Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Personal Audio
System
Operating Instructions page 2
This manual describes how to use the player. For the supplied software
SonicStage, please see "Installation/Operating Guide."
Manual de instrucciones página 2
En este manual se describe cómo utilizar el reproductor. En el caso del
software SonicStage suministrado, consulte "Guía de instalación/
instrucciones".
ZS-SN10
ZS-SN10L
©2005 Sony Corporation
2-593-810-32 (1)
GB
ES
GB
ES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony ZS-SN10

  • Página 1 This manual describes how to use the player. For the supplied software SonicStage, please see “Installation/Operating Guide.” Manual de instrucciones página 2 En este manual se describe cómo utilizar el reproductor. En el caso del software SonicStage suministrado, consulte “Guía de instalación/ instrucciones”. ZS-SN10 ZS-SN10L ©2005 Sony Corporation...
  • Página 2 If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Additional Information Table of contents Precautions ........... 29 Troubleshooting ..........30 Enjoy lots of songs on your original CD ..4 Maintenance ..........32 Specifications ..........32 Basic Operations Index ............. 34 Playing a CD ..........6 Listening to the radio ........10 The CD Player Using the display ..........
  • Página 4: Enjoy Lots Of Songs On Your Original Cd

    Enjoy lots of songs on your original CD In addition to the usual audio CDs, you can play an original CD, called “ATRAC CD” or “MP3 CD” that you create with the supplied software, SonicStage. Using SonicStage, for example, about 30 audio CDs* can be recorded on one ATRAC CD. The following is a quick overview of how you listen to music on your ATRAC CD/MP3 CD/ Audio CD.
  • Página 5: Which Discs Can You Play On This Cd Player

    However, since the audio material side does not conform to the Compact Disc (CD) standard, playback on this product is not guaranteed. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, SonicStage and their logos are trademarks of Sony Corporation.
  • Página 6: Basic Operations

    Basic Operations Playing a CD 1, 2 Connect the supplied mains lead (see page 26). Press PUSH Z OPEN/CLOSE to With the label side up open the CD lid and place the CD on the CD tray. Press PUSH Z OPEN/CLOSE to close the CD lid.
  • Página 7 Press u (N on the remote) (direct power-on). The player plays all the tracks once. Display Audio CD ATRAC CD/MP3 CD* Playing time Track number File name File number Playing time * When playing an MP3 CD, “MP3” appears in the display. Use these buttons for additional operations Note Before playing an ATRAC...
  • Página 8 Press select a group* + to go forward and – to go backward PUSH Z OPEN/CLOSE* remove the CD turn on/off the player OPERATE (or POWER, see page 2) This function works for ATRAC CDs/MP3 CDs only. Once you open the CD lid, the track to start play will change to the beginning of the first track.
  • Página 9 Notes on ATRAC CDs • Maximum number of groups: 255 Maximum number of files: 999 • CD-Rs/CD-RWs recorded in the ATRAC3plus format cannot be played on your computer. Notes on MP3 CDs • Maximum number of groups: 255 Maximum number of files: 511 Maximum directory level: 8 •...
  • Página 10: Listening To The Radio

    (direct power-on). Each time you press the button, the band changes as follows: ZS-SN10: “FM” t “AM” ZS-SN10L: “FM” t “MW” t “LW” Hold down TUNE + or – until the frequency digits begin to change in the display.
  • Página 11 Use these buttons for additional operations OPERATE (or POWER) VOLUME –, + MODE Tips Press • If the FM broadcast is adjust the volume VOLUME +*, – (VOL +*, – on the noisy, press MODE remote) repeatedly until “Mono” appears in the display and turn on/off the radio OPERATE (or POWER, see page 2) radio will play in monaural.
  • Página 12: The Cd Player Using The Display

    The CD Player Checking the information on Using the display an ATRAC CD/MP3 CD You can check information about the CD Press DISPLAY while playing. The display using the display. changes as follows: When you are playing an MP3 CD DISPLAY containing files with an ID3 tag*, ID3 tag information is displayed.
  • Página 13: Locating A Specific Track

    Tips Locating a specific • When you locate a track numbered over 10, press >10 first, then the corresponding number track buttons. Example: To play track number 23, press >10 first, then 2 and 3. You can quickly locate any track on a CD •...
  • Página 14: Searching For Your Favourite Tracks/Files

    Searching for a file on an Searching for your ATRAC CD/MP3 CD favourite tracks/files Press x when the player is not in CD ENTER/ mode. Jog dial MEMORY SEARCH Press SEARCH. Turn the jog dial toward v or V to select the group you want, then press ENTER/MEMORY.
  • Página 15: Playing A Specific Group (Atrac Cd/Mp3 Cd Only)

