Página 1
mini portátil Guía del usuario IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic®...
Página 2
Gracias por elegir ViewSonic® Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic®...
Precauciones de seguridad Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el proyector. • Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como referencia en el futuro. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. •...
Página 4
• No coloque el proyector en posición vertical. Si lo hace, el proyector puede caerse y provocar lesiones personales o un mal funcionamiento del propio proyector. • Evite que el proyector quede expuesto a la luz directa del sol o a otras fuentes de calor sostenidas.
Contenido Precauciones de seguridad .......... 3 Introducción ..............8 Contenido del paquete ...................8 Descripción del producto ..................9 Proyector ......................... 9 Mando a distancia ....................10 Mando a distancia: alcance efectivo ..............11 Mando a distancia: cambiar las pilas ..............11 Configuración inicial ..........
Página 6
Usar el proyector ............25 Iniciar el proyector ....................25 Ajustar la imagen proyectada ................26 Ajustar la altura el ángulo de proyección del proyector ........26 Ajustar el enfoque ....................26 Primera activación ....................27 Preferred Language (Idioma preferido) ..............27 Orientación de la proyección ................28 Network Settings (Configuraciones de Red) ............
Página 7
Apéndice ..............70 Especificaciones ....................70 Tabla de frecuencias .....................71 Frecuencias de vídeo HDMI/USB C ................ 71 Frecuencias de PC compatibles con HDMI/USB C ..........72 Temporización 3D admitida .................. 73 Indicadores LED ....................74 Solucionar problemas ...................75 Mantenimiento .....................77 Precauciones generales ..................77 Limpiar la lente ......................
Introducción Contenido del paquete Elemento Descripción Proyector Cable de alimentación Cable USB Tipo C Adaptador de alimentación Mando a distancia con pilas Funda de transporte Guía de inicio rápido...
Descripción del producto Proyector ENTER Micro USB-C HDMI USB READER 5V/1A OUT Elemento Descripción Elemento Descripción Botón de introducción Altavoz [11] encendido Receptor de infrarrojos [12] Bajar volumen Enganche de trípode [13] Subir volumen Anillo de enfoque [14] Volver Ranura Micro SD [15] Altavoz PR DC IN (ENTRADA de CC)
Mando a distancia Botón Descripción [1] Alimentación Permite encender y apagar el proyector. [2] Fuente Muestra el menú de selección de la fuente de entrada [3] Enfoque Enfocar automáticamente la imagen [4] Modo Bluetooth Habilitar Bluetooth [5] Arriba/Abajo/ Permite navegar por los elementos de menú y seleccionarlos; Izquierda/Derecha Ajuste de la distorsión trapezoidal [6] Aceptar Permite confirmar la selección [7] Configuración Muestra el menú Configuración [8] Volver Permite volver a la pantalla anterior [9] Inicio Permite acceder a la pantalla de inicio [10] Control de volumen...
Mando a distancia: alcance efectivo Para garantizar un funcionamiento adecuado del mando a distancia, siga estos pasos: 1. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo inferior a 30° perpendicular a los sensores del mando a distancia de infrarrojos del proyector. 2. La distancia entre el mando a distancia y el sensor debe ser inferior a 8 metros (26 pies). Mando a distancia: cambiar las pilas 1.
Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para la configuración inicial del proyector. Elegir una ubicación: orientación de la proyección La preferencia personal y la disposición de la sala decidirán la ubicación de la instalación. Tenga en cuenta lo siguiente: •...
Dimensiones de proyección • Imagen de 16:9 en una pantalla de 16:9 NOTA: (e) = Pantalla / (f) = Centro de la lente Imagen de 16:9 en una pantalla de 16:9 (a) Tamaño de (b) Distancia de (c) Altura de la Anchura de la pantalla proyección...
Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el proyector con otros equipos. Conectar la alimentación Alimentación de CC (salida de alimentación) 1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación. 2. Inserte el adaptador de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en el lateral del proyector.
Encendido mediante la función de cargador También se puede proporcionar alimentación al proyector mediante un cargador. 15V/3A Para proporcionar alimentación al proyector: 1. Conecte un extremo del cable USB Tipo C al puerto USB Tipo C del Proyector. 2. Conecte el otro extremo del cable USB Tipo C al banco de energía. NOTA: El banco de energía debe ser de al menos 45 W (15V/3A), y ser compatible con la salida de protocolo de Distribución de Energía (PD, por sus siglas en inglés) Además, con 15 V/3 A, el proyector se puede...
