Fagor CNC 8070 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CNC 8070 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

CNC
8070
Configuración de hardware.
(Ref: 1911)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor CNC 8070 Serie

  • Página 1 8070 Configuración de hardware. (Ref: 1911)
  • Página 2: Página En Blanco

    La presencia de virus informáticos en el sistema implica la pérdida de la garantía. PRODUCTOS DE DOBLE USO. Los productos fabricados por FAGOR AUTOMATION a partir del 1 de abril de 2014, si el producto según el reglamento UE 428/2009 está incluido en la lista de productos de doble uso, incluye en la identificación de producto el texto -MDU...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Ventilación........................60 Alimentación del módulo....................61 5.7.1 Alimentación a 24 V DC..................... 62 5.7.2 Alimentación con batería Fagor................. 62 : 1911) 5.7.3 Memoria RAM con batería (memoria RAM no-volátil)..........63 5.7.4 Protecciones de la unidad central................63 Funcionalidad del hardware.
  • Página 4 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.8.4 Unidad central. Placa CPU..................71 5.8.5 Placa expansión PCI (sólo para el modelo MCU)............73 5.8.6 Conector de los volantes (sólo para C70-10K)............75 Características técnicas/eléctricas de las entradas y salidas.
  • Página 5 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.4.5 Conexión a tierra...................... 143 7.4.6 Especificaciones de la fuente de alimentación............143 7.4.7 Circuitos NO recomendados..................144 Memoria RAM no-volátil (FRAM)................. 145 Funcionalidad del hardware (Conectores).
  • Página 6 Alimentación del módulo....................234 12.6 Conectores........................235 12.7 Seleccionar el idioma y la distribución de teclado............235 12.8 Uso de la tecla logo Fagor..................237 12.9 Teclado numérico......................237 12.10 Touchpad (panel táctil)....................238 CAPÍTULO 13 OP-PANEL / OP-PANEL+SPDL RATE.
  • Página 7 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . CAPÍTULO 17 INSTALAR Y CONFIGURAR UN THIN CLIENT (MODELO EPATEC). 17.1 Instalar y configurar el software de comunicación en el CNC........265 17.2 Configurar el Thin Client....................267 17.2.1 Configurar el protocolo de red (para la conexión en red o punto a punto)....
  • Página 8 PÁGINA EN BLANCO ·8·...
  • Página 9: Acerca Del Producto - Cnc 8070

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . ACERCA DEL PRODUCTO - CNC 8070 CARACTERÍSTICAS BÁSICAS. Características básicas. ·BL· ·OL· ·L· Número de ejes. 3 a 7 3 a 31 3 a 31 Número de cabezales. 1 a 6 1 a 6 Número de almacenes.
  • Página 10 Limitación de 4 ejes interpolados. prestación, el PLC puede ser programado en el lenguaje Limita a 4 el número de ejes que el CNC puede interpolar Fagor habitual o en el formato IEC 61131. al mismo tiempo. SOFT TOOL RADIUS COMP SOFT i4.0 CONNECTIVITY PACK...
  • Página 11 SOFT THIRD PARTY I/Os CANopen de terceros. SOFT FFC Habilita el uso de módulos CANopen no-Fagor. Fagor Feed Control. Durante la ejecución de un ciclo fijo del editor, la función SOFT FVC STANDARD FFC permite sustituir el avance y velocidad programados SOFT FVC UP TO 10m3 en el ciclo por los valores activos en la ejecución,...
  • Página 12 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. SOFT 60/65/70 OPERATING TERMS Licencia de uso temporal. La opción "Operating Terms" activa una licencia de uso temporal en el CNC, válida hasta una fecha determinada por el OEM.
  • Página 13: Declaración De Conformidad Ce Ycondiciones De Garantía

    (Tipo de fichero: Declaración de conformidad). CONDICIONES DE GARANTÍA Las condiciones de garantía del CNC están disponibles en la zona de descargas del sitio web corporativo de FAGOR. http://www.fagorautomation.com. (Tipo de fichero: Condiciones generales de venta-Garantía). CNC 8070 : 1911)
  • Página 14 PÁGINA EN BLANCO ·14·...
  • Página 15: Histórico De Versiones - Cnc 8070

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . HISTÓRICO DE VERSIONES - CNC 8070 A continuación se muestra la lista de prestaciones añadidas en cada referencia de manual. Ref. 0601 Se elimina del manual la unidad central PCI. Nuevo monitor LCD-15".
  • Página 16 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Ref. 1007 Corrección de errores. Posición de los dipswitch para seleccionar la velocidad en el bus CAN con protocolo CANopen, en los módulos OP-PANEL-HE y Jog-Panel. Módulos remotos RIOW.
  • Página 17 Ref. 1805 Modelo C70-15A. - DESCATALOGADO -. Modelo C70-15 disponible de nuevo en catálogo. Corregida la resolución del modelo C70-15AT. Ref. 1901 Nuevo. Unidad central Q7-A. Nuevo. FAGOR-UPS. Ref. 1911 Nuevo. Unidad central Q7-A de armario. CNC 8070 : 1911) ·17·...
  • Página 18 PÁGINA EN BLANCO ·18·...
  • Página 19: Condiciones De Seguridad

    Leer las siguientes medidas de seguridad con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir daños a este producto y a los productos conectados a él. Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico o material derivado del incumplimiento de estas normas básicas de seguridad.
  • Página 20 Para mantener las condiciones ambientales adecuadas en el habitáculo de la unidad central, éste debe cumplir los requisitos indicados por Fagor. Ver el capítulo correspondiente en el manual de hardware. D is p os it i vo d e s ec ci o na m ie n t o d e l a El dispositivo de seccionamiento de la alimentación ha de situarse en...
  • Página 21 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Símbolo de documentación adicional. Este símbolo indica que hay otro documento con información más específica o detallada. Símbolos que puede llevar el producto. Símbolo de tierra. Este símbolo indica que dicho punto puede estar bajo tensión eléctrica.
  • Página 22 PÁGINA EN BLANCO ·22·...
  • Página 23: Condiciones De Reenvío

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . CONDICIONES DE REENVÍO Empaquete el módulo en su cartón original, con su material de empaque original. Si no dispone del material de empaque original, empaquételo de la siguiente manera: Consiga una caja de cartón cuyas 3 dimensiones internas sean al menos 15 cm (6 pulgadas) mayores que las del aparato.
  • Página 24 PÁGINA EN BLANCO ·24·...
  • Página 25: Mantenimiento Del Cnc

    ésteres y éteres porque pueden dañar los plásticos con los que está realizado el frontal del aparato. PRECAUCIONES ANTES DE LIMPIAR EL APARATO Fagor Automation no se responsabilizará de cualquier daño material o físico que pudiera derivarse de un incumplimiento de estas exigencias básicas de seguridad.
  • Página 26 PÁGINA EN BLANCO ·26·...
  • Página 27 Con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir daños a este producto o a los conectados a él, lea atentamente el apartado correspondiente a las condiciones de seguridad en la introducción de este manual. Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico o material derivado del incumplimiento de estas normas básicas de seguridad.
  • Página 28 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·28·...
  • Página 29: Unidad Central (Plataforma Q7-A)

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . CONFIGURACIÓN. Unidad central (plataforma Q7-A). Identificación. Descripción. • Unidad central de armario. • Conexión a un monitor vía DVI-D. • Conexión al teclado y panel de mando vía CAN.
  • Página 30: Monitor

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Monitor. Identificación. Descripción. • Tipo: TFT LED LCD FullHD. • Pantalla: Multitáctil capacitiva de 10 puntos. • Tamaño: 21.5" (relación 16:9). •...
  • Página 31: Unidad Central + Monitor + Teclado + Panel De Mando

    • Teclado USB horizontal QWERTY. • Touchpad multi-touch (panel táctil). CNC 8070 • Teclado numérico optimizado para trabajar con el CNC (teclas para ejes, avance, velocidad, etc). • Funciones especiales con tecla Fagor. HORIZONTAL KEYB 2.0 + TOUCHPAD. : 1911) ·31·...
  • Página 32: Teclado Can

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Teclado CAN. Identificación. Descripción. • Teclado horizontal, alfanumérico QWERTY. HORIZONTAL KEYB • Teclado CAN vertical, alfanumérico. VERTICAL KEYB Teclado CAN (sólo plataforma ETX). Identificación.
  • Página 33: Módulos Remotos Can