    Playing a specific group You can search for a file in the current group directly by turning the jog dial while playing an (ATRAC CD/MP3 CD only) ATRAC CD /MP3 CD. Note You can play all the files in a specific group, When searching for files/groups on an ATRAC and stop the player automatically.
  • Página 16: Playing A Single Track (Single Track Play)

    Playing a single track Playing tracks in random order (Single track play) (Shuffle play) You can play a single track once, and stop You can play tracks in random order. the player automatically. MODE –, + > MODE Playing all tracks on a CD in random order Press x when the player is not in CD mode.
  • Página 17: Playing Your Favourite Tracks By Adding Bookmarks (Bookmark Track Play)

    Playing all files in a selected Playing your favourite group in random order (ATRAC tracks by adding CD/MP3 CD only) Bookmarks Press x when the player is not in CD (Bookmark track play) mode. You can add Bookmarks to up to 99 tracks Press MODE repeatedly in stop mode (audio CD), up to 999 files (ATRAC CD) or until “...
  • Página 18: Playing Your Favourite Play Lists (M3U Play List Play) (Mp3 Cd Only)

    Playing your favourite tracks by Playing your favourite adding Bookmarks (Bookmark track play) (continued) play lists (m3u play list play) Playing the tracks with (MP3 CD only) Bookmarks You can play your favourite m3u play lists*. * An “m3u play list” is a file for which an MP3 Press x when the player is not in CD file playing order has been encoded.
  • Página 19: Creating Your Own Programme (Programme Play)

    Creating your own Press u to start Programme play. programme (Programme play) On the remote In step 3 above, press the number buttons for the You can arrange the playing order of up to tracks you want to programme in the order you 20 tracks on a CD.
  • Página 20: Playing Tracks Repeatedly (Repeat Play)

    Playing tracks repeatedly (Repeat play) You can play tracks repeatedly in normal play mode and other play modes you want. REPEAT Press x when the player is not in CD mode. Play the CD. You can play tracks repeatedly in normal play mode and other play modes you want (see pages 15 –...
  • Página 21: The Radio

    You can preset up to 30 radio 2 Tune in a station you want by pressing stations (ZS-SN10), 20 for FM and 10 for TUNE + or –. AM in any order or 40 radio stations (ZS-...
  • Página 22: Playing Preset Radio Stations

    Searching for preset radio Playing preset radio stations stations Press RADIO•BAND•AUTO PRESET Once you’ve preset the stations, you can to select the band. play the preset station either by selecting a preset number or searching for the preset Turn the jog dial to select your favourite stations.
  • Página 23: Labelling The Preset Stations

    Labelling the preset Press TUNE + to move to the next character to be entered. stations You can label each preset station with up to 11 characters. Repeat steps 4 and 5 until you finish entering the station name. Jog dial DISPLAY TUNE –, + Press ENTER/MEMORY.
  • Página 24: The Audio Emphasis Selecting The Audio Emphasis

    The Audio Emphasis To customize the sound Selecting the audio 1 Press SOUND repeatedly to display “Custom.” emphasis 2 Hold down SOUND until “Custom” flashes. “Bass” appears after 2 seconds. You can adjust the audio emphasis of the 3 Turn the jog dial toward v or V to select a sound you are listening to.
  • Página 25: The Timer

    The Timer To cancel the sleep function Falling asleep to music Press OPERATE (or POWER) to turn off the power. You can set the player to turn off automatically after a certain time, so that you can fall asleep while listening to music. The backlight of the display goes off while the sleeping timer is on.
  • Página 26: Setting Up

    Setting Up Choosing the power sources You can use the AC power or batteries as a power source. AC IN 3 Battery compartment 1 to the mains Connecting the mains lead Inserting batteries into the remote Insert one end of the supplied mains lead to the AC IN socket located at the rear of the player, and the other end to the mains.
  • Página 27: Listening To A Pc, Tv, Vcr, Portable Digital Music Player, Etc

    Listening to a PC, TV, Using the player on batteries Insert six R20 (size D) batteries (not VCR, portable digital supplied) into the battery compartment. To use the player on batteries, music player, etc. disconnect the mains lead from the player.
  • Página 28 Listening to a PC, TV, VCR, portable digital music player, etc. (continued) Turn this player and the connected component on. Press LINE and start playing sound on the connected component. The sound from the connected component is output from the speakers. Note Connect the cables securely to avoid any malfunction.
  • Página 29: Additional Information Precautions

