Resumen de contenidos para Waring Commercial WSM10L
Página 1
10.0-QUART/20.0-QUART STAND MIXERS BATIDORAS DE PIE DE 10 L Y 20 L BATTEUR SUR SOCLE DE 10 L ET 20 L WSM10L/WSM20L For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o heridas, entre ellas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Apague y desenchufe el aparato antes de instalar/retirar accesorios o aditamentos, después del uso y antes de l a limpieza.
Página 20
14. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o de la encimera. 15. No introduzca las manos en el bol durante el funcionamiento. 16. Coloque el aparato sobre una superficie estable y limpia. Manténgalo alejado de áreas sobrecalentadas o muy húmedas, y de equipos que sean altamente electromagnéticos o que puedan producir un fuerte campo electromagnético.
NOTA: la potencia nominal máxima está basada en el accesorio/ aditamento que consume más electricidad. Otros accesorios/ aditamentos pueden utilizar menos electricidad. ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del aparato, los cuales pueden ser de suficiente magnitud...
MÉTODO DE PUESTA A TIERRA USO DE EXTENSIONS El cable provisto con este aparato es corto, para reducir el riesgo de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Se podrá usar una extensión eléctrica, pero con cuidado. La clasificación nominal de la extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato.
PIEZAS Y ACCESORIOS WSM10LDH WSM10LMP WSM10LW WSM20LDH WSM20LMP Botón START Botón STOP Puerto de conexión de los aditamentos Tornillo de sujeción de los aditamentos Palanca elevadora del bol Asa de la tapa antisalpicaduras Eje planetario WSM20LW Asas del bol Abrazadera del bol Control de velocidad Tapa antisalpicaduras Pies de goma...
2. Retire del palé la caja de cartón que contiene la unidad, quitando las bandas de fijación. NOTA: los modelos WSM10L y WSM20L se envían en una caja de madera. Para quitar la caja del palé, se deben quitar los pernos ubicados en los cuatros lados de la parte inferior de la caja.
• Debe haber suficiente espacio detrás de la unidad para no bloquear la salida de ventilación trasera. Pida ayuda a por lo menos otras dos personas para inclinar la unidad e instalar los pies de goma. 6. Inspeccione el aparato para asegurarse de que incluye todas las piezas (bol, batidor plano, batidor de alambre y gancho amasador).
TAPA ANTISALPICADURAS REMOVIBLE (modelos WSM10L y WSM20L) La tapa antisalpicaduras es fácil de instalar y quitar, y puede lavarse a mano o en el lavavajillas. NOTA: la unidad no se encenderá si la tapa antisalpicaduras está abierta o mal instalada.
CONEXIÓN DEL AGITADOR (batidor, batidor plano, gancho amasador, batidor de alambre) Instale el bol ANTES de conectar el agitador. NOTA: es más fácil instalar el agitador antes de colocar los ingredientes en el bol. 1. Gire la tapa antisalpicaduras hacia la izquierda para abrirla.
2. Levante la palanca elevadora del bol hasta que el bol se bloquee. 3. Gire la tapa antisalpicaduras hacia la derecha para cerrarla (escuchará un “clic”). NOTA: la unidad no se pondrá en marcha si la tapa antisalpicaduras está abierta o si el bol está bajado. PRECAUCIÓN FIJACIÓN/CAMBIO DE LA VELOCIDAD Hay tres velocidades fijas disponibles: baja (1), media (2) y alta (3).
NOTA: reduzca la carga en un 10 % si la harina está refrigerada, si la temperatura del agua es inferior a 21 °C (70 °F) o si la mezcla contiene hielo o harina con un alto contenido de gluten. Una vez que los ingredientes estén bien mezclados, presione el botón rojo STOP para apagar la unidad.
Página 30
PRECAUCIÓN Todo aparato, incluidos sus accesorios, debe limpiarse y desinfectarse a fondo de acuerdo con los procedimientos definidos por su departamento de salud local y la guía “ServSafe Essentials” publicada por la National Restaurant Association Educational Foundation (NRAEF). Visite www.servsafe.com para más detalles. SIEMPRE APAGUE Y DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES DE LIMPIARLA.
PUNTOS IMPORTANTES Esta unidad le proporcionará años de servicio continuo, siempre y cuando cumpla con las siguientes instrucciones: MANTENIMIENTO RECOMENDADO PIEZA MEDIDA NECESARIA FRECUENCIA Barras de Aplique aceite Waring (aceite mineral) Si el bol llega a ser difícil de deslizamiento del bol en las barras de deslizamiento del bol.
TABLA DE CAPACIDADES/VELOCIDADES CUARTOS CUARTOS PRODUCTO ACCESORIO AGITADOR VELOCIDAD DE GALÓN DE GALÓN (9.5 L) (19 L) 25 lb Gancho 10 lb Masa de pan 1 (solamente) (12.75 amasador (4.55 kg) 25 lb Gancho 9 lb Masa de pizza 1 (solamente) (11.35 amasador (4 kg) Batidor 9 lb 20 lb...
Advertencia: utilizar este aparato con corriente continua (C.C.) invalidará la garantía. WARING COMMERCIAL 314 Ella T. Grasso Ave. Torrington, CT 06790...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA MEDIDA NECESARIA La máquina La tapa antisalpicaduras no Gire la tapa antisalpicaduras hacia la derecha no se pone en está cerrada hasta que esté completamente cerrada. marcha El bol no está en su puesto. Levante el bol y bloquéelo en su posición.
Página 35
La palanca Las barras de deslizamiento del Lubrique las barras de deslizamiento del elevadora bol carecen de lubricación. bol con aceite mineral o grasa de calidad del bol está alimentaria. Si la palanca se sigue atascando, atascada o no pida a un técnico que limpie el mecanismo funciona de subida/bajada del bol.