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 2.10 Módulos remotos CAN. Los módulos remotos permiten disponer de un número adicional de recursos distribuidos por diferentes puntos de la máquina o colocados en el armario. Identificación.
  • Página 34: Módulos Remotos Sercos-Ii

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 2.11 Módulos remotos Sercos-II. Los módulos remotos permiten disponer de un número adicional de recursos distribuidos por diferentes puntos de la máquina o colocados en el armario. Identificación.
  • Página 35: Esquema General (Plataforma Etx)

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 2.13 Esquema general (plataforma ETX). Descripción esquemática de todos los elementos que forman parte del sistema CNC. C70-10K C70-15 C70-15AT Sercos II Monitor. Servo drive system. Operator panel.
  • Página 36: Esquema General C70 (Plataforma Q7-A)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 2.14 Esquema general C70 (plataforma Q7-A). Descripción esquemática de todos los elementos que forman parte del sistema CNC. MONITOR-LCD-10K-001 MONITOR-LCD-15 MONITOR-LCD-15AT-MULTITOUCH EtherCAT Remote modules.
  • Página 37: Esquema General U70 (Plataforma Q7-A)

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 2.15 Esquema general U70 (plataforma Q7-A). Descripción esquemática de todos los elementos que forman parte del sistema CNC. DVI-D MONITOR-21W MULTITOUCH MONITOR-21W MULTITOUCH NEUTRO Keyboard. Operator panel. HORIZONTAL KEYB 2.0 OP-PANEL + TOUCHPAD.
  • Página 38 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·38·...
  • Página 39 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . DISIPACIÓN DE CALOR. EL HABITÁCULO DE LA UNIDAD CENTRAL (PLATAFORMA ETX). El habitáculo se debe diseñar para garantizar que a una temperatura ambiente de 45 ºC (113 ºF), y con el aparato en régimen de funcionamiento, la temperatura del habitáculo no supere supere los 55 ºC (131 ºF).
  • Página 40 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Para calcular cuál es la superficie total que debe tener el habitáculo, con el fin de poder disipar el calor generado en el interior del mismo, se debe considerar los siguientes datos. Dato Unidades Significado...
  • Página 41: Modelos De Disipación De Calor

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Modelos de disipación de calor. Disipación de calor por convección natural. Superficie sin pintura. ------------- -  T Superficie con esmalte metálico liso. ----------------- -  T Disipación de calor por convección forzada con ventilador interno.
  • Página 42 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Ventilador de caudal Q = 102 m³/h orientado hacia abajo. Superficie sin pintura. ----------------- -  T Superficie con esmalte metálico liso. ----------------- - ...
  • Página 43: El Habitáculo De La Unidad Central

    Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
  • Página 44 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Características del ventilador interno del habitáculo. • Tipo de ventilador; rodamiento de bolas. • Temperatura de trabajo, entre -10 ºC (14 ºF) y +60 ºC (140 ºF). •...
  • Página 45: Cálculo De La Superficie Necesaria Para Disipar El Calor

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Cálculo de la superficie necesaria para disipar el calor. Para calcular cuál es la superficie total que debe tener el habitáculo, con el fin de poder disipar el calor generado en el interior del mismo, se debe considerar los siguientes datos.
  • Página 46 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·46·...
  • Página 47: Modelos Con Monitor Integrado

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . UNIDAD CENTRAL+MONITOR (PLATAFORMA ETX) Modelos con monitor integrado. CNC compuesto por un monitor de 10" o 15", unidad central adosada en la parte posterior y puerto USB 2.0 accesible en la parte frontal y protegido por tapa. Módulo.
  • Página 48: Modelo De Armario

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Modelo de armario. Disponible para los modelos 8065 y 8065 Power. Módulo. Diferencias. U70 • Unidad central de armario. • Conexión a un monitor vía VGA. •...
  • Página 49: Especificaciones

    Embalaje. • Cumple la norma EN 60068-2-32. CNC 8070 • Caída libre de equipo embalado según normas Fagor (1 metro). Ambientales. • Temperatura de no-funcionamiento: -40 ~ 70 °C (-40 ~ 158 °F). • Temperatura de funcionamiento: 0 ~ 45 °C con una media de 35 °C.
  • Página 50 -40 ºC y 80 ºC (-40 ºF y 176 ºF), y durar 27 años con 1000 escrituras por día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de compact flash de menor calidad.
  • Página 51: Dimensiones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Dimensiones. 5.4.1 U70. inch inch 10.00 1.77 250.3 9.85 234.3 9.22 3.54 R 3.50 R 0.14 208.3 8.20 CNC 8070 : 1911) ·51·...
  • Página 52: U70-M

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.4.2 U70-M. inch inch 10.00 1.77 250.3 9.85 234.3 9.22 5.20 R 3.50 R 0.14 208.3 8.20 CNC 8070 : 1911) ·52·...
  • Página 53: C70-10K

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.4.3 C70-10K. inch inch 16.54 15.31 13.78 12.56 4.96 CNC 8070 : 1911) ·53·...
  • Página 54: C70-15

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.4.4 C70-15. inch inch 16.54 15.31 13.78 12.56 4.88 CNC 8070 : 1911) ·54·...
  • Página 55: C70-15T

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.4.5 C70-15T. D E S C A T A L O G A D O inch inch 16.54 15.31 13.78 12.56 4.88 CNC 8070 : 1911) ·55·...
  • Página 56: C70-15At

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.4.6 C70-15AT. inch inch 16.54 15.40 13.78 12.63 4.48 4.88 CNC 8070 : 1911) ·56·...
  • Página 57: Habitáculo Y Amarre De Los Módulos C70-10 / C70-15

    Hay que tener en cuenta que esta circulación de aire a través del equipo permite extraer aire caliente al exterior pero crea la posibilidad de entrada de suciedad al habitáculo. Fagor recomienda instalar filtros antipolvo en las entradas y salidas de aire.
  • Página 58 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. C70-15 / C70-15T. inch inch 15.43 D (*) 6,85 12.67 1.5 ~ 4.0 0.06 ~ 0.16 (*) Distancia mínima recomendada. C70-15AT. inch inch 15.47...
  • Página 59: Amarre Del Módulo

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.5.3 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
  • Página 60: Amarre Del Módulo U70

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Amarre del módulo U70. 5.6.1 Características ambientales del armario. El módulo U70  se deben instalar en el interior de un armario eléctrico cuyo grado de protección será...
  • Página 61: Alimentación Del Módulo

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Alimentación del módulo. Alimentación. Fusible de protección ante sobretensión. Batería. Pulsador ·LATCH· y led rojo de estado. CNC 8070 : 1911) ·61·...
  • Página 62: Alimentación A 24 V Dc

    5.7.2 Alimentación con batería Fagor. Opcionalmente es posible conectar la batería externa Fagor, para apagar el equipo de forma controlada cuando cae la tensión de alimentación. La batería proporciona una autonomía de aproximadamente 20 minutos, siempre que esté completamente cargada.
  • Página 63: Memoria Ram Con Batería (Memoria Ram No-Volátil)

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.7.3 Memoria RAM con batería (memoria RAM no-volátil). La salvaguarda de información en la RAM con batería requiere una versión V3.14 o superior. EL CNC dispone de memoria RAM con batería, la cual conserva la información almacenada cuando se produce un fallo en alimentación.
  • Página 64: Funcionalidad Del Hardware. Conectores

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Funcionalidad del hardware. Conectores. 5.8.1 Frontal del monitor. Conector USB. USB 2.0 Puerto USB 2.0 accesible desde la parte frontal y protegido por tapa, para la conexión de un pendrive, ratón o teclado.
  • Página 65: Unidad Central. Placa De Periféricos

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.8.2 Unidad central. Placa de periféricos. Ethernet. Puertos USB tipo A. Puertos USB tipo A. Ratón con conector PS-2. Conector ·VGA·. Conexión a un monitor VGA comercial. Puerto serie.
  • Página 66 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Ethernet. Conector RJ45 de 8 pines y 2 leds de estado. Pin. Señal. TX+ (transmit data). TX- (transmit data). RX+ (receive data). - - - - - - RX- (receive data).
  • Página 67 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Conector ·IOIOI·. Línea serie. Conector macho tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal RS232. Señal RS422. Señal RS485. - - - - - - LineTerm 120 . LineTerm 120 .
  • Página 68: Unidad Central. Placa De Expansión