Conectar dispositivos externos USB A HDMI HDMI Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del dispositivo de vídeo. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI (admite HDCP 1.4/ HDMI 1.4) del proyector. Conexión USB Conexión USB Tipo A Para disfrutar de fotos, música y películas, simplemente enchufe una unidad flash al...
Reflejo de pantalla inalámbrico El reflejo de pantalla proporciona una conexión Wi-Fi de 5 GHz para que los usuarios reflejen la pantalla en su dispositivo personal. NOTA: Asegúrese de que el dispositivo está conectado a la misma red que el proyector.
Conectarse al Bluetooth Bluetooth Speaker (Altavoz Bluetooth) El proyector cuenta con Bluetooth que permite al usuario conectar el dispositivo de forma inalámbrica para reproducir audio. Para conectar y asociar el dispositivo: 1. Vaya a: Home (Inicio) > Bluetooth. 2. Utilice los botones de dirección izquierdo y derecho en el mando a distancia para seleccionar Bluetooth Speaker (Altavoz Bluetooth) o Bluetooth Pairing (Emparejamiento Bluetooth).
Página 19
3. Cuando la caja de dialogo inferior aparezca, seleccione Yes (Sí) y presione OK en el mando a distancia para entrar en el modo Bluetooth. 4. Se escuchará un efecto de sonido al entrar en el modo emparejamiento. 5. Al realizarse la conexión con éxito se escuchará otro sonido. NOTA: •...
Bluetooth Out (Salida Bluetooth) Conecte el proyector a auriculares o altavoces externos que sean compatibles con Bluetooth. Para conectar y asociar el dispositivo: 1. Vaya a: Home (Inicio) > Bluetooth. 2. Utilice los botones de dirección izquierdo y derecho en el mando a distancia para seleccionar Bluetooth Out (Salida Bluetooth).
Conectarse a redes Conexión Wi-Fi Para conectarse a una red Wi-Fi: 1. Vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Network Settings (Configuración de red) > Wi-Fi. 2. Presione los botones Izquierda o Derecha del mando a distancia para seleccionar On (Activar).
Página 22
4. Si se conecta a una red Wi-Fi segura, puede introducir la contraseña cuando se le pida.
SSID personalizado 1. Vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Network Settings (Configuración de red) > Wi-Fi. 2. Presione los botones Izquierda o Derecha del mando a distancia para seleccionar On (Activar). 3. En lista de redes Wi-Fi disponible seleccione Others (Otras) y presione el botón Aceptar del mando a distancia.
Página 24
5. Introduzca la contraseña cuando se le pida. NOTA: Es recomendable permitir que el sistema defina la configuración de red automáticamente.
Usar el proyector Iniciar el proyector 1. Asegúrese de que el proyector esté conectado a una fuente de alimentación o que la batería tiene suficiente carga. 2. Abra el soporte inteligente moviendo la cubierta de la lente hacia abajo ENTER ENTER 3.
Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura el ángulo de proyección del proyector El proyector cuenta con un (1) soporte inteligente. Ajustar el soporte cambiara la altura del proyector y el ángulo de proyección vertical. Ajuste con cuidado el soporte para definir de forma precisa la posición de la imagen proyectada. NOTA: •...
Primera activación Si el proyector se activa por primera vez, necesitará seleccionar las opciones Preferred Language (Idioma preferido), Projection Orientation (Orientación de la proyección) y Network Settings (Configuración de red). Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla mediante los botones Aceptar y Arriba/Abajo/Izquierda/ Derecha del mando a distancia.
Orientación de la proyección Seleccione la orientación de proyección que prefiera y presione el botón Aceptar para confirmar la selección. Para obtener más información, consulte la página 12. Network Settings (Configuraciones de Red) Seleccione una de las Opciones Wi-Fi disponibles. Para obtener más información, consulte la página 21.
Apagar el proyector 1. Mantenga presionado el botón Alimentación del proyector durante tres (3) segundos o presione el botón Alimentación del mando a distancia. 2. Presione el botón de Alimentación del mando a distancia y el siguiente mensaje aparecerá en pantalla: 3.
