6) Pull the latch all the way forward and down, and engage the catch
with the hook. 7) Push the latch towards the back of the all-in-one.
Note: You might need to apply some pressure to close the latch.
6) Tirez le loquet à fond vers l'avant et vers le bas et enclenchez la
barre métallique de maintien dans le crochet. 7) Poussez ensuite le
loquet vers l'arrière du tout-en-un. Remarque : il peut s'avérer
nécessaire d'appliquer une certaine pression pour fermer le loquet.
6) Puxe a trava do cabeçote de impressão totalmente para a frente e
para baixo e acople o suporte ao engate. 7) Empurre a trava em
direção à parte traseira da impressora all-in-one. Nota: Talvez seja
necessário pressionar para poder fechar a trava.
6) Tire el seguro completamente hacia adelante y abajo y enganche
la traba con el gancho. 7) Empuje el seguro hacia la parte posterior
del todo en uno. Nota: Es posible que deba aplicar presión para
cerrar el seguro.
6) Mandalı ileriye ve aşağıya doğru sonuna kadar çekin ve kolu
kancaya geçirin. 7) Mandalı, all-in-one ürünün arkasına doğru itin.
Not: Mandalı kapatmak için biraz bastırmanız gerekebilir.
6
7
8) Close the print-carriage access door. The all-in-one automatically
aligns the printheads and prints two pages in about five minutes. If the
control panel shows an error message, see the "Solving installation
problems" section in this guide.
8) Fermez la porte d'accès au chariot d'impression. Le tout-en-un
exécute automatiquement un alignement des têtes d'impression et
imprime deux pages en environ cinq minutes. Si le panneau de
commande indique un message d'erreur, consultez la section
« Résolution des problèmes d'installation » de ce guide.
8) Feche a porta de acesso ao carro de impressão. A impressora
all-in-one alinha automaticamente os cabeçotes de impressão e
imprime duas páginas em cinco minutos. Se o painel de controle
exibir uma mensagem de erro, consulte a seção "Como solucionar
problemas de instalação" deste guia.
8) Cierre la puerta de acceso al carro de impresión. El todo en uno
alinea automáticamente los cabezales de impresión e imprime dos
páginas en alrededor de cinco minutos. Si el panel de control muestra
un mensaje de error, consulte la sección "Solución de problemas de
instalación" de esta guía.
8) Yazdırma taşıyıcısı erişim kapağını kapatın. All-in-one ürün yazıcı
kafalarını otomatik olarak hizalar ve yaklaşık beş dakikada iki sayfa
yazdırır. Kontrol paneli hata mesajı gösterirse, bu kılavuzdaki
"Kurulum sorunlarını giderme" bölümüne bakın.
24
8