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.8.3 Unidad central. Placa de expansión. SHIELD Bus CAN. Conector ·CAN·. CAN H Conexión al bus CAN. SHIELD CAN L ISO GND Bus CAN.
  • Página 69 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Bus CAN. Conector ·CAN·. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon macho de 5 pines (paso 3,5 mm). Pin. Señal. Función. SHIELD ISO GND Tierra / 0 V. CAN H CAN L Señal de bus (LOW).
  • Página 70 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Bus para la comunicación con los reguladores. Bus Mechatrolink. Conector USB tipo A con retenedores. Pin. Señal. - - - DT - DT + - - - Entradas de contaje locales (TTL, TTL diferencial).
  • Página 71: Unidad Central. Placa Cpu

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.8.4 Unidad central. Placa CPU. Alimentación 24 V DC. Alimentación de la unidad central. CHASSIS +24Vdc (in) Fusible de protección. Fusible de protección ante sobretensión (mayor que 36 V DC ó...
  • Página 72 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Alimentación. Conector tipo Phoenix Contact, combicon macho de 3 pines (paso 7,62 mm). Señal. Función. Chassis Chassis Apantallamiento. Alimentación. +24 V Alimentación.
  • Página 73: Placa Expansión Pci (Sólo Para El Modelo Mcu)

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.8.5 Placa expansión PCI (sólo para el modelo MCU). Slot para tarjeta PCI (Half Size). Características eléctricas de la expansión PCI. Característica. Descripción. Tamaño de la tarjeta. Half Size.
  • Página 74 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Puente ·JP1·. Selector de tensión V(I/O). V(I/O) 3.3 V Puente de 3 pines para seleccionar la tensión de V(I/O). ·JP1· Tensión seleccionada. V(I/O) 3.3 V 3.3 V...
  • Página 75: Conector De Los Volantes (Sólo Para C70-10K)

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.8.6 Conector de los volantes (sólo para C70-10K). Vista posterior. X11 Handwheel. Conexión de los volantes. Conector X11. Conexión de los volantes. Conector Phoenix Contact, minicombicon macho de 10 pines (paso 3,5 mm). Señal Función +5 V...
  • Página 76: Características Técnicas/Eléctricas De Las Entradas Y Salidas

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Características técnicas/eléctricas de las entradas y salidas. 5.9.1 Entradas digitales. Todas las entradas digitales están protegidas con aislamiento galvánico mediante optoacopladores. Todas las entradas digitales tienen las siguientes características: Característica.
  • Página 77: Entradas De Captación

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.9.4 Entradas de captación. La unida central dispone de 2 entradas de captación, válidas para señales TTL y TTL diferencial. Característica. Valor. Consumo de la alimentación de +5 V. 250 mA por cada entrada.
  • Página 78: Alojamiento Para La Compact Flash Y La Pila De La Memoria Ram

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.10 Alojamiento para la compact flash y la pila de la memoria RAM. El alojamiento para la compact flash y la pila de la memoria RAM no volátil se encuentra en la parte superior de la unidad central.
  • Página 79: Insertar Una Tarjeta En La Expansión Pci (Sólo En Modelos Mcu)

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.11 Insertar una tarjeta en la expansión PCI (sólo en modelos MCU). Precauciones durante la manipulación de las tarjetas. Con el fin de evitar daños a las tarjetas o a los elementos, contactos o líneas conductoras de las mismas, manipular las tarjetas con especial cuidado.
  • Página 80 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Amarrar la placa con el tornillo (F). Girar y apretar la escuadra de bloqueo (G) para sujetar la tarjeta. Colocar y desplazar la tapa en dirección de la flecha (H).
  • Página 81: Conexiones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.12 Conexiones. 5.12.1 Conexión del palpador. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector macho tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. Chasis Apantallamiento. PRB1 +5 V Salida de 5 V para el palpador 1.
  • Página 82 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Palpador con salida por contacto normalmente cerrado. Conexión a +24 V. El conexionado actúa con el flanco de subida (impulso positivo) de la señal que proporciona el palpador.
  • Página 83 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Interface con salida en PUSH-PULL. Conexión a +24 V. Dependiendo del interface realizado, el conexionado actuará con el flanco de subida o de bajada de la señal que proporciona el palpador. CNC 8070 : 1911) ·83·...
  • Página 84: Conexión De La Línea Serie Rs232

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.12.2 Conexión de la línea serie RS232. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector hembra tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción.
  • Página 85: Conexión De La Línea Serie Rs422

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.12.3 Conexión de la línea serie RS422. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector hembra tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. - - - - - - Resistencia terminadora de linea de 120 .
  • Página 86: Conexión De La Línea Serie Rs485

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.12.4 Conexión de la línea serie RS485. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector hembra tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción.
  • Página 87: Conexión De La Captación

    Características del cable. Fagor Automation ofrece una amplia gama de cables y alargaderas para conectar los sistemas de captación al CNC. Las características del cable, así como su longitud, dependerán del tipo de captación utilizado.
  • Página 88: Conexión A Una Red Ethernet (Fast Ethernet)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.12.6 Conexión a una red Ethernet (Fast Ethernet). La conexión ethernet permite configurar el CNC como un nodo más dentro de una red local, lo que permite la comunicación con otros CNC o PC para transferir archivos, realizar tareas de telediagnosis, etc.
  • Página 89: Bus Sercos Ii

    DRIVE DRIVE Características del cable Sercos. Fagor Automation suministra los cables de fibra óptica necesarios para la comunicación Sercos. Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
  • Página 90 Almacenamiento: -40 ºC / 80 ºC (-40 ºF / 176 ºF). Manipulación del cable. El cable suministrado por Fagor se entrega con los terminales protegidos por una caperuza. Antes de conectar el cable, retirar la caperuza protectora. Tanto para retirar la caperuza protectora de los terminales, como para conectar y desconectar el cable, sujetar el cable por su terminal;...
  • Página 91 Interconexionado de los módulos. El conexionado Sercos se realiza en anillo, mediante fibra óptica, uniendo un terminal OUT con otro IN. El dibujo muestra la conexión Sercos del CNC con los reguladores Fagor del cabezal (spindle) y los ejes X e Y.
  • Página 92: Bus Mechatrolink

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.12.8 Bus Mechatrolink. El bus Mechatrolink permite la comunicación con servos (eje y cabezal) e inverters (cabezal), en modo Mlink-I (17 bytes) y Mlink-II (17 ó 32 bytes). Este tipo de bus permite conectar hasta 14 esclavos en modo Mlink-I y 30 esclavos en modo Mlink-II (para más de 16 esclavos es necesario un repetidor).
  • Página 93 UNIDAD CENTRAL+MONITOR (PLATAFORMA Q7-A). No intente acceder ni manipular el interior del aparato. El acceso al interior del aparato está terminantemente prohibido a personal no autorizado. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el interior del aparato. Configuraciones disponibles para los modelos de CNC 8065 y 8070. Todos los modelos compactos y modulares disponen de un puerto USB 2.0 en la parte frontal, protegido por...
  • Página 94 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. C70-15AT CNC 8070 : 1911) ·94·...
  • Página 95: Especificaciones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Especificaciones. Tipo. Descripción. General. • Modelos de CNC. - C70-10K (modelos con monitor no-táctil). - C70-15 (modelos con monitor no-táctil). - C70-15AT (modelos con monitor multitáctil capacitivo). •...
  • Página 96 -40 ºC y 85 ºC (-40 ºF y 185 ºF), y durar 5 años con escrituras exhaustivas todos los día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de CFast de menor calidad.
  • Página 97: Dimensiones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Dimensiones. 6.2.1 C70-10K. inch inch 16.54 15.28 13.78 12.52 2.68 CNC 8070 : 1911) ·97·...
  • Página 98: C70-15

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.2.2 C70-15. inch inch 16.54 15.31 13.78 12.56 2.68 CNC 8070 : 1911) ·98·...
  • Página 99: C70-15At

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.2.3 C70-15AT. inch inch 16.54 15.40 13.78 12.63 2.48 CNC 8070 : 1911) ·99·...
  • Página 100: Habitáculo Y Amarre De Los Módulos

    Hay que tener en cuenta que esta circulación de aire a través del equipo permite extraer aire caliente al exterior pero crea la posibilidad de entrada de suciedad al habitáculo. Fagor recomienda instalar filtros antipolvo en las entradas y salidas de aire.
  • Página 101 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . C70-15. inch inch 15.43 1.5 ~ 4.0 0.06 ~ 0.16 12.67 C70-15AT. inch inch 15.47 1.5 ~ 4.0 0.06 ~ 0.16 12.71 Aunque el tamaño del recorte para el modelo C70-15AT es mecánicamente compatible con los modelos C70-15 y C70-15T, se ha aumentado el tamaño para facilitar el montaje.
  • Página 102: Amarre Del Módulo

