elec, izteikts kWh un noapaļots līdz trim
zīmēm aiz komata; (9) deklarētais slodzes profils, kas norādīts ar
atbilstošu burtu saskaņā ar šā pielikuma 1. tabulu; (10) sajaukts ūdens
40 °C temperatūrā" (V40), noapaļots līdz veselam skaitlim; (11)
Termostata maksimālā temperatūra (12) "Standarta režīms" ir
standarta ekspluatācijas parametri, iestatījums vai režīms, ko rūpnīcā
iestatījis ražotājs. Tas ieslēdzas tūlīt pēc iekārtas uzstādīšanas un ir
piemērots normālam lietojumam galalietotāja vajadzībām atbilstoši
tam ūdens ņemšanas ciklam, kam ražojums ir projektēts un laists tirgū.
(13) % izteikta un noapaļoti līdz vienai zīmei aiz komata ūdens
uzsildīšanas energoefektivitāte (14) Visi speciālie drošības pasākumi
savienošanai, montēšanai un uzturēšanai ir aprakstīti lietošanas un
montēšanas instrukcijā. Izlasiet un izpildiet darba un montēšanas
instrukciju. (15) Visi dati, kuri ir iekļauti produkta informācijā tiek
noteikti saskaņā ar attiecīgās Eiropas Direktīvas specifikāciju.
Atšķirības produkta informācijā, kuras var būt uzrādītas kaut kur citur,
var novest līdz dažādiem izmantošanas rezultātiem. Tikai datus, kuri ir
uzrādīti šī produkta informācijā, var izmantot un tie ir derīgi.
PIELIKUMA II APRAKSTS
(1) piegādātāja nosaukums vai preču zīme;
(2) piegādātāja modeļa identifikators; (3) modeļa
energoefektivitātes klase, kas noteikta saskaņā ar II pielikuma 2.
punktu; (4) pastāvīgie zudumi, izteikti W un noapaļoti līdz veselam
skaitlim; (5) uzglabāšanas tilpums litros, noapaļots līdz veselam
skaitlim (6) glabāšanas tilpums V, izteikts litros un noapaļots līdz vienai
zīmei aiz komata; (7) pastāvīgie zudumi S, izteikti W un noapaļoti līdz
vienai zīmei aiz komata (8) Visi speciālie drošības pasākumi
savienošanai, montēšanai un uzturēšanai ir aprakstīti lietošanas un
montēšanas instrukcijā. Izlasiet un izpildiet darba un montēšanas
instrukciju. (9) Visi dati, kuri ir iekļauti produkta informācijā tiek
noteikti saskaņā ar attiecīgās Eiropas Direktīvas specifikāciju.
Atšķirības produkta informācijā, kuras var būt uzrādītas kaut kur citur,
var novest līdz dažādiem izmantošanas rezultātiem. Tikai datus, kuri ir
uzrādīti šī produkta informācijā, var izmantot un tie ir derīgi.
111
Lietošanas un apkopes
LV

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido