Brinkmann 810-3013-M Manual Del Propietário

Brinkmann 810-3013-M Manual Del Propietário

Asador a carbón de barril
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Asador a Carbón de Barril
MANUAL DEL PROPIETARIO / OWNER'S MANUAL
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
AVISO PARA EL INSTALADOR:
ENTREGUE ESTAS INSTRUCCIONES AL
PROPIETARIO DE LA ASADOR PARA
REFERENCIA FUTURA.
NOTICE TO INSTALLER:
LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH
THE GRILL OWNER FOR FUTURE
REFERENCE .
INS_810-3013-M_Span_Eng.indd Cov1
INS_810-3013-M_Span_Eng.indd Cov1
Charcoal Barrel Grill
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
ASSEMBLY AND OPERATING IN STRUC TIONS
Modelo / Model 810-3013-M
Modelo / Model 810-3013-M
ADVERTENCIA / WARNING
SE PUEDE PRODUCIR UNA EXPLOSIÓN PELIGROSA SI SE HACE
CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. LEA
Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE
MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES, INCLUSO LA
MUERTE, O LOS DAÑOS MATERIALES.
HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS
AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED. READ AND FOLLOW ALL
WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID
PERSONAL INJURY, INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE.
Servicios Home Depot, S. de R.L. de C.V.
Santa Engracia, San Pedro Garza García,
Nuevo León, C.P. 66267 Tel. 01 800 00 46633
Ricardo Margain 605,
5/27/14 12:21 PM
5/27/14 12:21 PM

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brinkmann 810-3013-M

  • Página 1 Modelo / Model 810-3013-M Asador a Carbón de Barril Charcoal Barrel Grill MANUAL DEL PROPIETARIO / OWNER’S MANUAL INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN ASSEMBLY AND OPERATING IN STRUC TIONS GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS: Importantes Advertencias de Seguridad ........2-3 Instrucciones de Armado .
  • Página 3: Importantes Advertencias De Seguridad

    IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU ASADOR EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE ATENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU ASADOR. ¡CUANDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD, PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LA INFORMACIÓN A CONTINUACIÓN! LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR EL ASADOR.
  • Página 4 • Recomendamos que tenga a mano un extinguidor de incendios. Consulte con la autoridad local para determinar el tamaño y tipo correctos. • No se recomienda usar accesorios no fabricados por The Brinkmann Corporation para este producto en particular ya que pueden causar lesiones personales o daños materiales.
  • Página 5: Instrucciones De Armado

    INSTRUCCIONES DE ARMADO LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR EL ASADOR. SI FALTAN PARTES, LLAME A SERVICIO AL CLIENTE AL 800-527-0717. Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas. Servicio no válido para México.
  • Página 6: Contenido De La Bolsa De Partes

    Contenido de la bolsa de partes Pernos de Hombro M6 X 25 mm Chavetas Pernos M6 X 12 mm Pernos M5 X 40 mm 25 Pernos M5 X 12 mm Arandelas M10 mm Tuercas M6 Tuerca de Bloqueo M5 Tuercas M5 Pernos de Hombro Pernos M6 X 12 mm M6 X 25 mm...
  • Página 7 Elija un lugar adecuado y despejado para armar el asador y pídale a un amigo que le ayude. Tienda cartón sobre el suelo para proteger el acabado del asador y el área de armado. Coloque el asador de costado para comenzar el armado. Agujeros para apoyos de repisa delantera Paso 1...
  • Página 8 NOTA: Con la ayuda de un amigo, voltee el carrito. Paso 3 Coloque la repisa inferior a las patas usando cuatro pernos M5 x 40 mm . Paso 4 Inserte el eje de las ruedas a travéz de la rueda, la arandela y el ensamblado de la pata.
  • Página 9 NOTA: Con la ayuda de un amigo, voltee el carrito a la posición vertical. Paso 5 Instale la base de la parrilla a la base del carrito usando seis pernos M5 X 12 mm y dos tuerca M5. Paso 6 Instale dos soportes para la repisa frontal a la base del carrito usando dos pernos M5 X 12 mm .
  • Página 10 Paso 8 Fije el conjunto de placa de la cubierta izquierda al cuerpo del asador con seis pernos M6 X 12 mm y tuercas M6, a continuación, coloque la manija del cuerpo del asador utilizando dos pernos M6 X 12 mm y tuercas M6, como se ilustra.
  • Página 11 Paso 11 Inserte el medidor de temperatura, y gírelo a la derecha para trabar en su lugar. Paso 12 Instale la tapa del asador a la base del asador usando dos pernos M6 X 25 mm de hombro y chavetas. Paso 13 Remueva una tuercas de trabe ensambladas previamente en la parrilla...
  • Página 12 Paso 15 Coloque la parrilla para carbón del asador en la bandeja de carbón. Cuelgue el ensamblado de parrilla para carbón dentro de la base del asador usando los ajustadores de la rejilla para carbón. ADVERTENCIA: Nunca cuelgue la parrilla para carbón de las manijas de los ajustadores de la parrilla para carbón.
  • Página 13 Asador a Carbón de Barril (Armado) INS_810-3013-M_Span_Eng.indd 12 INS_810-3013-M_Span_Eng.indd 12 5/27/14 12:21 PM 5/27/14 12:21 PM...
  • Página 14: Preparación Para El Uso Yinstrucciones De Encendido