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.3.3 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior.
  • Página 103: Alimentación Del Módulo

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Alimentación del módulo. No conecte el módulo a una fuente de alimentación encendida. Apague la fuente de alimentación desconectando el cable de alimentación antes de conectar el módulo. Conexión a tierra.
  • Página 104: Alimentación Con Una Ups

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.4.4 Alimentación con una UPS. "16 CNC-FPS. FAGOR-UPS (sólo plataforma Q7-A)." en la página 259. 6.4.5 Conexión a tierra. "6.8.1 Conexión a tierra."...
  • Página 105: Circuitos No Recomendados

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.4.7 Circuitos NO recomendados. No se recomienda utilizar los siguientes tipos de circuitos. Ejemplos de circuitos que no pueden mantener la tensión de salida en una interrupción instantánea (la tensión de salida cae por debajo de 20.4 V).
  • Página 106: Memoria Ram No-Volátil (Fram)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Memoria RAM no-volátil (FRAM). EL CNC dispone de memoria RAM no-volátil (FRAM), la cual conserva la información almacenada cuando se produce un fallo en alimentación. La memoria RAM no-volátil (FRAM) siempre guarda la posición de los ejes;...
  • Página 107: Parte Posterior

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.6.2 Parte posterior. H30C H30A H30B H31B Conector. ·A22· Entrada alimentación 24 V. Pág. 108. ·B28· Bus CAN. Pág. 108. ·B32· Bus Sercos II. Pág. 108. ·B64·...
  • Página 108 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·A22· Entrada alimentación 24 V DC. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, combicon de 3 polos (paso 7,62 mm). Señal. Función. - - -.
  • Página 109 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . ·B64· Bus EtherCAT. Conector RJ45 para cable de 4 hilos. Pin. Señal. TD + TD - RD + - - - - - - RD - - - - - - - "6.8.10 Bus EtherCAT."...
  • Página 110 DT - DT + No ejecute programas pieza desde el dispositivo USB, ya sea un pendrive o un disco duro. Fagor Automation recomienda utilizar el puerto USB únicamente para el intercambio de información, como programas, reports, etc. Si necesita más espacio de almacenamiento utilice un disco CFast.
  • Página 111 -40 ºC y 85 ºC (-40 ºF y 185 ºF), y durar 5 años con escrituras exhaustivas todos los día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de CFast de menor calidad.
  • Página 112 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·I24· Salidas digitales locales (8 salidas). Parte enchufable. 2 conectores iguales. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 6 polos (paso 2,5 mm). •...
  • Página 113 Sección mínima/máxima. 0,2 / 1,5 mm². CNC 8070 Sección AWG mínima/máxima. 24 / 16. Corriente nominal In. 8 A. Datos del cable. Longitud a desaislar. 10 mm. "16 CNC-FPS. FAGOR-UPS (sólo plataforma Q7-A)." en la : 1911) página 259. ·113·...
  • Página 114 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·RS· Línea serie RS232 / RS422 / RS485 (disponible próximamente). Parte enchufable. Conector macho SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal RS232. Señal RS422.
  • Página 115: Características Técnicas/Eléctricas De Las Entradas Y Salidas

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Características técnicas/eléctricas de las entradas y salidas. 6.7.1 Entradas digitales. Todas las entradas digitales están aisladas hasta 500 V (aislamiento galvánico mediante optoacopladores). Todas las entradas digitales cumplen la norma IEC61131-2 tipo 1 y tipo 3. Característica.
  • Página 116: Entradas De Captación

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.7.4 Entradas de captación. La unidad central dispone de una entrada de captación para señales incrementales (TTL, TTL diferencial, Vpp). Característica. Valor.
  • Página 117 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Niveles de trabajo para señal senoidal 1 Vpp. VApp VBpp VIopp Característica. Valor. Frecuencia máxima: 500 kHz. Señales A y B. Amplitud: 0,6 ÷ 1,2 Vpp Señales A y B.
  • Página 118: Conexiones

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Conexiones. No manipule los conectores con el CNC alimentado (entradas/salidas, captación, etc). Asegúrese que el aparato no está alimentado antes de manipular los conectores. No realice ninguna conexión con el CNC alimentado.
  • Página 119: Conexión De La Captación

    Características del cable. Fagor Automation ofrece una amplia gama de cables y alargaderas para conectar los sistemas de captación al CNC. Las características del cable, así como su longitud, dependerán del tipo de captación utilizado. Para obtener más información, consulte nuestro catálogo.
  • Página 120: Conexión De Los Volantes (Sólo C70-10K)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.8.4 Conexión de los volantes (sólo C70-10K). El modelo LCD-10K admite la conexión de hasta tres volantes (MPG1, MPG2 y MPG3) de señales A y B (TTL de 5 V DC).
  • Página 121: Conexión Del Palpador

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.8.5 Conexión del palpador. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 8 polos (paso 3,5 mm). Pin. Señal. Descripción. GND_5V Señal de referencia de 0 V para la tensión de 5 V.
  • Página 122 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Palpador con salida por contacto normalmente cerrado. Conexión a +5 V. El conexionado actúa con el flanco de subida (impulso positivo) de la señal que proporciona el palpador.
  • Página 123 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Interface con salida en PUSH-PULL. Conexión a +5 V. Dependiendo del interface realizado, el conexionado actuará con el flanco de subida o de bajada de la señal que proporciona el palpador. Interface con salida en PUSH-PULL.
  • Página 124: Conexión A Una Red Ethernet

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.8.6 Conexión a una red Ethernet. La conexión Ethernet permite configurar el CNC como un nodo más dentro de una red local, lo que permite la comunicación con otros CNC o PC para transferir archivos, realizar tareas de telediagnosis, etc.
  • Página 125: Conexión De La Línea Serie Rs232

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.8.7 Conexión de la línea serie RS232. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector macho SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. Carrier detect. Recepción de datos. Transmisión de datos.
  • Página 126: Conexión De La Línea Serie Rs422

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.8.8 Conexión de la línea serie RS422. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector macho SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. - - - - - - Resistencia terminadora de linea de 120 .
  • Página 127: Conexión De La Línea Serie Rs485

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.8.9 Conexión de la línea serie RS485. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector macho SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. - - - - - - Resistencia terminadora de linea de 120 .
  • Página 128: Bus Ethercat

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.8.10 Bus EtherCAT. Para conectar módulos de terceros en el bus es necesario adquirir la opción de software "SOFT THIRD PARTY IOs". EtherCAT es un protocolo de comunicación basado en Ethernet, que permite la conexión del CNC con módulos remotos con perfil de I/Os (propios o de terceros).
  • Página 129 Fagor Automation suministra los cables necesarios para la comunicación EtherCAT; en caso de utilizar cables de terceros, estos deberán ser del mismo tipo que los suministrados por Fagor (ver tablas). Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
  • Página 130 PLC. Las entradas y salidas analógicas se mapean a registros del PLC. Fagor dispone del programa "Fagor EtherCAT Mapper" para realizar el mapeo. A partir del fichero ENI generado por el configurador de EtherCAT, este programa hace una propuesta de mapeo.
  • Página 131: Bus Can

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.8.11 Bus CAN. CANopen es un protocolo de comunicación de red basado en el sistema de bus CAN, que permite la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
  • Página 132 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Interconexionado de los módulos. Al realizar el conexionado, respetar el radio de curvatura mínimo del cable. El conexionado se realiza en serie; en los elementos que disponen de dos conectores CAN, se puede utilizar cualquiera de los dos.
  • Página 133 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
  • Página 134: Bus Sercos Ii

    Bus Sercos II. Características del cable Sercos. Fagor Automation suministra los cables de fibra óptica necesarios para la comunicación Sercos. Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
  • Página 135 Interconexionado de los módulos. El conexionado Sercos se realiza en anillo, mediante fibra óptica, uniendo un terminal OUT con otro IN. El dibujo muestra la conexión Sercos del CNC con los reguladores Fagor del cabezal (spindle) y los ejes X e Y.
  • Página 136 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Trasvase de información vía Sercos. El trasvase de información entre el CNC y los reguladores se realiza en cada lazo de posición.
  • Página 137 UNIDAD CENTRAL ARMARIO (PLATAFORMA Q7-A). No intente acceder ni manipular el interior del aparato. El acceso al interior del aparato está terminantemente prohibido a personal no autorizado. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el interior del aparato. Módulo.
  • Página 138: Especificaciones