Fuente de entrada seleccionada: árbol de menús en pantalla (OSD) Después de seleccionar la fuente de entrada, puede ajustar los menús Image Setting (Configuración de imagen) y Advanced (Avanzada). Menú Submenú Opción de menú principal Image Setting Color Mode Brightest (Modo de color) (Muy brillante) (Configuración...
Página 31
Menú Submenú Opción de menú principal Advanced Aspect Ratio Auto (Automático) (Relación de aspecto) (Avanzado) 16:9 HDMI Settings Range (Alcance) Auto (Automático) (Configuración HDMI) Full (Completa) Limited (Limitado) 3D Settings (Configuración 3D Sync Auto (Automático) (Sincronización 3D) Off (Desactivar) Frame Sequential (Secuencia de fotogramas) Frame Packing (Empaquetado de...
Página 32
Menú Image Setting (Configuración de imagen) Después de seleccionar la fuente de entrada, puede ajustar el menú Image Setting (Configuración de imagen). Para acceder al menú Image Setting (Configuración de imagen): 1. Presione Configuración del mando a distancia. 2. Utilice los botones Arriba/Abajo para seleccionar un menú.
Página 33
3. A continuación, utilice los botones Izquierda/Derecha para entrar en los submenús y/o ajustar la configuración . 4. Presione el botón Volver para ir al menú anterior o salir.
Opción de menú Descripción Color Mode El proyector está preconfigurado con varios modos de (Modo de color) imagen predeterminados para que pueda elegir uno que se adapte a su entorno operativo y a la señal de entrada. Brightest (Muy brillante) Maximiza el brillo de la imagen proyectada.
Página 35
Opción de menú Descripción Color Temp Permite seleccionar el valor de la temperatura de color. (Temperatura de • 6.500K: Permite mantener el colorido blanco normal. color) • 7.500K: Valor de temperatura de color más alto y frío que 6.500K. • 9.300K: La temperatura de color más alta; hace que la imagen adquiera un tono blanco azulado máximo.
Página 36
Menú de configuración Advanced (Avanzada) Después de seleccionar la fuente de entrada, puede ajustar el menú Advanced (Avanzada). Para acceder al menú Advanced (Avanzada): 1. Presione Configuración del mando a distancia. 2. Presione el botón Derecha para acceder al menú Advanced (Avanzada).
Página 37
3. Utilice los botones Arriba/Abajo para seleccionar un menú. 4. A continuación, utilice los botones Izquierda/Derecha para entrar en los submenús y/o ajustar la configuración . 5. Presione el botón Volver para ir al menú anterior o salir.
Página 38
Opción de menú Descripción Aspect Ratio La "relación de aspecto" es la proporción entre la (Relación de anchura y la altura de la imagen. Con la introducción aspecto) del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una relación diferente de la de la señal de entrada de la imagen.
Página 39
Opción de menú Descripción 3D Settings Esta opción le permite disfrutar de películas, vídeos y (Configuración eventos deportivos en 3D de una forma más realista mediante la presentación de la profundidad de las imágenes; para ello debe utilizar gafas 3D. 3D Sync (Sincronización 3D) Permite ajustar y elegir las siguientes opciones: Automatic (Automático), Off (Desactivado), Frame Sequential...
Utilizar el proyector En esta sección se presentará la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) y sus menús. Home Screen (Pantalla de inicio) La pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) se muestra cada vez que inicia el proyector. Para ir a Home Screen (Pantalla de inicio), simplemente utilice los botones de dirección del mando a distancia.
Home Screen (Pantalla de inicio): árbol de menús en pantalla (OSD) Menú Submenú Opción de menú principal File Management (Administración de archivos) Apps Center Aptoide (Centro de aplicaciones) Bluetooth Bluetooth Speaker (Altavoz Bluetooth) Bluetooth Pairing (Emparejamiento Bluetooth) Bluetooth Out (Salida Bluetooth) Setting Network Settings Wi-Fi...
Página 42
Menú Submenú Opción de menú principal Setting Basic Settings Language (Idioma) English (Configuración (Configuración) French básica) German Italian Spanish Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech Portuguese Thai Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnam Greek Projector Front Table Projection (Frontal mesa) (Proyección del...
