I n s t ru ctions pour l' i n s t a l l at i o n
L ESTEXTRÊMEMENTIMPOR TANTQUE VOTREFOURCHE
.L
QUALIFIÉDISPOSANTDESOUTILSAPPROPRIÉS
ESFOURCHESMALINSTALLÉESSONTEXTRÊMEMENTDANGEREUSESETRISQUENT
/
DEPROVOQUERDESBLESSURESGR AVESET
OU FATALES
1. Retirez la fourche existante et abaissez la bague du jeu de direction de la bicyclette. Mesurez la longueur
du tube pivot de fourche par rapport à la longueur du tube pivot RockShox.Il sera peut-être nécessaire
de couper le tube pivot RockShox à la longueur voulue. Sur les tubes pivots non filetés (conception
Aheadset),assurez-vous qu'il y a suffisamment de longueur pour pincer cor rectement la potence
(reportez-vous aux instructions du fabricant de la potence).N'oubliez pas de mesurer deux fois et de
couper une seule fois.
: N'
MPORTANT
AJOUTEZ PAS DEFILETAGE AUX TUBES PIVOTS
. I
AIT À LA FABRICATION
L ESTNÉCESSAIREDEPROCÉDER AU REMPLACEMENT DE L
(
LEDIAMÈTREOULE TYPEDEDIRECTION
FILETÉEOUNON
'
ENTRAÎNERUNEPERTEDE CONTRÔLEDE LA BICYCLETTEETDEPR OVOQUERDESBLESSURESGR AVESET
2. Installez la bague de jeu de direction (diamètre intérieur de 26,4 mm pour des tubes pivots de 1 po,
diamètre intérieur de 29,9 mm pour des tubes pivots de 1-1/8 po) fermement contre le haut de la tête
de fourche.Installez l'assemblage de fourche sur la bic yclette. Assurez-vous qu'il y a suffisamment de
filetages pour bloquer correctement le tube de direction en place. Sur les tubes pivots non filetés
(conception Aheadset),assurez-vous qu'il y a suffisamment de longueur pour serrer correctement la
potence (reportez-vous aux instructions du fabricant).Réglez le jeu de direction afin de ne sentir ni jeu
ni frottement.
3. Installez les freins selon les instructions du fabricant et réglez les patins de freins correctement.N'utilisez
la fourche qu'avec des freins à cantilever montés sur les tiges de fixation existantes.
4. Sur les tubes pivots filetés, introduisez une longueur minimum de potence en accord avec les normes
CPSC et JIS. La potence doit pénétrer le tube d'une longueur au moins égale à 2,5 fois le diamètre de la
potence à son extrémité inférieure,pas en biseau (voir Fig.1).
5. Ajustez un câble de frein à l'attache de béquille de la fourche RockShox.Les
fourches à béquille sans bride sont conçues pour des freins en V ou à cantilever
hydrauliques. Ne vous servez pas de freins à cantilever autres que ceux conçus
spécialement pour fonctionner avec une béquille sans bride. Ne faites pas passer
le câble par la potence ou toute autre attache ou tout autre arrêt de câble ! Le
câble devrait aller directement du levier de frein à l'attache de béquille de la
fourche RockShox et être capable de bouger librement de haut en bas avec le
mouvement de la suspension. Il peut être nécessaire d'installer un câble neuf.
R
: L
E M A RQ U E
A D I S TA N C E E N T R EL EH AU TD E LA B R I D ED ES U S P E N S I O ND UC Â B L ED EF R E I NE TL E BA SD E LA BU T É ED EG A I N ED E
'
12
C Â B L ED EB É Q U I L L ED O I TÊ T R E D
AU M O I N S
M M LO R S Q U EL E SF R E I N SS O N TA P P L I Q U É S
'
R I S Q U E D
E N T RA Î N E R LA P E RT ED E CO N T R Ô L ED E LA B I C YC L E TT EE TD EP R OVO Q U E RD E SB L E S S U R E SG R AV E SE T
6. Ajustez l'écrou de manette de blocage de la roue avant pour dégager le contre-alésage des pattes.
L'écrou de manette de blocage doit être serré après que la roue soit correctement assise dans le contre-
alésage des pattes. Assurez-vous qu'au moins quatre tours de filetage sont engagés dans l'écrou de
manette de blocage quand il est refermé.Orientez le levier de manette de blocage vers l'avant et
parallèle au tube inférieur en position fermée.