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Especificaciones. Tipo. Descripción. General. • Unidad central de armario. • Dimensiones (ancho × alto × fondo). - 36.5 × 313.1 × 235.5 mm. - 1.43"...
  • Página 139 -40 ºC y 85 ºC (-40 ºF y 185 ºF), y durar 5 años con escrituras exhaustivas todos los día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de CFast de menor calidad.
  • Página 140: Dimensiones

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Dimensiones. inch inch CNC 8070 235.5 9.27 16.5 0.65 313.1 12.32 301.5 11.87 36.5 1,43 inch 11.18 R 2.25 R 0.89 : 1911) ·140·...
  • Página 141: Habitáculo Y Amarre De Los Módulos

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Habitáculo y amarre de los módulos. 7.3.1 Características ambientales del armario. El módulo U70 se debe instalar en el interior de un armario eléctrico cuyo grado de protección será...
  • Página 142: Alimentación Del Módulo

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Alimentación del módulo. No conecte el módulo a una fuente de alimentación encendida. Apague la fuente de alimentación desconectando el cable de alimentación antes de conectar el módulo. Fusible de protección ante sobretensión.
  • Página 143: Alimentación Con Una Ups

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.4.4 Alimentación con una UPS. "16 CNC-FPS. FAGOR-UPS (sólo plataforma Q7-A)." en la página 259. 7.4.5 Conexión a tierra. "7.8.1 Conexión a tierra." en la página 159.
  • Página 144: Circuitos No Recomendados

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.4.7 Circuitos NO recomendados. No se recomienda utilizar los siguientes tipos de circuitos. Ejemplos de circuitos que no pueden mantener la tensión de salida en una interrupción instantánea (la tensión de salida cae por debajo de 20.4 V).
  • Página 145: Memoria Ram No-Volátil (Fram)

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Memoria RAM no-volátil (FRAM). EL CNC dispone de memoria RAM no-volátil (FRAM), la cual conserva la información almacenada cuando se produce un fallo en alimentación. La memoria RAM no-volátil (FRAM) siempre guarda la posición de los ejes;...
  • Página 146: Funcionalidad Del Hardware (Conectores)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Funcionalidad del hardware (Conectores). 7.6.1 Parte frontal. Conector. ·B28· Bus CAN. Pág. 148. ·B32· Bus Sercos II. Pág. 148. CNC 8070 ·D63·...
  • Página 147: Parte Superior

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.6.2 Parte superior. Conector. ·H30D· Puerto USB 2.0 tipo A. Pág. 150. ·H31A· Ethernet. Pág. 150. ·H61· Puerto USB 3.0 tipo A. Pág. 150. ·H62· CFast Pág.
  • Página 148: Identificación De Conectores

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.6.4 Identificación de conectores. Todos los conectores del equipo son polarizados (sólo pueden conectarse de una manera) y los que son exactamente iguales están además codificados por espigas codificadoras para evitar conexiones invertidas o incorrectas, respectivamente.
  • Página 149 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . ·B64· Bus EtherCAT. Conectores RJ45 para cable de 4 hilos. Pin. Señal. TD + TD - RD + - - - - - - RD - - - - - - - "7.8.8 Bus EtherCAT."...
  • Página 150 "7.8.2 Conexión a los puertos USB 2.0." en la página 159. No ejecute programas pieza desde el dispositivo USB, ya sea un pendrive o un disco duro. Fagor Automation recomienda utilizar el puerto USB únicamente para el intercambio de información, como programas, reports, etc.
  • Página 151 -40 ºC y 85 ºC (-40 ºF y 185 ºF), y durar 5 años con escrituras exhaustivas todos los día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de CFast de menor calidad.
  • Página 152 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·I23· Entradas digitales locales (16 entradas). Conector derecho. Conector izquierdo. Pin 9 codificado. Pin 1 codificado. Parte enchufable. 2 conectores codificados. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 9 polos (paso 2,5 mm).
  • Página 153 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . ·I24· Salidas digitales locales (8 salidas). Conector derecho. Conector izquierdo. Pin 6 codificado. Pin 1 codificado. Parte enchufable. 2 conectores codificados. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 6 polos (paso 2,5 mm). •...
  • Página 154 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·I25· Entrada de palpadores. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 8 polos (paso 3,5 mm). Pin. Señal. Descripción. GND_5V Señal de referencia de 0 V para la tensión de 5 V.
  • Página 155 Sección mínima/máxima. 0,2 / 1,5 mm². Sección AWG mínima/máxima. 24 / 16. Corriente nominal In. 8 A. Datos del cable. Longitud a desaislar. 10 mm. "16 CNC-FPS. FAGOR-UPS (sólo plataforma Q7-A)." en la página 259. CNC 8070 : 1911) ·155·...
  • Página 156: Características Técnicas/Eléctricas De Las Entradas Y Salidas

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Características técnicas/eléctricas de las entradas y salidas. 7.7.1 Entradas digitales. Todas las entradas digitales están aisladas hasta 500 V (aislamiento galvánico mediante optoacopladores).
  • Página 157: Entradas De Captación

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.7.4 Entradas de captación. La unidad central dispone de 1 entrada de captación. Las señales de captación podrán ser incrementales (TTL, TTL diferencial, Vpp). Característica. Valor. Consumo de la alimentación de +5 V.
  • Página 158 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Niveles de trabajo para señal senoidal 1 Vpp. VApp VBpp VIopp Característica. Valor. Frecuencia máxima: 500 kHz. Señales A y B. Amplitud: 0,6 ÷...
  • Página 159: Conexiones

    7.8.2 Conexión a los puertos USB 2.0. • No ejecute programas pieza desde el dispositivo USB, ya sea un pendrive o un disco duro. Fagor Automation recomienda utilizar el puerto USB únicamente para el intercambio de información, como programas, reports, etc. Si necesita más espacio de almacenamiento utilice un disco CFast.
  • Página 160: Conexión De La Salida De Video Dvi-D

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.8.3 Conexión de la salida de video DVI-D. Salida de video digital, con una resolución máxima de 1920×1200. Características del cable DVI-D. Característica.
  • Página 161: Conexión De La Captación

    Características del cable. Fagor Automation ofrece una amplia gama de cables y alargaderas para conectar los sistemas de captación al CNC. Las características del cable, así como su longitud, dependerán del tipo de captación utilizado. Para obtener más información, consulte nuestro catálogo.
  • Página 162: Conexión Del Palpador

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.8.6 Conexión del palpador. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 8 polos (paso 3,5 mm). Pin. Señal.
  • Página 163 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Palpador con salida por contacto normalmente cerrado. Conexión a +5 V. El conexionado actúa con el flanco de subida (impulso positivo) de la señal que proporciona el palpador.
  • Página 164 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Interface con salida en PUSH-PULL. Conexión a +5 V. Dependiendo del interface realizado, el conexionado actuará con el flanco de subida o de bajada de la señal que proporciona el palpador.
  • Página 165: Conexión A Una Red Ethernet

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.8.7 Conexión a una red Ethernet. La conexión Ethernet permite configurar el CNC como un nodo más dentro de una red local, lo que permite la comunicación con otros CNC o PC para transferir archivos, realizar tareas de telediagnosis, etc.
  • Página 166: Bus Ethercat

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.8.8 Bus EtherCAT. Para conectar módulos de terceros en el bus es necesario adquirir la opción de software "SOFT THIRD PARTY IOs". EtherCAT es un protocolo de comunicación basado en Ethernet, que permite la conexión del CNC con módulos remotos con perfil de I/Os (propios o de terceros).
  • Página 167 Fagor Automation suministra los cables necesarios para la comunicación EtherCAT; en caso de utilizar cables de terceros, estos deberán ser del mismo tipo que los suministrados por Fagor (ver tablas). Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
  • Página 168 PLC. Las entradas y salidas analógicas se mapean a registros del PLC. Fagor dispone del programa "Fagor EtherCAT Mapper" para realizar el mapeo. A partir del fichero ENI generado por el configurador de EtherCAT, este programa hace una propuesta de mapeo.
  • Página 169: Bus Sercos-Ii