Menú Submenú Opción de menú principal Setting Advanced Settings Power On Source Home (Inicio) (Configuración (Fuente al (Configuración) HDMI avanzada) encender) USB-C Power On/Off Off (Desactivar) Ring Tone (Tono On (Activar) al encender o apagar) Smart Energy Auto Power Off Disable (Energía (Apagado autom.)
Página 44
Menú Submenú Opción de menú principal Setting Advanced Settings High Altitude Off (Desactivar) (Configuración Mode (Modo Gran (Configuración) On (Activar) avanzada) altitud) Reset Settings Yes (Sí) (Restablecer Cancel (Cancelar) configuración) Reset to Yes (Sí) Factory Default Cancel (Cancelar) (Restablecer valores predeterminados de fábrica) Firmware Upgrade...
Operaciones de los menús File Management (Administración de archivos) Administrar archivos y carpetas fácilmente. 1. Seleccione: Home (Inicio) > File Management (Administración de archivos). 2. Seleccione un dispositivo en la lista de fuentes: Utilice los botones de dirección seleccionar el archivo que desea. A continuación, presione el botón Aceptar del mando distancia para abrir el archivo seleccionado.
Página 46
Como editar un archivo 1. En File Management (Administración de archivos), presione sin soltar el botón OK (Aceptar) durante tres (3) segundos. 2. Aparecerá una casilla de verificación delante de cada archivo. Utilice los botones de dirección y presione el botón OK (Aceptar) para seleccionar uno o varios archivos.
Cómo utilizar los botones de la barra de control multimedia Los botones de la barra de control multimedia aparecerán en la pantalla si se selecciona un archivo de vídeo, música o foto para abrirlo. Imagen Vídeo Música Atrás Atrás Atrás Reproducir Rebobinar Reproducir...
Apps Center (Centro de aplicaciones) Permite ver, iniciar y desinstalar aplicaciones. 1. Para ver las aplicaciones, seleccione: Home (Inicio) > Apps Center (Centro de aplicaciones). 2. Utilice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea. A continuación, presione el botón Aceptar del mando a distancia para iniciar la aplicación.
Aptoide El proyector tiene precargada la tienda Aptoide, que permite a los usuarios descargar e instalar diferentes aplicaciones. 1. Seleccione: Home (Inicio) > Apps Center (Centro de aplicaciones) > Aptoide. 2. Utilice los botones de dirección para navegar por las opciones de menú. Cuando encuentre la aplicación que prefiere, presione el botón Aceptar para instalarla.
Página 51
Para desinstalar aplicaciones 1. Abra Apps Center (Centro de aplicaciones) seleccionando: Home (Inicio) > Apps Center (Centro de aplicaciones). 2. Utilice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea. 3. Presione sin soltar el botón OK (Aceptar) del mando a distancia durante tres (3) segundos.
Bluetooth El proyector cuenta con Bluetooth que permite al usuario conectar el dispositivo de forma inalámbrica para reproducir audio. Para obtener más información, consulte la “Conectarse al Bluetooth” en la página 18.
Setting (Configuración) En Setting (Configuración) puede ajustar las siguientes opciones: Network (Red), Basic and Advanced settings (Configuración básica y avanzada), Date & Time (Fecha y hora), Firmware update (Actualización de firmware). También puede ver información. Network Settings (Configuración de red) 1.
Página 54
2. Ver y ajustar sus configuraciones Wi-Fi y de red. 3. Para configurar una conexión inalámbrica consulte “Conectarse a redes” en la página 21.
Basic Settings (Configuración básica) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Basic Settings (Configuración básica). 13:00 Network Settings Date & Time Basic Settings Firmware Update Advanced Settings Information 2. Utilice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione Aceptar.
Página 56
Menú Descripción Keystone (Distorsión Ajuste la distorsión de la imagen de la pantalla trapezoidal) trapezoidal. Manual La distorsión trapezoidal se puede ajustar manualmente entre -40 y 40. Auto V Keystone (Corrección trapezoidal V automática) Proporciona una imagen de pantalla rectangular ajustando automáticamente el valor de distorsión trapezoidal cuando se produce una imagen trapezoidal causada por la inclinación del proyector.
Página 57
Date & Time (Fecha y hora) Permite las opciones Date (Fecha), Time (Hora), Time Zone (Zona horaria) y Time Format (Formato de hora). NOTA: La hora se muestra en la esquina superior derecha después de conectarse a Internet. 4. Seleccione: Home (Inicio) > Setting (Configuración) > Date & Time (Fecha y hora).