R
S
J
T2
OCK
HOX
UDY
SOITINSTALLÉE CORRECTEMENT PARUNTECHNICIEN
.
R
S
. L'
'
OCK
HOX
AJUSTAGEDE L
ASSEMBLAGETÊTE
'
ASSEMBLAGEPOUR CHANGER LA LONGUEUR
).NE
NI
,
RETIREZ
NEREMPLACEZLETUBEPIV OT
CARCELA RISQUERAIT
/
OU FATALES
. U
N C Â B L ED EF R E I N AVA N TM A LI N S TA L L É
/
O U FATA L E S
7. N'oubliez pas de tenir compte du dégagement des pneus lorsque vous les choisissez. La largeur
maximum des pneus est de 2,2 pouces ou 335 mm de rayon.Assurez-vous de vérifier le rayon lorsque
vous changez de pneus. Pour ce faire,retirez la pile de ressort (selon les instructions des pages
suivantes),et comprimez complètement la fourche pour vous assurer qu'il existe au moins 5 mm de
dégagement entre le haut du pneu et le bas de la tête.En deçà,le pneu viendra buter contre la tête
lorsque les fourches seront complètement comprimées. Les tubes supérieurs doivent toujours être
entièrement engagés dans la tête.Les tubes supérieurs,sur les têtes de type à pince,ne doivent pas
dépasser de la tête de plus d'1 mm.
Les fourches RockShox (JUDY T2) peuvent être ajustées à votre poids, votre comportement cycliste et au
-
TUBEPIV OT SE
terrain.Nos fourches sont réglées pour le cycliste moyen de 64 à 80 kg, qui passe son temps à explorer toutes
,
sortes de terrains hors route.Parce que vous n'êtes sans doute pas ce cycliste,vous pouvez trouver avantage à
procéder à des ajustages correspondant à vos besoins spécifiques. Pour un maximum de flexibilité dans le
.
réglage,vous pouvez vous procurer des Kits de réglage de ressorts de T2 et des Kits de régleurs de tension de
ressorts de T2.
Lorsque vous réglez la suspe n s i o n ,p roc é d ez toujours à un changement à la fois et notez - l e. Vos notes vo u s
pe rm e t t ro nt de savoir quels changements vous avez essayés et de déte rminer ceux que vous po u vez avoir env i e
d' o p é re r. De m a n d ez à un revendeur ou à des cyc l i s tes de la région ce qui marche bien pour eux.Ces re s s o u rce s
s o nt généra l e m e nt les meilleures que vous puissiez tro u ve r, mais n' h é s i tez pas à appeler Roc k Sh ox au sujet de
vos besoins de réglage part i c u l i e r s.Vous tro u ve rez une liste de numéros de téléphone à la page 15.
Le modèle Judy T2 est conçu pour se comprimer (s'affaisser),quand vous vous asseyez sur la bicyclette. Cet
affaissement permet à la roue avant de rester en contact avec le sol quand vous freinez et tournez sur des
terrains rudes et accidentés.Les meilleurs réglages sont de 5 à 8 mm d'affaissement pour un débattement de
63 mm et de 7 à 10 mm pour un débattement de 80 mm.
Changer la précharge modifie l'affaissement et la fermeté du mouvement de compression initial. Pour
mesurer l'affaissement, installez une attache zippée sur le tube supérieur de manière à être à fleur du joint
Resi-wiper ; asseyez-vous sur la bicyclette avec votre attirail habituel, puis descendez de la bicyclette et
mesurez la longueur du bas de l'attache au haut du Resi-wiper. Cette mesure indiquera le montant
Fig. 1
d'affaissement. Les cyclistes plus lourds et plus agressifs, par exemple, ont généralement besoin d'une pré-
charge plus élevée sur les ressorts, ce qui permet de maintenir une hauteur d'assise appropriée tout en
autorisant un débattement de fourche plus important à l'impact des bosses.
.
Pour modifier la précharge : Le bouton de réglage du capuchon supérieur sur chaque bras ajuste
l'affaissement de la fourche (la précharge sur la pile de ressort).C'est lorsque les boutons de réglage sont
complètement tournés dans le sens des aiguilles d'une montre, que la fourche s'affaissera le moins et sera
donc la plus ferme.Plus les boutons de réglage sont tournés dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
plus la fourche s'affaissera et plus elle sera souple
Réglage de la fo u rc h e
H
'
AUTEUR D
ASSISE ET AJUSTAGE DE LA PRÉCHARGE DU RESSORT