    Bus Sercos II. Características del cable Sercos. Fagor Automation suministra los cables de fibra óptica necesarios para la comunicación Sercos. Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
  • Página 170 Interconexionado de los módulos. El conexionado Sercos se realiza en anillo, mediante fibra óptica, uniendo un terminal OUT con otro IN. El dibujo muestra la conexión Sercos del CNC con los reguladores Fagor del cabezal (spindle) y los ejes X e Y.
  • Página 171 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Trasvase de información vía Sercos. El trasvase de información entre el CNC y los reguladores se realiza en cada lazo de posición. Cuanta más información se desee transmitir, más sobrecargada estará la transmisión Sercos.
  • Página 172: Bus Can

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.8.10 Bus CAN. CANopen es un protocolo de comunicación de red basado en el sistema de bus CAN, que permite la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
  • Página 173 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Interconexionado de los módulos. Al realizar el conexionado, respetar el radio de curvatura mínimo del cable. El conexionado se realiza en serie; en los elementos que disponen de dos conectores CAN, se puede utilizar cualquiera de los dos.
  • Página 174 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
  • Página 175 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . LCD-15SVGA. MONITOR LCD 15" SVGA PASIVO. D E S C A T A L O G A D O La pantalla pasiva permite mostrar la señal de video proveniente del conector ·VGA· de la unidad central y además permite interactuar con la unidad central a través de softkeys.
  • Página 176: Configuraciones Posibles

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Configuraciones posibles. La pantalla pasiva y la unidad central MCU. La pantalla pasiva permite disponer de un puesto de trabajo, formado por la propia pantalla, un teclado y un panel de mando.
  • Página 177: Características Técnicas

    • Trasera: Cumple la norma de protección IP 2X. No intente acceder ni manipular el interior del aparato. El acceso al interior del aparato está CNC 8070 terminantemente prohibido a personal no autorizado. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el interior del aparato. : 1911)
  • Página 178: Dimensiones Del Hardware

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Dimensiones del hardware. inch inch 16.54 15.28 13.78 12.52 61.5 2.42 CNC 8070 : 1911) ·178·...
  • Página 179: Dimensiones Y Características Del Habitáculo

    Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
  • Página 180: Amarre Del Módulo

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 8.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior.
  • Página 181: Elementos Constituyentes (Conectores)

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Elementos constituyentes (conectores). Conector. ·A· Tierra. ·B· Entrada VGA. ·C· Entrada alimentación 24 V. ·D· Softkeys. CNC 8070 : 1911) ·181·...
  • Página 182 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Conexión a tierra. Recordar que las bornas de tierra de todos los elementos que configuran el sistema deben estar conectadas a un único punto de tierra. Conector ·VGA·.
  • Página 183: Conexionado General

    Impedancia. 75. Longitud máxima. 30 m. Fagor Automation suministra el cable necesario para la conexión VGA. El cable es apto tanto para instalaciones estáticas como para cadenas portacables. Para obtener más información, consulte el Ordering Handbook. CNC 8070 : 1911)
  • Página 184 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·184·...
  • Página 185 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . MONITOR-21 MULTITOUCH. Monitor para mostrar la señal de video VGA o DVI-D proveniente de la unidad central y además, al ser la pantalla táctil, permite interactuar con la unidad central. Módulo.
  • Página 186: Especificaciones

    - RS-232 (consultar con Fagor Automation). • Entrada de video. - VGA - DVI-D. Controlador táctil. Fagor Automation recomienda utilizar el controlador USB para la pantalla táctil. Consultar con Fagor Automation antes de utilizar el controlador RS232. CNC 8070 : 1911) ·186·...
  • Página 187: Esquema General

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Esquema general. Plataforma ETX. MONITOR-21W MULTITOUCH MONITOR-21W MULTITOUCH NEUTRO T/S USB Plataforma Q7A. MONITOR-21W MULTITOUCH MONITOR-21W MULTITOUCH NEUTRO DVI-D T/S USB Conexión. Descripción. Entrada de la señal de video VGA. Longitud máxima;...
  • Página 188: Dimensiones

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Dimensiones. inch inch 558,40 21,98 548,00 21,57 349,80 13,77 339,25 13,36 40,70 1,60 47,70 1,88 CNC 8070 : 1911) ·188·...
  • Página 189: Habitáculo Y Amarre Del Módulo

    • Respetar las distancias mínimas recomendadas entre las paredes del habitáculo y el hardware, para permitir la circulación de aire y favorecer la disipación del calor. Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
  • Página 190: Amarre Del Módulo

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 9.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior.
  • Página 191 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Amarrar el monitor por la parte posterior, utilizando todos los ganchos de amarre (D). 0.7 Nm CNC 8070 : 1911) ·191·...
  • Página 192: Alimentación Del Módulo

    Alimentación del módulo. El monitor dispone de dos tomas de alimentación. Fagor Automation recomienda alimentar el monitor a 24 V DC (conector tipo Phoenix). Consulte con Fagor Automation antes de utilizar la opción de 12 V DC. Nunca deben estar conectados simultáneamente ambos sistemas de alimentación.
  • Página 193: Configurar La Señal De Video Del Monitor

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Configurar la señal de video del monitor. Los botones para configurar el monitor están en la parte posterior. Botón. Descripción. Encender o apagar el monitor. Power Ajuste automático del reloj, fase, posición horizontal y posición vertical.
  • Página 194: Conectores

    (B) T/S USBControlador de la pantalla táctil (recomendado). (C) 24 V DC INEntrada de alimentación 24 V DC (recomendado). (D) 12 V DC INEntrada de alimentación 12 V DC (consultar con Fagor Automation). (E) DVI-DEntrada de la señal de video DVI-D.
  • Página 195 "9.5 Alimentación del módulo." en la página 192. Alimentación. Fagor Automation recomienda alimentar el monitor a 24 V DC. Consulte con Fagor Automation antes de utilizar la opción de 12 V DC. Alimentación. Nunca deben estar conectados simultáneamente ambos sistemas de alimentación.
  • Página 196 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·DVI-D· Entrada de video. Entrada de video DVI-D. Pin. Señal. TMDS 2- Rojo- (Link 1). TMDS 2+ Rojo+ (Link 1). TMDS 2/4 SHIELD TMDS 4- Verde- (Link 2).
  • Página 197: Características De Los Cables

    Características de los cables. 9.8.1 Señal de video VGA. Fagor Automation suministra el cable necesario para la conexión VGA. El cable es apto tanto para instalaciones estáticas como para cadenas portacables. Para obtener más información, consulte el Ordering Handbook. Pinout del conector.
  • Página 198: Menú Osd (On Screen Display)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Menú OSD (On Screen Display). Los valores seleccionados se almacenan en la memoria del monitor tras pulsar el botón [Menu/Sel] o al finalizar el tiempo de espera. Los valores guardados no se pierden al apagar el monitor.
  • Página 199: Menú Osd

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 9.9.2 Menú OSD. Para mostrar el menú OSD, pulsar la tecla MENU en la parte posterior del monitor. Icono. Descripción. Entrada de video. Contraste/Brillo. Geometría (para la entrada DVI). Color de temperatura.
  • Página 200 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Entrada de video. Seleccionar este icono del menú con las teclas [Left] y [Right] y pulsar la tecla [Menu/Sel] para confirmar la selección. Submenú...
  • Página 201 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Geometría (para la entrada DVI). Seleccionar este icono del menú con las teclas [Left] y [Right] y pulsar la tecla [Menu/Sel] para confirmar la selección. Submenú OSD en pantalla. Color de temperatura.
  • Página 202 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Configuración del OSD. Seleccionar este icono del menú con las teclas [Left] y [Right] y pulsar la tecla [Menu/Sel] para confirmar la selección. Submenú...
  • Página 203 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Recuperar. Seleccionar este icono del menú con las teclas [Left] y [Right] y pulsar la tecla [Menu/Sel] para confirmar la selección. Submenú OSD en pantalla. Salir. Seleccionar este icono del menú...
  • Página 204: Bloquear Y Desbloquear El Menú Osd

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 9.9.3 Bloquear y desbloquear el menú OSD. Bloquear el menú OSD. Pulsar las teclas [Left]+[Right] y en la pantalla aparecerá el siguiente mensaje.
  • Página 205: Especificaciones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . HORIZONTAL KEYB / HORIZONTAL KEYB+MOUSE. El fabricante de la máquina debe cumplir la norma EN 60204-1 (IEC-204-1), en lo que respecta a la protección contra choque eléctrico ante fallo de los contactos de entradas/salidas con alimentación exterior, cuando no se conecta el conector antes de dar fuerza a la fuente de alimentación.
  • Página 206: Esquema General