    Additional Information • If the player is left in a car parked in the Precautions sun, be sure to choose a location in the car where the player will not be subjected to the direct rays of the sun. On safety •...
  • Página 30: Troubleshooting

    If you have any questions or problems displayed. concerning your player, please consult your • Make sure the batteries are inserted correctly. nearest Sony dealer. • Replace all the batteries with new ones if they are weak. There is no audio.
  • Página 31 “No File” is displayed. the batteries again. If the problem persists, please • You are trying to play a CD-R/CD-RW that consult your nearest Sony dealer. does not contain an ATRAC file or MP3 file. (page 4) “Over” is displayed.
  • Página 32: Maintenance

    20 - 20 000 Hz +0/–1 dB Wow and flutter Below measurable limit Radio section Frequency range ZS-SN10 Cleaning the cabinet 87.5 - 108 MHz Clean the cabinet, panel and controls with a 531 - 1 611 kHz (9 kHz step)
  • Página 33 Battery life For player: CD playback Sony R20P: approx. 2 h Sony alkaline LR20: approx. 8 h Radio reception Sony R20P: approx. 10 h Sony alkaline LR20: approx. 25 h Dimensions Approx. 500 × 145 × 230 mm (w/h/d) × 5 ×...
  • Página 34: Index

    Index I, J, K ATRAC CD ID3 tag 12 Radio stations about ATRAC3plus 5 Improving broadcast reception playing 22 display 12 presetting 21 playing order 8 Repeat play 20 Audio emphasis 24 Labelling the preset stations 23 Listening Search 14 to a PC, TV, VCR, Batteries Selecting...
  • Página 36 Acerca de este manual ADVERTENCIA Las instrucciones de este manual hacen referencia Para evitar el riesgo de a los modelos ZS-SN10 y ZS-SN10L. Antes de incendios o electrocución, no comenzar a leerlas, compruebe el número de exponga el reproductor a la modelo.
  • Página 37 Configuración Índice Selección de la fuente de alimentación ..26 Escuchar el sonido de un ordenador, Disfrute de multitud de canciones en un CD televisor, videograbadora, reproductor original ............4 portátil de música digital, etc....27 Funcionamiento básico Información complementaria Reproducción de un CD .........
  • Página 38: Disfrute De Multitud De Canciones En Un Cd Original

    Disfrute de multitud de canciones en un CD original Además de los CD de audio habituales, puede reproducir un CD original llamado “CD de ATRAC” o “CD de MP3” creado con el software SonicStage suministrado. Con SonicStage podrá, por ejemplo, grabar unos 30 CD de audio* en un CD de ATRAC. A continuación se proporciona una descripción rápida de cómo escuchar música en el CD de ATRAC/CD de MP3/CD de audio.
  • Página 39 Sin embargo, como el lado del material de audio no cumple con la norma Compact Disc (CD), no es seguro que la reproducción pueda hacerse en este producto. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, SonicStage y sus logotipos son marcas comerciales de Sony Corporation.
  • Página 40 Funcionamiento básico Reproducción de un CD 1, 2 Conecte el cable de alimentación de ca suministrado (consulte la página 26). Pulse PUSH Z OPEN/CLOSE para Con el lado de la etiqueta hacia arriba abrir la tapa del reproductor de CD y coloque el CD en la bandeja de CD.
  • Página 41 Pulse u (N en el mando a distancia) (encendido directo). El reproductor reproduce todas las pistas una vez. Visor CD de audio CD de ATRAC/CD de MP3* Nombre de archivo Número Tiempo de de pista reproducción Número Tiempo de de archivo reproducción * Al reproducir un CD de MP3, aparece “MP3”...
  • Página 42 Para Pulse seleccionar un grupo* + para avanzar y – para retroceder extraer el CD PUSH Z OPEN/CLOSE* encender/apagar OPERATE (o POWER, consulte la el reproductor página 2) Esta función solamente es posible con CD de ATRAC/CD de MP3. Cuando haya abierto la bandeja de CD, la pista para empezar a reproducir cambiará...
  • Página 43 Notas acerca de los CD de ATRAC • Número máximo de grupos: 255 Número máximo de archivos: 999 • Los CD-R/CD-RW grabados en el formato ATRAC3plus no se pueden reproducir en el ordenador. Notas acerca de los CD de MP3 •...
  • Página 44: Recepción De La Radio

