Puesta en marcha
N O TA
Utilice solamente baterías de tracción sin mantenimiento ni gases (deep cycle).
1. Asegúrese de que el interruptor principal del juego de cables se encuentre en
posición OFF/0. En caso necesario, póngalo en la posición OFF/0.
2. Conecte el juego de cables según se muestra en los gráficos.
N O TA
Asegúrese de conectar los bornes positivos y negativos en los polos correctos
(polaridad impresa en las baterías y en los bornes).
3. Invierta el interruptor principal o póngalo en la posición ON/I.
Las baterías están ahora conectadas al motor.
5.5.5
Otros consumidores
¡PRECAUCIÓN!
¡Daños en la batería!
Las consecuencias pueden ser la descarga profunda de la batería y la corro-
sión electrolítica.
No conecte otros consumidores (p. ej., buscadores de peces, luces, radios,
etc.) en el mismo banco de baterías con las que funciona el motor.
Para otros consumidores, Torqeedo recomienda conectar siempre una batería sepa-
rada.
5.6
Funcionamiento con paneles solares y generado-
res
Los paneles solares y los generadores se pueden conectar al Cruise Motor solo a tra-
vés de un banco de baterías intermedio. El banco de baterías compensa los picos de
tensión de los módulos solares o los generadores que, de lo contrario, provocarían
daños por sobretensión en el motor. Al emplear un generador con Power 26-104
utilice un cargador Torqeedo para cargarlo. No conecte generadores directamente
al Power 26-104. Para conectar el Power 26-104 con un cargador solar, se puede ad-
quirir un regulador de carga solar adaptado al Power 26-104. No conecte paneles
solares directamente al Power 26-104 y no conecte cargadores solares directamente
al Cruise.
PT
ES
Página 27 / 126