Página 58
Menú Descripción Automatic Date & Time Los usuarios pueden sincronizar la fecha y hora (Fecha y hora automáticamente después de conectarse a Internet. automáticas) On (Activar) Permite activar la sincronización. Off (Desactivar) Permite desactivar la sincronización. Time Zone Permite seleccionar la ubicación que desee. (Zona horaria) Time Format Permite seleccionar un formato de hora de...
Página 59
Firmware Upgrade (Actualización de firmware) Los usuarios pueden actualizar el firmware en línea o a través de USB, así como comprobar el número de versión. NOTA: No desenchufe el cable de alimentación ni la conexión USB, ni se desconecte de Internet durante el proceso de actualización. 6.
Página 60
Actualización de firmware en línea 1. Vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Firmware Upgrade (Actualización de firmware) > Software Update Online (Actualización del software en línea). 2. Seleccione Enter (Entrar) presionando el botón Aceptar del mando a distancia. 3.
Página 61
Actualización del firmware mediante USB 1. Descargue la versión más reciente desde el sitio web de ViewSonic y copie el archivo en un dispositivo USB. 2. Enchufe el dispositivo USB al proyector y, a continuación, vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Firmware Upgrade (Actualización de firmware) > Software Update By USB (Actualización del software mediante USB).
Página 62
Advanced Settings (Configuración avanzada) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Advanced Settings (Configuración avanzada). 13:00 Network Settings Basic Settings Date & Time Firmware Update Information Advanced Settings 2. Utilice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione Aceptar.
Página 63
Menú Descripción Power On Source Permite al usuario entrar en la fuente que desea (Fuente al encender) directamente después de encender el proyector. Power On/Off Ring Tone Permite habilitar o deshabilitar el tono al encender o (Tono al encender o apagar.
Página 64
Menú Descripción Light Source Level (Nivel Permite seleccionar el consumo de energía adecuado de la fuente de luz) del LED. Modo Consumo de energía Full (Completa) 100% Extended Eco (Modo eco ampliado) Battery Saving (Ahorro de batería) High Altitude Mode Es recomendable utilizar la opción High Altitude (Modo (Modo Gran altitud) Gran altitud) cuando el entorno se encuentra a una...
Página 65
Menú Descripción Reset Settings Permite restablecer los valores predeterminados de la (Restablecer configuración. configuración) NOTA: Los valores de las opciones Language (Idioma), High Altitude Mode (Modo Gran altitud), Projector Position (Posición del proyector), Network Settings (Configuración de red), All installed Apps (Todas las aplicaciones instaladas) del menú...
Information (Información) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Information (Información). 13:00 Network Settings Basic Settings Date & Time Firmware Update Advanced Settings Information 2. Permite ver el estado y la información del sistema. NOTA: Presione el botón Inicio del mando a distancia para volver a la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) en cualquier momento.
Screen Mirroring (Simetría de pantalla) Permite reflejar la pantalla del dispositivo personal. Para configurar la Réplica de pantalla inalámbrica, consulte “Reflejo de pantalla inalámbrico” en la página 17. NOTA: Asegúrese de que el dispositivo está conectado a la misma red que el proyector.
Página 68
Agregar aplicaciones Agregue sus aplicaciones favoritas a la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio). 1. En Home Screen (Pantalla de inicio), seleccione Add App (Agregar aplicación) y, a continuación, presione el botón Aceptar del mando a distancia. 2. Utilice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea y presione Aceptar.
Página 69
3. Ahora su aplicación favorita aparecerá en la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio). Eliminar aplicaciones de la pantalla de inicio 1. En la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio), seleccione la aplicación que desea eliminar y, a continuación, presione sin soltar el botón Aceptar durante tres (3) segundos.
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Proyector Tipo 0,2” WVGA, LED Tamaño de la pantalla 24”~100” Distancia de proyección 0,64-2,66 m (38” a 1 m) Lente F=1,7, f=5,5 mm Zoom óptico Fijo Tipo de la fuente de luz LED RGB Vida útil de la fuente de luz Hasta 30 000 horas (normal) Colores de visualización...