    (encendido directo). Cada vez que pulse el botón, la banda cambiará de la siguiente forma: ZS-SN10: “FM” t “AM” ZS-SN10L: “FM” t “MW” t “LW” Pulse TUNE + o – y manténgalo pulsado hasta que los dígitos de la frecuencia empiecen a cambiar en el Indica una emisión...
  • Página 45 Utilice estos botones para operaciones adicionales OPERATE (o POWER) VOLUME –, + MODE Sugerencias Para Pulse • Si la emisión de FM ajustar el volumen VOLUME +*, – (VOL +*, – presenta ruido, pulse en el mando a distancia) MODE varias veces hasta que aparezca “Mono”...
  • Página 46: Utilización Del Visor

    El reproductor de CD Comprobación de la Utilización del visor información de un CD de ATRAC/CD de MP3 Compruebe la información sobre el CD utilizando el visor. Pulse DISPLAY durante la reproducción. La indicación cambia de la siguiente forma: DISPLAY Cuando reproduce un CD de MP3 que contiene archivos con una etiqueta ID3*, se muestra la información de la etiqueta ID3.
  • Página 47: Localización De Una Pista Específica

    Notas Localización de una • Para CD de ATRAC/CD de MP3: La localización de un archivo específico utilizando pista específica los botones numéricos sólo es posible para los archivos del grupo seleccionado. • No puede localizar una pista específica si Es posible localizar rápidamente cualquier “SHUF”, “...
  • Página 48: Búsqueda De Archivos/ Pistas Favoritos

    Búsqueda de un archivo en un Búsqueda de archivos/ CD de ATRAC/CD de MP3 pistas favoritos Pulse x si el reproductor no está en modo de CD. ENTER/ Mando MEMORY giratorio Pulse SEARCH. SEARCH Gire el mando giratorio hacia v o V para seleccionar el grupo que desee y, a continuación, pulse ENTER/MEMORY.
  • Página 49: Reproducción De Un Grupo Específico

    Sugerencia Reproducción de un Puede buscar un archivo en el grupo actual directamente girando el mando giratorio mientras grupo específico (CD de se reproduce un CD de ATRAC/CD de MP3. ATRAC/CD de MP3 solamente) Nota Si busca archivos o grupos en un CD de ATRAC Puede reproducir todos los archivos de un o un CD de MP3 utilizando el mando giratorio, se grupo específico y detener el reproductor...
  • Página 50: Reproducción De Una Sola Pista

    Reproducción de pistas Reproducción de una en orden aleatorio sola pista (Reproducción aleatoria) (Reproducción de una sola pista) Podrá reproducir las pistas en orden Puede reproducir una sola pista una vez y aleatorio. detener el reproductor automáticamente. > MODE MODE –, + Reproducción de todas las Pulse x si el reproductor no está...
  • Página 51: Reproducción De Las Pistas Favoritas Mediante La Inclusión De Marcas

    Reproducción de todos los Reproducción de las archivos de un grupo pistas favoritas mediante seleccionado en orden aleatorio la inclusión de marcas (Sólo CD de ATRAC/CD de MP3) (Reproducción de pistas con marcas) Pulse x si el reproductor no está en Puede añadir marcas en hasta 99 pistas (CD modo de CD.
  • Página 52: Reproducción De Las Pistas Favoritas Mediante La Inclusión De Marcas (Reproducción De Pistas Con Marcas)

    Reproducción de las pistas Reproducción de las favoritas mediante la inclusión de marcas (Reproducción de listas de reproducción pistas con marcas) favoritas (continuación) (Reproducción de listas de reproducción m3u) (Sólo CD de MP3) Reproducción de pistas con Puede reproducir sus listas de reproducción marcas m3u* favoritas.
  • Página 53: Creación De Su Propio Programa

    Creación de su propio Pulse u para iniciar la reproducción programada. programa (Reproducción programada) En el mando a distancia En el paso 3 anterior, pulse los botones numéricos para las pistas que desee programar en el orden Puede establecer el orden de reproducción de que desee.
  • Página 54: Reproducción De Pistas De Forma Repetida

    Reproducción de pistas de forma repetida (Reproducción repetida) Puede reproducir las pistas varias veces en modo de reproducción normal y en los demás modos de reproducción que desee. REPEAT Pulse x si el reproductor no está en modo de CD. Reproduzca el CD.
  • Página 55: Presintonía De Emisoras De Radio

    La radio Si una emisora no se memoriza Presintonía de emisoras automáticamente Tendrá que memorizar manualmente la de radio emisora con una señal débil. 1 Pulse RADIO•BAND•AUTO PRESET Puede almacenar emisoras de radio en la para seleccionar la banda. memoria del reproductor. Se pueden 2 Sintonice la emisora que desee pulsando memorizar hasta 30 emisoras de radio (ZS- TUNE + o –.
  • Página 56: Reproducción De Emisoras De Radio Memorizadas