    Se puede ordenar una cubierta para el Asador a Carbón de Barril directamente de Brinkmann llamando al 800-468-5252. Paso 1 Remueva la parrilla para cocinar del asador y póngalas a un lado.
  • Página 15 NOTA: Nunca exceda una temperatura de 450 °F (232 °C) en la cámara de cocción. Es importante no rayar o frotar el exterior del asador durante el proceso de curado. AHORA ASADOR A CARBÓN DE BARRIL BRINKMANN ESTÁ CURADA Y LISTA PARA EL USO. INS_810-3013-M_Span_Eng.indd 14 INS_810-3013-M_Span_Eng.indd 14...
  • Página 16: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN COLOQUE EL ASADOR AL AIRE LIBRE SOBRE UNA SUPERFICIE DURA, NIVELADA Y NO COMBUSTIBLE, LEJOS DE UN ALERO O DE CUALQUIER MATERIAL COMBUSTIBLE. NUNCA LA USE SOBRE UNA SUPERFICIE DE MADERA U OTRAS SUPERFICIES QUE PUEDEN ARDER. SITÚE EL ASADOR LEJOS DE LAS VENTANAS O PUERTAS ABIERTAS PARA EVITAR QUE ENTRE HUMO A LA CASA.
  • Página 17: Consejos Para Ahumar O Cocinar Al Vapor

    Paso 5 Abra el obturador de aire aproximadamente 1 ó 2 pulg. (2.54 cm - 5 cm) y el regulador de tiro de la chimenea hasta la mitad. Con la tapa abierta, apártese y encienda cuidadosamente el carbón; déjelo arder hasta que esté cubierto con una ceniza ligera (aproximadamente 20 minutos).
  • Página 18: Cómo Cocinar A La Parrilla En La Cámara De Cocción

    Paso 1 Cómo Cocinar a la Parrilla Quite la parrilla para cocinar de la cámara de cocción y póngalas a un lado. Coloque el conjunto de la parrilla para carbón en el nivel más bajo de la cámara en la Cámara de Cocción de cocción.
  • Página 19: Leña De Sazonado

    SI ESTÁ USANDO LIQUIDO ENCENDEDOR CONTINÚE CON EL PASO 8 Si usa un Encendedor para Chimenea a Carbón, siga todas las advertencias e instrucciones del fabricante para el uso de su producto. Comience con 5.5 libras (2.5 kg) de carbón en el compartimiento para cocinar Abra el obturador de aire aproximadamente 1 ó...
  • Página 20: Cómo Agregar Carbón/Leña Mientras Cocina

    Cómo Agregar Carbón/ Puede ser necesario añadir carbón y/o leña para mantener o aumentar la temperatura de cocción. Leña Mientras Cocina Cómo agregar carbón/leña en la cámara de cocción Paso 1 Apártese y abra cuidadosamente la tapa de la cámara de cocción. Sea precavido ya que pueden producirse llamaradas cuando el aire fresco hace contacto repentino con las llamas.
  • Página 21: Seguridad Posterior Al Uso

    Para proteger su asador contra la oxidación excesiva, la unidad debe curarse correctamente y mantenerse cubierta todo el tiempo cuando no la esté usando. Se puede ordenar una cubierta para el Asador a Carbón de Barril directamente de Brinkmann llamando al 800-468-5252. •...

Tabla de contenido