Página 1
LCD TV LT-19HA22U LT-22HG22U LT-22HG2WU LT-26HG22U LT-32HG22U Operating Instructions Manual de instrucciones LT-22HG22U LT-22HG2WU Manuale di istruzioni per l’uso LT-26HG22U LT-32HG22U Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing LT-19HA22U Before operating the unit, please read this manual thoroughly. Consulte las instrucciones antes de utilizar la unidad.
Este aparato cumple las directivas y estándares europeos válidos en lo que se refiere a com- patibilidad electromagnética y seguridad eléctrica. El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemania...
Página 29
Información para los usuarios sobre la Contenidos eliminación de equipos y baterías/pilas usados [Unión Europea] Caracteristicas ..........2 Estos símbolos indican que los equipos eléctricos Contenidos ...........3 y electrónicos y las baterías/ pilas que lleven este Información importante de seguridad ....4 símbolo no deben Posición de los controles .......7 desecharse junto con...
Información importante de seguridad Esta unidad ha sido fabricada según todas las regulaciones de seguridad actuales. Los siguientes consejos de seguridad protegerán a los usuarios del uso negligente y de los peligros relacionados con dicho uso. • Aunque este aparato ha sido cuidadosamente fabricado y rigurosamente comprobado antes de salir de fábrica, como en todos los aparatos eléctricos es posible que surjan problemas.
Información importante de seguridad Cómo fijar el mueble NOTA: • Desenchufe el cable de AC del terminal AC INPUT. • Antes de comenzar este proceso, asegúrese de que deja la TV en un espacio limpio, seguro y acolchado para evitar cualquier daño a la unidad. •...
Página 32
Información importante de seguridad ADVERTENCIA • Para evitar incendios, no colocar ningún tipo de vela u otro tipo de llama abierta en la parte superior o cerca de la televisión. Mover la unidad o transportarla a mano Si se desplaza la unidad un largo trecho, desenchufe el cable de alimentación y desconecte la antena, los cables de conexión y todos los equipos para evitar caídas.
Posición de los controles LT-19.../LT-22... LT-26.../LT-32... 9 (LT-32...) Descripción de los Indicadores y los Controles 1. Sensor remoto Indicador (Standby/On): El indicador LED se enciende en rojo en modalidad standby y en azul en la modalidad ON. 3. Altavoces Botón (Power): Preparación: Conectar el cable de alimentación a corriente AC220~240V/50Hz. (LT-32...: encender el interruptor principal (9).) a) Si el LED standby está...
Mando a distancia Función Página Acceder a la modalidad stanby o encender la alimentación Mostrar Información de los programas Seleccionar canal Seleccionar página del Teletexto Introducir contraseña Seleccionar una fuente de entrada Seleccionar formato de imagen Mostrar la EPG (Guía de Programación Electrónica) Encender / apagar el sonido Activar menú...
Mando a distancia Instalar las pilas Usar pilas modelo UM3 (tamaño AA). No utilice pilas viejas o gastadas. El mando a distancia podría no funcionar de modo correcto a causa del poco voltaje de esas pilas. Reemplace las pilas gastadas por unas nuevas. No intente recargar las pilas comunes - eso podría provocar una explosión.
Conexión de antena. Nota: Antes de conectar otros equipos: • Para evitar daños potenciales a la unidad, asegúrese de que todos los artículos estén apagados y desconectados de la alimentación principal cuando efectúe las conexiones. • Ajustar la conexión deseada. •...
Nota: Configuración automática • Si no desea realizar la sintonización automática para los canales Analógicos, apretar RETURN para salir El sintonizador incorporado permite recibir canales de del menú. TV analógica por cable o DVB-T. Si, sin embargo, está recibiendo canales de TV mediante un receptor separado, Instalación Automática Busqueda de canal no es necesario poner en funcionamiento el sintonizador...
Seleccionar la fuente de entrada Cuando todos los programas de DVB-T se hayan almacenado (100%), se le preguntará si quiere ir a canales Análogicos de sintonización automática. Apretar INPUT SELECT para ver una señal de otro Si desea poner en marcha la sintonizaciòn de los dispositivo conectado a su TV, tal como un VCR o un canales de TV Analógica, conecte su antena de TV reproductor de DVD.
Nota: Sincronización Automática • Si el canal DVB que se está mirando actualmente tiene más de un idioma de audio o idioma de subtítulo, se Esta característica puede mostrar el tiempo basado puede cambiar cada uno presionando AUDIO I/II o en la información de señal de DVB.
Encender / apagar Teletexto Recepción estéreo en el modo de No todos los canales transmiten el teletexto. canal de TV analógica por cable Seleccione un canal que muestre el teletexto. Presione . Ahora verá una página de teletexto. Los siguientes tipos de emisión son posibles con las (Si aparece “100”...
