Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Pompe centrifughe orizzontali ad aspirazione assiale PN 10 con sopporto
Secondo norma europea EN 733
Horizontal end-suction centrifugal pumps PN 10 with bearing bracket
In accordance with european standard EN 733
Horizontale Kreiselpumpen mit axialem Eintritt PN 10 mit Lagerträger
Nach europäischer Norm EN 733
Pompes centrifuges horizontales à aspiration axiale PN 10 avec palier
Selon la norme européenne EN 733
Bombas centrifugas horizontales con aspiración axial PN 10 y soporte
Según norma europea EN 733
Horisontal axial-sugs centrifugalpumpar PN 10 med lagerbock
Enligt Europastandard EN 733
N, N4
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO
ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L'UTILISATION
INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO
ORIGINAL DRIFT/INSTALLATIONSANVISNINGAR
PN10
EN 733
Pagina
4
Page
9
Seite
14
Page
19
Página
24
Sidan
29
.
34
Italiano
English
Deutsch
Français
Español
Svenska
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Calpeda N Serie

  • Página 1 Pompe centrifughe orizzontali ad aspirazione assiale PN 10 con sopporto Secondo norma europea EN 733 Horizontal end-suction centrifugal pumps PN 10 with bearing bracket In accordance with european standard EN 733 Horizontale Kreiselpumpen mit axialem Eintritt PN 10 mit Lagerträger Nach europäischer Norm EN 733 Pompes centrifuges horizontales à...
  • Página 3 Índice Español Sumario Página Condiciones de empleo Instalación 2.1. Cimentación 2.1. Instalación de tubos 3.1 Conexión de las tuberías Alineación del grupo Bomba - Motor 4.3 Apoyo añadido al soporte Conexiónado eléctrico Puesta en marcha 6.1 Parada Control y mantenimiento 7.1 Bombas con cierre mecánico 7.2 Bombas con cierre prensa estopa 7.3 Rodamientos de bolas y lubricación...
  • Página 24: Condiciones De Empleo

    exposición del sol. Bombas centrifugas También habrá que evitar obstáculos que perjudi- horizontales con aspiración quen la correcta ventilación del motor, así como prever que sea posible la inspección y el manteni- axial PN 10 con soporte miento durante el funcionamiento del grupo. 2.1.
  • Página 25: Instalación De Tubos

    3. Instalación de tubos 3.1. Unión de los tubos No usar la bomba como soporte de las tube- Prever el diámetro de manera que la velocidad rías. Los tubos tienen que ser anclados sobre sus del liquido no supere 1,5m/s en la aspiración, propios apoyos.
  • Página 26: Grupo Bomba-Motor Con Acoplamiento Rex-Viva

    pompa-motore Lifting the pump-motor unit Con comparador o regla controlar el alineamiento - apretar al par previsto los tornillos laterales del coaxial de las caras externas de los semi acopla- segundo aro. mientos. - repetir la secuencia para los últimos dos tornillos. Los controles vienen realizados en 4 puntos equi- Efectuar el apriete de los tornillos al par previsto distantes sobre la periferia y diametralmente...
  • Página 27: Conexiónado Eléctrico

    Después del alineamiento, y antes de Abrir lentamente la compuerta de la impulsión la puesta en marcha, colocar la pro- regulando el punto de funcionamiento, dentro de tección del acoplamiento. los limites indicados en la placa de características. (Protección contra accidentes). No hacer funcionar la bomba más 5.
  • Página 28: Rodamientos De Bolas Y Lubricación 28 7

    La estopada debe ser sustituida cuando sus pro- Antes de poner nuevamente en marcha el grupo, piedades de estanquidad son afectadas. controlar que el eje no esté bloqueado por incru- Una estopada demasiado comprimida, endureci- staciones u otras causas, y rellenar completa- da, o seca, es motivo del desgaste de la camisa mente de líquido el cuerpo de la bomba.
  • Página 34 PN10 EN 733 N, N4 4.93.038/1 . 2). : 90°C. : 10 : 40 °C. N= 2900 N4= 1450 4.93.038 N (2900 ,,,,, 2,2 7,5 30 75 N4 (1450 ,,,,, 7,5 30 75 ( ), . 70 80 85 90 60 40 20 10 N, N4 ( EN 733)
  • Página 35 . 4). (DN) (Q). 50 65 80 100 125 150 200 250 300 . / 10,5 19 28,6 45 75 108 215 350 508 PN10 PN16 . 4). 2-2,5 . 5). 4.93.040 4.1. "N-EUPEX" (3-4...
  • Página 36 . 6A). 4.93.036 . 6A 2.1, 3.1, 4.1). 4.2. "Rex- Viva" . 6 ). PER VITI M12 riga straight edge P057/1 . 6B EN733 112÷180 180÷250 280÷315 FÜR SCHRAUBEN M12...
  • Página 37 ≥ 5,5 “ ” . 8), 4.93.141...
  • Página 38 . 7.2 - . 7.3 - 5.000 . 9). . 10). 2.900-3.00 1.450-1.800 70°C), 4.93.039 . 10 . 10): (14.28), . 9). 4.93.142...
  • Página 41: Sección Y Denominación De Las Partes

    10. Sección y denominación 10. Sprängskiss samt beskrivning av reservdelen de las partes Denominación Beskrivning 14.00 14.00 Pumphus 14.00 Cuerpo bomba 14.04 14.04 Tapón con arandela 14.04 Propp med bricka 14.12 14.12 Tapón con arandela 14.12 Propp med bricka 14.20 14.20 Junta cuerpo bomba 14.20 Pumphuspackning 14.24...
  • Página 42 Cuscinetto Cuscinetto Ø tenuta Estremità lato girante lato giunto albero albero Grandezza pompa Impeller Coupling Shaft seal Shaft side bearing side bearing diameter Pump size extension Lager Lager Ø Wellen- Wellen- Pumpengröße laufrad-seitig kupplungs seitig dichtung ende Palier Palier côté Ø...

Este manual también es adecuado para:

N4 serie

Tabla de contenido