Thermador KBULT3651A Instrucciones De Instalación

Thermador KBULT3651A Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para KBULT3651A:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Fo r B u i l t -i n R e fr i ge ra t or s
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
Para l o s re f r i g e ra d o re s
e mp o t rad o s
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
Pou r r éf r i g é rat e u r s e nc a s t r és
2300134B
Bottom Mount Models/
Modelos con montaje inferior/
Modèles superposés
KBULT3651A, KBURT3651A
KBULT3661A, KBURT3661A
KBULT3671A, KBURT3671A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermador KBULT3651A

  • Página 1 Fo r B u i l t -i n R e fr i ge ra t or s Modelos con montaje inferior/ Modèles superposés INSTRUCCIONES DE KBULT3651A, KBURT3651A INSTALACIÓN KBULT3661A, KBURT3661A KBULT3671A, KBURT3671A Para l o s re f r i g e ra d o re s...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .............3 Water Supply Requirements ............15 DESIGN SPECIFICATIONS............4 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........15 Models..................4 Unpack the Refrigerator.............15 Product Dimensions..............5 Reduce Tipping Radius..............16 Tipping Radius ................6 Install Anti-Tip Boards..............16 Door Swing Dimensions...............6 Connect the Water Supply............17 Handle and Door Clearances for Custom Panel Series ....7 Plug in Refrigerator..............18 Custom Panels ................9 Move Refrigerator to Final Location...........18...
  • Página 22: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 23: Especificaciones De Diseño

    Cree los paneles de acuerdo a las especificaciones en la sección “Paneles a la medida totalmente recubiertos”. Puede pedir un juego de agarraderas curvas Thermador o seleccionar las agarraderas en otro lugar. Para los espacios de la puerta, vea “Espacios para la agarradera y la puerta para la serie de paneles a...
  • Página 24: Vista Lateral

    M e di d a s d el p ro du c t o Vista lateral Vista superior La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte " posterior del gabinete del refrigerador es de 25¹⁄₈" (64 cm). (90 cm) El cable de suministro de energía es de 84"...
  • Página 25: Arco De Vuelco

    A rc o d e v u e l c o M e di d a s d e o s c i l a c i ó n de l a p u e r t a Antes de colocar en su lugar el refrigerador, asegúrese que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté...
  • Página 26: Espacios Para La Agarradera Y La Puerta Para La Serie De Paneles A La Medida

    E s p a c i o s p a ra l a a ga rra d era y l a p ue r t a p a ra l a s e r i e d e p a n e l e s a l a m e d i d a Si está...
  • Página 27 " Juego de adorno sin borde. Además, deberá (3,8 cm) pedir un juego de agarraderas curvas Thermador o seleccionar las agarraderas en otro lugar. Vea la sección “Modelos” de “Especificaciones de diseño” para obtener información adicional y el juego específico.
  • Página 28: Paneles A La Medida

    Pa n e l e s a l a m e d i d a Si va a instalar paneles de madera a la medida, deberá hacerlos Requisitos de contorneado del panel de la rejilla usted mismo o consultar un carpintero o fabricante de gabinetes superior calificado.
  • Página 29: Paneles A La Medida Totalmente Recubiertos

    Cree los paneles de acuerdo a estas especificaciones. Puede pedir un juego de Desplazamiento agarraderas curvas Thermador (CURVEDHAND) o seleccionar las inferior agarraderas en otro lugar. Vea la sección “Modelos” bajo " (11,1 mm) “Especificaciones de diseño”...
  • Página 30: Refrigerador

    Pa n e l e s l a t e ra l e s d e l a s e r i e d e a ga r ra d e ra c u r va y d e a ga r ra d e ra p ro fe si o n a l Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando Medidas para la instalación empotrada no hay suficiente espacio disponible para tener gabinetes en los...
  • Página 31: Paneles Laterales A La Medida Para La Serie De Paneles A La Medida

    Pa n e l e s l a t e ra l e s a l a m e d i d a p a ra l a s e r i e d e p a n e l e s a l a m e d i d a Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando Medidas para la instalación empotrada no hay suficiente espacio disponible para tener gabinetes en...
  • Página 32: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN P i e z a s y H e r ra m i e n t a s R eq u i s i t o s d e u b i c a c i ó n IMPORTANTE: El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los gabinetes o al extremo de una tira de gabinetes utilizando un panel lateral...
  • Página 33: Requisitos Eléctricos

    Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser ubicado a no más de 4" (10,2 cm) a la derecha de los R eq u i s i t o s e l éc t r i c o s gabinetes laterales o del panel del extremo.
  • Página 34: Requisitos Del Suministro De Agua

    Suministro de agua de ósmosis inversa R e q u i s i t o s d e l s u m i n i s t ro d e IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua a g u a del refrigerador necesitará...
  • Página 35: Cómo Reducir El Arco De Vuelco

    1. Quite y guarde todo el paquete de material impreso y la bolsa Serie de paneles a la medida de piezas adherida a la puerta del refrigerador. Quite las cuatro ménsulas (dos de cada lado) que afianzan la base de empaque al fondo del refrigerador.
  • Página 36: Cómo Instalar Los Tableros Antivuelco

    C ó m o i n s t a l a r l o s t a b l e ro s C o n e x i ó n d e l a n t i v ue l c o s u m i n i s t ro d e a g u a IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
  • Página 37: Conexión Al Refrigerador

    8. Antes de afianzar la tubería de cobre al refrigerador, coloque 4. ABRA la válvula de cierre. el extremo libre de la tubería en un recipiente o fregadero y 5. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones abra la llave principal de agua. Deje que corran por lo menos que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula).
  • Página 38: Cómo Enchufar El Refrigerador

    C ó m o i n s t a l a r l o s p a n e l e s a l a m ed id a ADVERTENCIA IMPORTANTE: Thermador no es responsable por la remoción o adición de adornos o paneles decorativos que pudieran impedir darle servicio al refrigerador.
  • Página 39: Cómo Nivelar El Refrigerador

    4. Si es necesasrio, contornee los paneles de la puerta o instale 3. Quite una cubierta del borde aflojando las tuercas y un panel de relleno entre las puertas y los paneles deslizando la cubierta de borde hacia afuera. decorativos. Vea la sección “Paneles a la medida”. A.
  • Página 40: Cómo Ajustar La Oscilación De Las Puertas

    2. Utilice los pernos niveladores para ajustar las patas NOTA: Si usa paneles a la medida totalmente recubiertos con niveladoras hasta que el refrigerador esté nivelado de el juego de adorno sin borde, el tope de la puerta deberá izquierda a derecha. volver a colocarse en un ángulo de 90°...
  • Página 41: Cómo Instalar La Rejilla De La Base

    C ó m o i n s t a l a r l a r e j i l l a d e C ó m o t er m i n a r l a i n s t a l a c i ó n la b a se 1.

Tabla de contenido