Pentair STA-RITE DMC Serie Manual De Instalación Y De Operación

Pentair STA-RITE DMC Serie Manual De Instalación Y De Operación

Bombas centrífugas, de dos etapas, gama de potencia: 1 - 2 hp 60 ciclos, instalaciones monofásicas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Centrifugal Pumps
INSTALLATION AND
OPERATION MANUAL
DMC Series Two - Stage
Horsepower Range: 1- 2 H.P.
60 Cycle
Single Phase Installations
Owner's Record
Pump Model: _________________________________________________
Pump Serial No.: ______________________________________________
Pump Date Code: ______________________________________________
Motor H.P. _____________ Voltage ____________ Phase ___________
Date of Installation: ____________________________________________
Owner: ______________________________________________________
Installer: _____________________________________________________
Installer Phone Number: _________________________________________
Sta-Rite
293 Wright St., Delavan, WI 53115
PH: 888-782-7483 Orders Fax: 800-426-9446
WWW.STA-RITE.COM
S690
(02/27/17)
© 2017
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair STA-RITE DMC Serie

  • Página 21 Bombas centrífugas MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE OPERACIÓN Serie DMC de dos etapas Gama de potencia: 1 - 2 HP 60 ciclos Instalaciones monofásicas Registro del propietario Modelo de la bomba: ___________________________________________ No. de serie de la bomba: _______________________________________ Código de fecha de la bomba: ____________________________________ H.P.
  • Página 22: Seguridad Electrica

    SEGURIDAD LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES SEGURIDAD ELECTRICA DE SEGURIDAD! El voltaje del capacitor puede ser peligroso. Para descargar el capacitor del motor, tome Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando un desatornillador con mango aislado POR EL MANGO y usted vea este símbolo en su bomba o en este ponga en corto las terminales del capacitor.
  • Página 23: Garantía Limitada

    GARANTÍA Garantía limitada STA-RITE le garantiza al comprador/consumidor original (“Comprador” o “Usted”) de los productos enumerados abajo, que estos estarán libres de defectos en material y mano de obra durante el Período de garantía indicado a continuación. Producto Período de garantía lo que ocurra primero: Productos de sistemas de agua —...
  • Página 24: Instalación

    INSTALACIÓN AN TES DE INS TA LAR LA BOM BA INSTALACIÓN EN POZO RE VES TI DO O EN POZO EX CA VA DO AVI SO: El ni vel de agua en el pozo no debe es tar a una dis- tan cia ma yor de Paso 1.
  • Página 25: Instalación De La Bom Ba Ytuberías

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN EN PO ZOS CON TUBERÍA Paso 1. Ins ta le la bom ba con per nos a una base só li da y ni ve la da. HIN CA DA Paso 2. Ins ta le to das las tu be rí as co nec ta das a la bom ba. Paso 1.
  • Página 26 ÉLECTRICITÉ Diagrama de conexión para motores monofásicos de doble Tensión peligrosa. Puede causar cho- tensión. El tablero de bornes de su motor de doble tensión ques, quemaduras o muerte. Desconecte la corriente al motor (debajo de la cobertura del motor) será similar al que aparece antes de trabajar en la bomba o en el motor.
  • Página 27: Tamaños Recomendados Para El Alambre Y Los Fusibles

    ÉLECTRICITÉ IMPORTANTE: Los modelos monofásicos de 115/230 voltios Paso 4. Conecte la bomba a tierra en forma permanente usando un alambre del mismo tamaño que el espe- se despachan de fábrica con el motor cableado para 230 vol- cificado en la tabla de cableado. Haga la conexión a tios.
  • Página 28: Operación

    OPERACIÓN CE BA DO DE LA BOM BA Paso B. Si des pués de tra tar de ce bar el sis te ma la bom ba no pro du je ra agua re duz ca a cero toda la pre sión, AVI SO: La ope ra ción de “ce ba do”...
  • Página 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El vol ta je del ca pa ci tor pue de ser pe li gro so. Para des car gar el ca pa ci tor use un des tor ni lla dor de man go ais la do. Te nien do el des tor ni lla dor POR EL MAN GO haga un cor to cir cui to a los ter mi na les del ca pa ci tor.
  • Página 30: Refacciones

    REFACCIONES 4286 1202 Piezas de repuesto Clave DMC-2-100 DMC-2-150 DMC-2-200 Descripción Cant. 1 HP 1-1/2 HP 2 HP Motor 77026 77145 77024* Deflector 17351-0009 17351-0009 17359-0009 Tornillo prisionero de 3/8 – 16 X 1” † † † Placa de estanqueidad / ménsula 27433 27433 27433...

Tabla de contenido