9.
Maintenance, repair and conversion work (see item 8)
must be done only by trained technicians or special
skilled personnel under condsideration of the
instructions.
Only genuine spare parts approved by UNION
SPECIAL have to be used for repairs. These parts are
designed specifically for your machine and
manufactured with utmost precision to assure long
lasting service.
10. Any work on the electrical equipment must be done by
an electrician or under direction and supervision of
special skilled personnel.
11. Work on parts and equipment under electrical power
is not permitted. Permissible exceptions are described
in the applicable section of standard sheet EN 50 110
/ VDE 0105.
12. Before doing maintenance and repair work on the
pneumatic equipment, the machine has to be
disconnected from the compressed air supply. In
case of existing residual air pressure after
disconnecting
from compressed air supply (e.g.
pneumatic equipment with air tank), the pressure has
to be removed by bleeding. Exceptions are only
allowed for adjusting work and function checks done
by special skilled personnel.
IDENTIFICATION OF MACHINES
Each UNION SPECIAL machine is identified by a Style
number, which on this Class machine, is stamped into
the Style plate affixed to the right front of machine. Serial
number is stamped into bed casting at the right front base
of machine.
APPLICATION OF THIS INSTRUCTION
MANUAL
NOTE: Instructions stating direction or location such
as right left, front or rear of machine, are given
relative to operator's position at the machine,
unless otherwise noted.
The handwheel pulley rotates clockwise, in
operating direction, when viewed from the right
end of machine.
CAUTION!
Before putting into service check the
direction of rotation. Breakage may occur
when the direction of rotation is wrong.
9.
Mantenimiento, reparaciones y trabajos de conversión
(vease No. 8) solamente pueden ser efectuados por
técnicos entrenados o personal especializado bajo
consideración de las instrucciones.
Solamente repuestos originales y
Union Special
reparaciones.Estos repuestos han sido diseñados
especificamente para estas máquinas, con precisión
y para asegurar su máxima vida útil.
10. Cualquier trabajo con el equipo eléctrico tiene que ser
ejecutado por un electricista o bajo la supervisión de
personal especialmente entrenado.
11. No esta permitido trabajar en piezas y equipos con la
electricidad conectada. Excepciones permitidas están
descritas en EN 50110 / VDE 0105.
12. Antes de hacer mantenimiento o reparaciones del
equipo neumático, hay que desconectar la maquina
de la alimentación del aire comprimido. En el caso
que exista una presión de aire residual después de
desconectar la maquina (por ejemplo equipos con
tanques de aire), la presión tiene que ser eliminada
abriendo las válvulas. Excepciones están solamente
permitidas para trabajos de ajuste y revisión de
funciones por personal especialmente entrenado.
IDENTIFICACION DE LAS MAQUINAS
Cada máquina UNION SPECIAL está identificada por
un número de estilo, el cual está estampado en la
placa fijada a la máquina. El número de serial está
troquelado en la carcasa de la máquina.
APLICACIONES DE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES
NOTA: Instrucciones que se refieren a direcciones y
posiciones como derecho, izquierdo, adelante o
atrás se entienden desde el punto de vista de un
operador sentado enfrente de la máquina, si no
esta notificado diferente. El manubrio del volante
gira en sentido del reloj, en su dirección de
operación, cuando es visto desde la parte
derecha del final de la maquina.
PRECAUCION: Revise antes de poner la máquina en
marcha el sentido de la rotación. El
sentido de rotación equivocado puede
causar roturas.
5
aprobados por
pueden ser utilizados para