    Búsqueda de emisoras de Reproducción de radio memorizadas emisoras de radio memorizadas Pulse RADIO•BAND•AUTO PRESET para seleccionar la banda. Una vez que haya memorizado las emisoras, Gire el mando giratorio para seleccionar podrá reproducirlas seleccionando un número de memoria o realizando una la emisora memorizada que desee.
  • Página 57: Etiquetado De Emisoras Memorizadas

    Etiquetado de emisoras Pulse TUNE + para desplazarse al siguiente carácter que introducirá. memorizadas Puede utilizar hasta 11 caracteres para etiquetar cada emisora memorizada. Repita los pasos 4 y 5 hasta que haya escrito el nombre completo de la Mando giratorio emisora.
  • Página 58: Énfasis De Audio

    Énfasis de audio Para personalizar el sonido Selección del énfasis de 1 Pulse SOUND varias veces para mostrar “Custom” (Personalizado). audio 2 Mantenga pulsado SOUND hasta que “Custom” (Personalizado) parpadee. Tras Puede ajustar el énfasis de audio del sonido 2 segundos aparecerá “Bass” (Graves). que esté...
  • Página 59: Desactivación Automática De La Unidad

    El temporizador Para cancelar la función de Desactivación apagado automático Pulse OPERATE (o POWER) para automática de la unidad desconectar la alimentación. Puede configurar el reproductor para que se Sugerencia apague automáticamente tras cierto tiempo, La luz de fondo del visor se apaga mientras el de modo que se pueda quedar dormido temporizador del apagado automático está...
  • Página 60: Configuración

    Configuración Selección de la fuente de alimentación Puede utilizar la alimentación de ca o las pilas como fuente de alimentación. AC IN 3 Compartimiento de las pilas 1 a una toma de pared Conexión del cable de alimentación Inserción de las pilas en el mando a de ca distancia Inserte un extremo del cable de...
  • Página 61 Escuchar el sonido de Utilización del reproductor con pilas Inserte seis pilas R20 (tamaño D) (no un ordenador, televisor, suministradas) en el compartimiento de las pilas. videograbadora, Para utilizar el reproductor con las pilas, reproductor portátil de desconecte el cable de alimentación de ca del mismo.
  • Página 62 Escuchar el sonido de un ordenador, televisor, videograbadora, reproductor portátil de música digital, etc. (continuación) Conecte la toma LINE IN a la toma de salida de línea del reproductor portátil de música digital u otros componentes mediante un cable de conexión de audio (no suministrado).
  • Página 63: Información Complementaria

    Información complementaria Colocación • No deje el reproductor en un lugar cercano Precauciones a fuentes térmicas ni expuesto a la luz solar directa, al polvo excesivo ni a golpes mecánicos. Seguridad • No coloque el reproductor en un lugar • No desmonte el aparato, ya que el haz inclinado ni inestable.
  • Página 64: Solución De Problemas

    • El CD-R/CD-RW está en blanco. utilizado para los CD de audio. • Sustituya todas las pilas por pilas nuevas si están débiles. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referente al reproductor, póngase en contacto con el distribuidor Sony más próximo.
  • Página 65: Mando A Distancia

    ATRAC o MP3. inserte de nuevo las pilas. Si el problema continúa, (página 4) consulte con su distribuidor Sony más cercano. Aparece “Over”. • En este reproductor no se pueden programar más de 20 pistas. (página 19) Radio El sonido es débil o de baja calidad.
  • Página 66: Mantenimiento

    20 - 20 000 Hz +0/–1 dB Fluctuación y trémolo Bajo límites medibles Radio Gama de frecuencias ZS-SN10 87,5 - 108 MHz Limpieza de la caja 531 - 1 611 kHz (intervalo de 9 kHz) Limpie la caja, el panel y los controles con 530 - 1 610 kHz (intervalo de 10 kHz) un paño suave ligeramente humedecido en...
  • Página 67 16 W Duración de la pila Reproductor: Reproducción de CD Sony R20P: aproximadamente 2 h Sony alcalinas LR20: aproximadamente 8 h Radiorecepción Sony R20P: aproximadamente 10 h Sony alcalinas LR20: aproximadamente 25 h Dimensiones Aprox. 500 × 145 × 230 mm (an/al/pr)
  • Página 68 F, G, H, I, J, K marcas 17 Utilización del visor 12 Formato CDDA 5 Fuentes de alimentación 26 V, W, X, Y, Z Visor 12 Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation...

Este manual también es adecuado para:

Zs-sn10l

Tabla de contenido