Pentair MYERS SRM4 Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento
Pentair MYERS SRM4 Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento

Pentair MYERS SRM4 Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento

Bomba sumergible para aguas residuales
Ocultar thumbs Ver también para MYERS SRM4 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SUBMERSIBLE SEWAGE PUMP
SRM4 SERIES
ENGLISH: 1-8
FRANCAIS: 9-16
INSTALLATION AND
OPERATION MANUAL
pentair.com
©2022 Pentair. All Rights Reserved.
ESPANOL: 17-24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair MYERS SRM4 Serie

  • Página 17: Bomba Sumergible Para Aguas Residuales

    BOMBA SUMERGIBLE PARA AGUAS RESIDUALES SRM4 SERIE MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO pentair.com © 2022 Pentair. Todos los derechos reservados.
  • Página 18 ÍNDICE Instrucciones de seguridad................................19 Instalación ..................................... 20 Funcionamiento....................................21 Lista de partes de repuesto................................22 Resolución de problemas................................23 Garantía......................................24 MY13800A991 (01-01-22)
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE ELECTRICIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene NO empalme el cable de alimentación eléctrica. No  instrucciones importantes que se deben seguir durante la modifique el cable ni el enchufe. Cuando use el cable instalación, el funcionamiento y el mantenimiento del producto. y el enchufe, utilice únicamente un tomacorriente con Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad conexión a tierra.
  • Página 20: Instalación

    INSTALACIÓN Esta bomba sumergible para aguas residuales está diseñada INSTALACIÓN para la eliminación de aguas residuales, aplicaciones de Instale la bomba en una superficie rígida y nivelada (cemento, aguas residuales, drenaje del sumidero, desagüe y control asfalto, etc.). No coloque la bomba directamente sobre de inundación residenciales.
  • Página 21: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO SERVICIO Riesgo de incendio o explosión. Puede Voltaje peligroso y riesgo de daño del cable.  causar lesiones personales graves, daños a la propiedad Puede provocar descargas eléctricas, quemaduras o la o incluso la muerte. No la use en entornos explosivos. muerte.
  • Página 22: Lista De Partes De Repuesto

    LISTA DE PARTES DE REPUESTO N.° DE DESCRIPCIÓN DE LA PARTE CANT. NÚMERO DE PARTE REFERENCIA Interruptor de diafragma, 115V 20' DPSPD1 20-01 Interruptor flotante de gran ángulo, 115V 20' 139670201 Interruptor flotante de gran ángulo, 115 V 30' 139670301 Interruptor flotante de gran ángulo, 230 V 20' 139670251 Interruptor vertical, 115V 20'...
  • Página 23: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Inicios repentinos. Si la bomba recibe alimentación eléctrica cuando se reinicia la sobrecarga térmica, es posible encender la bomba sin advertencias. Si está realizando tareas de mantenimiento en la bomba, es posible que reciba una descarga eléctrica o que los dedos o las herramientas queden atrapados en el impulsor. Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar el servicio de mantenimiento en la bomba.
  • Página 24: Garantía

    Fax: 888.606.5484 Todas las marcas comerciales y logotipos de Pentair mencionados son propiedad de Pentair. Las marcas comerciales y los logotipos registrados y no registrados de terceros son propiedad de sus respectivos titulares. Debido a que mejoramos continuamente nuestros productos y servicios, Pentair se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. Pentair es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades.

Tabla de contenido