MYERS POMPES IMMERGÉES EN ACIER INOXYDABLE POUR L’ÉVACUATION DES EFFLUENTS ET DES EAUX USÉES SÉRIES DE ET DSW ANGLAIS : 3-14 FRANÇAIS : 15-26 ESPAGNOL : 27-38 4935 0405 4935 0405 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION pentair.com...
MYERS BOMBAS DE EFLUENTES Y AGUAS RESIDUALES SUMERGIBLES DE ACERO INOXIDABLE SERIES DE YDSW ENGLISH: 3-14 FRANÇAIS: 15-26 ESPAÑOL: 27-38 4935 0405 4935 0405 MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN pentair.com...
Cuando use cables y enchufes, conéctelos únicamente comunes de la bomba del sumidero. Para obtener información, llame al servicio al cliente de Myers® al 1-800-365-6832 o visite a tomasconectadasatierra.Cuandocableeauncontrolde nuestro sitio web en pentair.com/myers. sistema, conecte el cable de conexión a tierra de la bomba a latierradelsistema. ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras.
INFORMACIÓN GENERAL DESCRIPCIÓN Las bombas de efluente sumergibles y las bombas de aguas residuales sumergibles Pentair Myers® son compatibles con la eliminacióndeefluente,desagüesyaguasresiduales,aligual que el drenaje de sumidero en sistemas de aguas residuales residenciales. En sistemas comerciales e industriales, estas bombas son compatibles con aplicaciones de transferencia, circulación, drenaje y control de inundaciones de líquidos.
INSTALACIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL DE INSTALACIÓN Useunaválvuladeretenciónde51 mm(2")enladescargade la bomba para prevenir la devolución del flujo de líquido en el Instale la bomba en una superficie dura y nivelada (cemento, recipiente del sumidero. La válvula de comprobación debe ser asfalto, etc.). Nunca coloque la bomba directamente sobre una válvula de flujo libre que pase los sólidos con facilidad.
MANTENIMIENTO Quite el conjunto de rotor/eje del cuerpo de la bomba. DESCRIPCIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO La bomba normalmente se calienta. Para evitar quemaduras Toque cuidadosamente el eje para sacarlo de la placa al realizarmantenimientoalabomba,esperequeseenfríe de selloenlosmodelosDE40PC1yDE50PC1elcuerpo durante20 minutosdespuésdeapagarla. de la bombaenlosmodelosDSW40P1aDSW100M2. Quite la parte estática del sello mecánico de la placa de sello (DE40PC1 y DE50PC1) o del cuerpo de la bomba No haga funcionar la bomba en seco.
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Se requieren circuitos Amperios de Capacidad de manejo En el Fuera del Modelo Voltios Fase derivados individuales Descarga carga máxima de sólidos punto punto (amperes) DE40PC1 4/10 10,5 2" 1-1/2" 21" 13" DE50PC1 12,0 2" 1-1/2" 21" 13" DSW40P1 4/10 11,0 2"...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA ¡Lea y comprenda las instrucciones de ARRANQUES REPENTINOS seguridad y funcionamiento de este manual antes de realizar Si la alimentación está encendida en la bomba cuando se trabajos en la bomba! restablece la sobrecarga térmica, la bomba puede arrancar sin aviso.
Su único recurso de compensación, y la única obligación de Pentair Myers, es que Pentair Myers repare o reemplace los productos defectuosos (a elección de Pentair Myers). Usted debe pagar todos los costos de mano de obra y envío asociados con esta garantía y debe solicitar el servicio de garantía mediante el proveedor de instalación tan pronto se descubra el problema.