Página 2
Paigaldus ja kasutusjuhend ELEKTRISKAIS ŪDENS SILDĪTĀJS 65-67 Lietošanas un apkopes E LEKTRISK VARMTVANNSBEREDER 68-70 Instruksjoner for bruk og vedlikehold ΗΛΕΚΤΡΙΚO ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΟ 71-73 Οδηγίες χρήσεις και συντήρησης CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE 74-76 Instruction d’installation et de fonctionnement سخانات املياه الكهربائية 77-79 تعليامت االستخدام www. tesy.com...
Estimados clientes, CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS El equipo de TESY cordialmente le felicita su nueva compra. Esperamos que Capacidad nominal, litros – ver la placa de características del aparato. el nuevo aparato aporte confort a su hogar. Tensión nominal - ver la placa de características del aparato.
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Observacion: el set de montaje no incluye la cubeta de protección y es el usario el que debe elegirl. El aparato se compone de cuerpo, brida en la parte posterior (en termos verticales) o en ambos lados (en termos horizontales); un panel de proteccion Conexión del termo a la red de tuberias de plastico y una valvula de retorno de seguridad.
• 3.2. Termos de agua equipados con cable de alimentaciόn sin clavija de Ajuste de la temperatura (en modelos de termostato de regulación) enchufe Este ajuste permite dar la temperatura deseada lo cual se realiza a través el asa de la El aparato tiene que estar conectado a un circuito eléctrico separado pantalla de manejo.
Página 97
1 ❶ Type D, mm H, mm GCV 3035.. GCV 5035.. GCV 6035.. GCV 8035.. 1210 GCV 5038.. GCV 6038.. GCV 8038.. 1220 GCV 5044.. GCV 6044.. GCV 8044.. GCV 10044.. GCV 12044.. 1163 GCV 15044.. 1327 1 ❷ Type H, mm A, mm GCV 15056..
Página 98
❹ Type A, mm B, mm D, mm GCH 5035.. GCH 6044.. GCH 8044.. GCH 10044.. GCH 12044.. 1 GCHL min 500 mm 242 mm 120 mm 120 mm 242 mm min 500 mm 1 GCVS GCVSL ❺ Type H, mm A, mm B, mm F, mm...