Tabla de frecuencias Frecuencias de vídeo HDMI/USB C Frecuencia Frecuencia de Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal reloj de punto vertical (Hz) (KHz) (MHz) 480i 720 (1440) x 480 15,73 59,94 480p 720 x 480 31,47 59,94 576i 720 (1440) x 576 15,63 576p 720 x 576...
Frecuencias de PC compatibles con HDMI/USB C Frecuencia de Frecuencia de Frecuencia Resolución reloj de punto actualización (Hz) horizontal (KHz) (MHz) 59,94 31,469 25,175 640 x 480 72,809 37,861 31,5 37,5 31,5 720 x 400 70,087 31,469 28,3221 56,250 35,156 60,317 37,879 800 x 600...
Temporización 3D admitida HDMI 3D (BlueRay 3D con marco de información) Aspect Ratio Resolución Frecuencia de Señal (Relación de Soporte (puntos) actualización (Hz) aspecto) Frame Packing (Empaquetado de fotogramas) 16:9 23,98/24 Sí 1080p 1920 x 1080 16:9 50/59,94/60 Sí 720p 1280 x 720 SidebySide (En paralelo) 16:9...
Indicadores LED Descripción Verde Encendido Red (Rojo) Modo de espera Blanca intermitente Proyector cargando Blanca permanente La batería está completamente cargada...
Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el proyector. Problema Soluciones posibles El proyector no se • Asegúrese de que el cable de alimentación está enciende correctamente conectado al proyector y a la toma de alimentación.
Página 76
Problema Soluciones posibles • Por favor, alterne el Interruptor de alimentación El proyector o el sistema está congelado entre encendido y apagado para reiniciar el y no responde dispositivo.
Mantenimiento Precauciones generales • Asegúrese de que el proyector está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica. • Nunca quite ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con ViewSonic® o con un revendedor cuando sea necesario reemplazar alguna pieza del proyector. •...
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
Declaración de exposición a la radiación de la FCC Este equipo cumple los límites FCC de exposición a la radicación fijados para un entorno no controlado. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir la normativa de exposición de radiofrecuencia.
Declaración de exposición de la radiación IC Este equipo cumple los límites de exposición a la radicación IC RSS-102 fijados para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo. El dispositivo para la banda de 5150 a 5825 MHz es solo para uso en interiores para reducir las posibles interferencias perjudiciales para los sistemas de satélite móviles cocanal.
Declaración de cumplimiento de la directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS2) Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
• Pila: ͫ Temperaturas extremas altas o bajas a las que se puede someter una pila durante su uso, almacenamiento o transporte; y baja presión de aire a gran altitud. ͫ Reemplazo de una pila con un tipo incorrecto que puede pasar por alto una protección (por ejemplo, en el caso de algunos tipos de baterías de litio);...
La información presente en este documento puede cambiar sin previo aviso. Ninguna parte de este documento se puede copiar, reproducir o transmitir total o parcialmente por ningún medio y para ningún propósito sin permiso escrito de ViewSonic® Corporation. M1+_UG_ESP_1a_20200806...
Servicio de atención al cliente Para obtener soporte técnico o un servicio de reparación del producto, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con su distribuidor. NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África...
Garantía limitada Proyector ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que, en condiciones de uso normales, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic®...
Página 86
2. Daños, deterioros o malos funcionamientos que sean consecuencia de: ͫ Accidente, uso inadecuado, negligencia, incendio, agua, rayos u otras causas naturales, modificación no autorizada del producto o incumplimiento de las instrucciones suministradas con los productos. ͫ Uso incumpliendo las especificaciones del producto. ͫ...
Página 87
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: 1. Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes, intromisiones en relaciones de trabajo u otras pérdidas comerciales, aunque se avisara de la posibilidad de tales daños.
Garantía limitada en México Proyector ViewSonic® Qué cubre la garantía: ViewSonic® garantiza que, en condiciones de uso normales, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic®...
Página 89
Cómo obtener asistencia técnica: Para obtener más información sobre cómo recibir el servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic® (consulte la página “Servicio de atención al cliente” adjunta). Tendrá que proporcionar el número de serie del producto, por lo que debe anotar la información del producto en el espacio proporcionado a continuación en el momento de la compara por si tuviera que hacerlo en el futuro.
Página 90
Información de contacto para el servicio de ventas y autorizado (Centro Autorizado de Servicio) en México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo:...
Página 91
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...