Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V max* Trimmer/edger
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMbeRS
LST300
KeY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• The guard must be installed before trimming or edging - if not, the motor will overheat.
• When replacing the line, use only .065 inch diameter ROUND line (B+D Model #AF-100
is recommended) - otherwise the trimmer will not function properly.
• Do not bump the feed head against the ground - it will disrupt the automatic feed
mechanism.
Thank you for choosing bLACK+DeCKeR!
PLeASe ReAD beFORe ReTURNINg THIS PRODUCT FOR ANY ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to
http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from
8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have the catalog number
available when you call.
SAve THIS MANUAL FOR FUTURe ReFeReNCe.
veA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIvO De OPeRACIÓN, CeNTROS De SeRvICIO Y PÓLIZA De gARANTÍA.
ADveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS De USAR eL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured under a workload,
nominal voltage is 18.
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker LST300

  • Página 25: Informacion Clave Que Debe Saber

    LeA eL MANUAL ANTeS De DevOLveR eSTe PRODUCTO POR CUALQUIeR MOTIvO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto bLACK+DeCKeR, visite http://www. blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a. m.
  • Página 26: Pautas De Seguridad/Definiciones

    PAUTAS De SegURIDAD/DeFINICIONeS Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de Su SEGuRIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PeLIgRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
  • Página 27 • LA CUeRDA gIRATORIA ReALIZA UNA FUNCIÓN De CORTe: tenga precaución al podar alrededor de pantallas y plantas que desea. • MANTeNgA ALeJADOS A TODOS LOS eSPeCTADOReS: a una distancia segura, especialmente a los niños. • ADveRTeNCIA IMPORTANTe: al utilizar la herramienta como Bordeadora, las piedras, las piezas de metal y otros objetos pueden ser arrojados a alta velocidad por la acción de la cuerda.
  • Página 28 Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador. PReCAUCIÓN Riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías BLACK+DECKER. Otros tipos de baterías pueden estallar y provocar daños personales y materiales. PReCAUCIÓN En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el cargador.
  • Página 29: Los Paquetes De Baterías Advertencia

    Riesgo de quemaduras. El líquido de la batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas. • Cargue los paquetes de baterías solamente en cargadores bLACK+DeCKeR. • NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede causar una falla prematura de las células.
  • Página 30: Recomendaciones Con Respecto Al Almacenamiento

    temperatura pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 °F) (como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano). ADveRTeNCIA: Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías.
  • Página 31 Repuestos: Carrete (AF-100) Tapa (RC-100)
  • Página 32: Descripción De Las Funciones (Figura A)

    DeSCRIPCIÓN De LAS FUNCIONeS (FIgURA A) 1. Interruptor 4. Anillo 7. Protector 2. Batería 5. Cubierta del motor 8. Carrete 3. Mango auxiliar 6. Guía de borde Este producto es compatible con todas las baterías y los cargadores detallados en el siguiente cuadro. Cargadores y paquetes de baterías de LI-ION Descripción N.º...
  • Página 33: Colocación Del Mango Auxiliar

    a. Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato. b. Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga la luz. c. Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lugar donde la temperatura ambiental sea alrededor de 16 °C a 27 °C (60 °F a 80 °F).
  • Página 34 esté en posición de trabajo. AJUSTe De ALTURA PReCAUCIÓN Ajuste la longitud de la recortadora para obtener puestos de trabajo adecuadas, como se muestra en la figura J. • La altura total de la podadora se puede ajustar aflojando el anillo (4) y girándolo en la dirección de la flecha que se muestra en la figura I.
  • Página 35: Accesorios De Repuesto Precaución

    También puede comprar cuerda a granel en el comercio minorista local. NOTA: Es probable que los carretes enrollados a mano con una cuerda a granel se enreden con mayor frecuen- cia que los carretes de BLACK+DECKER enrollados de fábrica. Para mejores resultados, se recomiendan los carretes enrollados de fábrica.
  • Página 36: Mantenimiento

    Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de BLACK+DECKER más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al...
  • Página 37: El Sello Rbrc

    También puede comunicarse con el centro local de reciclado para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas.
  • Página 38 BLACK+DECKER más cercano a usted. Este producto no está diseñado para uso comercial y, en consecuencia, dicho uso comercial de este producto anulará la garantía. Por medio del presente documento, se declina la responsabilidad de todas las demás garantías, explícitas o implícitas.
  • Página 40: Solamente Para Propositos De Mexico

    Cd. Madero, Tampico Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 833 221 34 50 Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Servicio de Fabrica bLACK+DeCKeR, Gertrudis Bocanegra No. 898 S.A. de C.v. Col. Ventura Puente Lázaro Cardenas No. 18 Morelia, Michoacán...

Tabla de contenido