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 10.2 Esquema general. Plataformas ETX y Q7A. HORIZONTAL KEYB HORIZONTAL KEYB Plataforma ETX . HORIZONTAL KEYB+MOUSE PS-2 HORIZONTAL KEYB+MOUSE PS-2 CNC 8070 Conexión.
  • Página 207: Dimensiones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 10.3 Dimensiones. inch inch 16.54 15.28 6.89 5.63 0.94 CNC 8070 : 1911) ·207·...
  • Página 208: Habitáculo Y Amarre Del Módulo

    Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
  • Página 209: Amarre Del Módulo

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 10.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
  • Página 210: Alimentación Del Módulo

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 10.5 Alimentación del módulo. Alimentación universal de corriente continua de 24 V DC 24 V DC, vía conector tipo Phoenix. Ver "Alimentación 24 V DC."...
  • Página 211: Funcionalidades Del Hardware

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 10.6 Funcionalidades del hardware. 10.6.1 Conexión a tierra. El integrador de sistemas es responsable de cumplir con todos los requisitos de los códigos eléctricos locales y nacionales, así como todas las otras regulaciones aplicables con respecto a la puesta a tierra de todo el equipo.
  • Página 212 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Teclas de un monitor pasivo. Conexión de las teclas del monitor pasivo LCD-15. La longitud máxima del cable es 1 metro. Alimentación 24 V DC.
  • Página 213 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Bus CAN. Dirección (nodo) del elemento dentro del bus (16-31). El conmutador ·4· del DIP switch permite ampliar hasta 32 las posiciones o elementos integrados en el bus CAN. DS ·4·...
  • Página 214: Bus Can (Protocolos Canfagor/Canopen)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 10.7 Bus CAN (protocolos CANfagor/CANopen). CANfagor y CANopen son dos protocolos de comunicación de red basado en bus CAN, que permiten la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
  • Página 215: Identificación De Los Módulos En El Bus

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 10.7.1 Identificación de los módulos en el bus. Cada uno de los elementos integrados en el bus CAN se identifica mediante su dirección o número de nodo. El CNC siempre será la posición ·0·; el resto de los elementos del bus ocuparán posiciones correlativas, comenzando por ·1·.
  • Página 216: Identificación Del Primer Y Último Elemento Del Bus. Resistencia Terminadora De Línea

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 10.7.2 Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
  • Página 217: Especificaciones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . VERTICAL KEYB / VERTICAL KEYB+MOUSE. El fabricante de la máquina debe cumplir la norma EN 60204-1 (IEC-204-1), en lo que respecta a la protección contra choque eléctrico ante fallo de los contactos de entradas/salidas con alimentación exterior, cuando no se conecta el conector antes de dar fuerza a la fuente de alimentación.
  • Página 218: Esquema General

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 11.2 Esquema general. Plataformas ETX y Q7A. VERTICAL KEYB VERTICAL KEYB Plataforma ETX. VERTICAL KEYB+MOUSE VERTICAL KEYB+MOUSE CNC 8070 PS-2 : 1911) Conexión.
  • Página 219: Dimensiones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 11.3 Dimensiones. inch inch 6.02 4.76 13.78 12.52 0.94 CNC 8070 : 1911) ·219·...
  • Página 220: Habitáculo Y Amarre Del Módulo

    Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
  • Página 221: Amarre Del Módulo

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 11.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
  • Página 222: Alimentación Del Módulo

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 11.5 Alimentación del módulo. Alimentación universal de corriente continua de 24 V DC 24 V DC, vía conector tipo Phoenix. Ver "Alimentación 24 V DC."...
  • Página 223: Funcionalidades Del Hardware

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 11.6 Funcionalidades del hardware. 11.6.1 Conexión a tierra. El integrador de sistemas es responsable de cumplir con todos los requisitos de los códigos eléctricos locales y nacionales, así como todas las otras regulaciones aplicables con respecto a la puesta a tierra de todo el equipo.
  • Página 224 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Teclas de un monitor pasivo. Conexión de las teclas del monitor pasivo LCD-15. La longitud máxima del cable es 1 metro. Alimentación 24 V DC.
  • Página 225 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Bus CAN. Dirección (nodo) del elemento dentro del bus (16-31). El conmutador ·4· del DIP switch permite ampliar hasta 32 las posiciones o elementos integrados en el bus CAN. DS ·4·...
  • Página 226: Bus Can (Protocolos Canfagor/Canopen)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 11.7 Bus CAN (protocolos CANfagor/CANopen). CANfagor y CANopen son dos protocolos de comunicación de red basado en bus CAN, que permiten la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
  • Página 227: Identificación De Los Módulos En El Bus

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 11.7.1 Identificación de los módulos en el bus. Cada uno de los elementos integrados en el bus CAN se identifica mediante su dirección o número de nodo. El CNC siempre será la posición ·0·; el resto de los elementos del bus ocuparán posiciones correlativas, comenzando por ·1·.
  • Página 228: Identificación Del Primer Y Último Elemento Del Bus. Resistencia Terminadora De Línea

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 11.7.2 Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
  • Página 229: Especificaciones

    • Teclado numérico optimizado para trabajar con el CNC (teclas para ejes, avance, velocidad, etc). • Funciones especiales con tecla Fagor. En el sistema operativo, personalizar la distribución del teclado como "Inglés (Estados Unidos)". Ver "12.7 Seleccionar el idioma y la distribución de teclado."...
  • Página 230: Esquema General

    12.2 Esquema general. • No sustituir el cable suministrado por Fagor. • No conectar ningún tipo de alargadera al cable USB de alimentación. • Conectar el teclado directamente a la unidad central; no conectar el teclado a ningún tipo de hub.
  • Página 231: Dimensiones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 12.3 Dimensiones. inch inch 16.54 15.28 6.89 5.63 1.33 31.50 CNC 8070 : 1911) ·231·...
  • Página 232: Habitáculo Y Amarre Del Módulo

    • Respetar las distancias mínimas recomendadas entre las paredes del habitáculo y el hardware, para permitir la circulación de aire y favorecer la disipación del calor. Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
  • Página 233: Amarre Del Módulo

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 12.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
  • Página 234: Alimentación Del Módulo

    Vista posterior. Cable USB de alimentación. • No sustituir el cable suministrado por Fagor. • No conectar ningún tipo de alargadera al cable USB de alimentación. • Conectar el teclado directamente a la unidad central; no conectar el teclado a ningún tipo de hub.
  • Página 235: Conectores

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 12.6 Conectores. Los conectores se encuentran en la parte posterior. Vista lateral. Conexión a tierra. 12.7 Seleccionar el idioma y la distribución de teclado. En el sistema operativo, personalizar el idioma de entrada y la distribución del teclado como "Inglés (Estados Unidos)".
  • Página 236 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. En en apartado "Servicios instalados", hacer click en el botón "Agregar". Añadir el idioma de entrada deseado y la distribución de teclado (en este caso inglés (Estados Unidos)). Haga click en "Aceptar"...
  • Página 237: Uso De La Tecla Logo Fagor

    La segunda función de las teclas está disponible con una pulsación larga de la tecla; no es necesaria la tecla [SHIFT]. El comportamiento de las tres teclas de eje es modificable con la tecla [FAGOR]+[C]. Opción 1. Las teclas escriben el nombre de los seis primeros ejes del canal.
  • Página 238: Touchpad (Panel Táctil)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 12.10 Touchpad (panel táctil). Botón izquierdo. Botón derecho. Botón primario. Doble click. Botón secundario. Golpear ligeramente con un Golpear ligeramente dos Golpear ligeramente con dos dedo para simular el click del veces con un dedo para...
  • Página 239: Especificaciones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . OP-PANEL / OP-PANEL+SPDL RATE. El fabricante de la máquina debe cumplir la norma EN 60204-1 (IEC-204-1), en lo que respecta a la protección contra choque eléctrico ante fallo de los contactos de entradas/salidas con alimentación exterior, cuando no se conecta el conector antes de dar fuerza a la fuente de alimentación.
  • Página 240: Esquema General