Notas sobre el sistema DVB-T DVB-T todavía se está desarrollando. Puede obtener información sobre la fase actual de desarrollo en http://www.ueberall-tv.de o solicitársela a su distribuidor. Como dispositivo digital, DVB-T funciona básicamente de forma diferente a la recepción de TV analógica anterior.
Configuración de contraseña EPG (Guía electrónica de programas) (Bloqueo paterno) El menú Guía muestra las listas de programas disponibles para los próximos 8 días, incluido El Filtro Parental es una función del proveedor hoy. del canal. Si no fuera compatible con el canal, el Filtro Parental no funcionará.
Tamaño de imagen y resolución Resolución y calidad de la imagen Retransmita películas de pantalla panorámica en resoluciones diferentes. La tabla siguiente muestra las opciones de resolución para películas de pantalla panorámica. Medios de radiodifusión Resolución de la señal de Cable Cable DVB-T...
Formato imagen Tamaño de la Imagen Otros formatos El formato de imagen necesario se puede establecer Presione PICTURE SIZE hasta alcanzar el tamaño presionando el pulsante PICTURE SIZE. Presione deseado. PICTURE SIZE hasta visualizar el formato requerido. La imagen se muestra en 4:3 Apretando el pulsante se mueve entre los sigiuentes formatean con barras negras a formatos: Auto, 4:3, 16:9, 14:9, Cine, Real (solo modo...
Otras funciones convenientes Puede cambiar la configuración de opciones de acuerdo al uso de su conveniencia. Indicaciones de configuración Elementos Seleccionados Modos De Imagen Memoria Tus preferencias personales Deporte Imagen brillante y dinámica (conjunto ajustado en fábrica) Estándar Calidad de la imagen estándar (conjunto ajustado en fábrica) Película Configuración de imagen como película (conjunto ajustado...
Otras funciones de conveniencia Indicaciones de configuración Elementos Seleccionados País Establezca el país donde utiliza este producto. Idiomas Audio Seleccione el idioma preferido de audio, si el canal de DTV actual tiene más de un idioma de audio. Esta opción no está disponible para el canal de ATV. •...
Página 47
Otras funciones de conveniencia Indicaciones de configuración Elementos Seleccionados AV Entrada (LT-19.../LT-22...: AV1 Entrada ) AV1 Entrada (LT-26.../LT-32...) Indicado solo en la modalidad AV. AV2 Entrada Auto Configuración de fábrica, normalmente OK. RGB (solo para Cuando RGB es entrada. entrada AV1) CVBS Cuando Compuesto es entrada.
Conexión PC Siga estos pasos: En el monitor de su PC elija una resolución de 1360 × 768 a 60Hz y guarde esta configuración. Cierre su PC y conecte el dispositivo TV LCD . Utilice un protector de pantalla para evitar que se oscurezca el contenido de la imagen estática. Seleccionar entrada PC Use un cable VGA de PC (no incluido) para conectar el Monitor LCD con su PC.
Conectar un dispositivo HDMI o DVI a la entrada HDMI La entrada HDMI recibe audio digital y vídeo sin comprimir de un dispositivo HDMI equipado o vídeo digital sin comprimir de un dispositivo DVI equipado. Cuando conecta con un dispositivo DVI con un cable adaptador HDMI a DVI, se transfiere tan solo la señal de vídeo, así...
Conexiones a otros equipos 1. Conectar con otro equipo Atención: Preparación: • Desconecte todo el equipo del suministro AC, para prevenir cualquier posible daño. • Haga las conexiones necesarias. • Asegúrese de que todas las conexiones son seguras antes de reconectar su equipo el suministro Por favor conecte su receptor de satélite o reproductor de DVD mediante SCART (AV1).
Conectar a otro equipo 3. Conectar a un sistema de audio Usted puede proporcionarle al sonido de la TV un equipo estéreo (A) con la toma de SCART. Use un cable de SCART especial para la conexión, al cual se lo puede conseguir en la tienda de accesorios. (por favor consulte sus instrucciones de hi-fi para los detalles).
El panel de LCD es un producto de tecnología muy alta, que le ofrece detalles imagen finos. Ocasionalmente, unos cuantos pixeles no-activos pueden parecer en la pantalla como punto fijo de azul, verde o rojo Por favor fíjese en que esto no afecte el rendimiento de su producto. Especificaciones LT-19HA22U LT-22HG22U/ LT-26HG22U LT-32HG22U...
Página 53
JVC ha asignado el servicio y en la responsabilidad de garantía hacia plc de Kesa Electricals. PARA|POR SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE, AJUSTE ADICIONAL Y AYUDA OPERATIVA, O A ORDEN LOS ACCESORIOS POR FAVOR LLAMAN: Pais compañía URL Main Contacto servicio...