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 13.2 Esquema general. Plataformas ETX y Q7A. OP-PANEL OP-PANEL+SPDL RATE Plataformas ETX y Q7A. OP-PANEL OP-PANEL+SPDL RATE Conexión. Descripción. Comunicación con el CNC. Longitud máxima;...
  • Página 241: Dimensiones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 13.3 Dimensiones. inch inch 16.54 15.28 6.89 5.63 0.94 54,5 2.15 CNC 8070 : 1911) ·241·...
  • Página 242: Habitáculo Y Amarre Del Módulo

    Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
  • Página 243: Amarre Del Módulo

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 13.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
  • Página 244: Alimentación Del Módulo

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 13.5 Alimentación del módulo. Alimentación universal de corriente continua de 24 V DC, vía conector tipo Phoenix. Ver "Alimentación 24 V DC." en la página 246.
  • Página 245: Funcionalidades Del Hardware

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 13.6 Funcionalidades del hardware. 13.6.1 Conexión a tierra. El integrador de sistemas es responsable de cumplir con todos los requisitos de los códigos eléctricos locales y nacionales, así como todas las otras regulaciones aplicables con respecto a la puesta a tierra de todo el equipo.
  • Página 246 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Alimentación 24 V DC. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix combicon, de 3 polos (paso 7,62 mm). Señal. Función. Chassis. Señal de referencia 0 V. +24 V Alimentación.
  • Página 247 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Bus CAN. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 5 polos (paso 3,5 mm). Pin. Señal. Función. Tierra / 0 V. Señal de bus (LOW). Malla de CAN.
  • Página 248 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Bus CAN. Dirección (nodo) del elemento dentro del bus (0-15). Cada uno de los elementos integrados en el bus CAN se identifica mediante el conmutador rotativo de 16 posiciones (0-15) "Address"...
  • Página 249: Conexión De Los Volantes

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 13.7 Conexión de los volantes. El teclado admite la conexión de hasta tres volantes (MPG1, MPG2 y MPG3) de señales A y B (TTL de 5 V DC). Si el volante dispone de un pulsador selector de eje, la señal del pulsador se puede llevar a una entrada digital y gestionarse desde el PLC mediante la marca NEXTMPGAXIS.
  • Página 250: Bus Can (Protocolos Canfagor/Canopen)

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 13.8 Bus CAN (protocolos CANfagor/CANopen). CANfagor y CANopen son dos protocolos de comunicación de red basado en bus CAN, que permiten la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
  • Página 251: Identificación De Los Módulos En El Bus

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 13.8.1 Identificación de los módulos en el bus. Cada uno de los elementos integrados en el bus CAN se identifica mediante su dirección o número de nodo. El CNC siempre será la posición ·0·; el resto de los elementos del bus ocuparán posiciones correlativas, comenzando por ·1·.
  • Página 252: Identificación Del Primer Y Último Elemento Del Bus. Resistencia Terminadora De Línea

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 13.8.2 Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
  • Página 253: Especificaciones

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . MÓDULO RATÓN. Módulo. Descripción. MOUSE Ratón con conector PS-2 14.1 Especificaciones. Tipo. Descripción. General. • Dimensiones (ancho × alto × fondo). - 126 × 70 × 10.2 mm. - 4.96"...
  • Página 254: Dimensiones

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 14.2 Dimensiones. Ø inch inch 4.96 4.61 2.76 2.40 10.2 0.40 Ø 0.18 CNC 8070 : 1911) ·254·...
  • Página 255 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . BATERÍA DE EMERGENCIA (SÓLO PLATAFORMA ETX). La batería de emergencia garantiza el funcionamiento de la unidad central ante caídas de red, y en caso necesario, permite que el CNC ejecute la secuencia automática de apagado por falta de alimentación.
  • Página 256: Dimensiones De La Batería

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 15.1 Dimensiones de la batería. inch inch 4,33 6,89 189,3 7,45 0,31 2,36 0,24 0,83 0,24 147,1 5,79 R 2,50 R 0,10 R 4,50 R 0,18 CNC 8070...
  • Página 257: Elementos Constituyentes (Conectores) Y Conexionado

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 15.2 Elementos constituyentes (conectores) y conexionado. Conector. Alimentación de la unidad central y carga de batería. Conector Phoenix Contact, minicombicon macho de 5 pines (paso 3,5 mm). Vch - Señal Función...
  • Página 258: Funcionamiento De La Batería De Emergencia

    Alimentación de la unidad central a través de la batería. La batería sólo alimenta la unidad central cuando se produce un fallo en la alimentación (caída en la tensión de 24 V). La batería Fagor proporciona una autonomía de aproximadamente 20 minutos, siempre que esté completamente cargada.
  • Página 259 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . CNC-FPS. FAGOR-UPS (SÓLO PLATAFORMA Q7-A). • Antes de utilizar la UPS, lea atentamente las instrucciones del fabricante que acompañan al producto. • Utilice la UPS para para alimentar la unidad central; no intente alimentar ningún otro dispositivo.
  • Página 260: Especificaciones

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 16.1 Especificaciones. Tipo. Descripción. General. • Sistema de alimentación ininterrumpida con batería integrada. • Dimensiones (ancho × alto × fondo). - 120,1 × 169,2 × 135,7 mm. - 4.72"...
  • Página 261: Amarre Del Módulo

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 16.3 Amarre del módulo. A la hora de amarrar la UPS, hay que cumplir los siguientes requisitos. • Colocar la UPS en posición vertical. • Colocar la UPS sobre 1 perfil, según norma EN 60715 (NS 35). Sujetar los módulos con dos topes de fijación (uno a cada lado del módulo) para inmovilizar el módulo.
  • Página 262: Conexionado De La Ups

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 16.5 Conexionado de la UPS. Puente bornes. • Los bornes R1-R2 salen puenteados de fabrica; para conectar la UPS al CNC, hay que retirar el puente.
  • Página 263 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . INSTALAR Y CONFIGURAR UN THIN CLIENT (MODELO EPATEC). El Thin Client está recomendado para configuraciones donde no es posible utilizar el cable VGA para conectar la unidad central con un segundo monitor (por ejemplo, la pantalla pasiva LCD-15SVGA) debido a una distancia excesiva.
  • Página 264 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Características del cable. Cuando el Thin Client se encuentre conectado directamente al CNC (conexión punto a punto), hay que utilizar un cable cruzado. Cuando el Thin Client se encuentre conectado a un switch o dentro de una red local, hay que utilizar un cable estándar 10BASE-T apantallado.
  • Página 265: Instalar Y Configurar El Software De Comunicación En El Cnc

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 17.1 Instalar y configurar el software de comunicación en el CNC. La comunicación entre la unidad central y el Thin Client se realiza con ayuda de un software de escritorio remoto de terceros, en este caso VNC.
  • Página 266 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. • En la pestaña Inputs, deseleccionar las opciones "Accept keyboard events from clients" y "Accept clipboard updates from clients". • La opción "Accept pointer events from clients" sólo se tiene en cuenta cuando hay un ratón conectado al Thin Client.
  • Página 267: Configurar El Thin Client

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 17.2 Configurar el Thin Client. 17.2.1 Configurar el protocolo de red (para la conexión en red o punto a punto). El software del Thin Client dispone de su propio manual, disponible en la página web del fabricante. En caso de duda, consulte la documentación del fabricante.
  • Página 268: Configurar La Comunicación Entre El Cnc Y El Thin Client

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 17.2.2 Configurar la comunicación entre el CNC y el Thin Client. El Thin Client incorpora un software cliente VNC. Para configurar el comando de inicio del VNC, seleccionar la pestaña Configuration >...
  • Página 269: Configurar El Arranque Del Thin Client

    Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 17.2.3 Configurar el arranque del Thin Client. Para que el Thin Client arranque automáticamente al alimentarlo, sin necesidad de pulsar el botón de encendido, hay que modificar la BIOS. Con el Thin Client apagado, conectar un teclado externo y durante el arranque pulsar la tecla [SUP] para acceder a la BIOS.
  • Página 270: Deshabilitar El Ratón En El Thin Client

    C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 17.2.4 Deshabilitar el ratón en el Thin Client. Una vez terminada la puesta a punto del Thin Client, hay que deshabilitar el ratón para evitar la aparición del cursor en la pantalla.
  • Página 271: Instalar Un Sensor Para El Control Del Gap

    (MODELO LASER). La entrada analógica para el sensor podrá estar situada en los módulos remotos CAN o en un regulador Sercos de cualquier eje. Fagor Automation recomienda utilizar una entrada del regulador. Utilizar los parámetros máquina GAPANAINTYPE y GAPANAINID para definir en el CNC dónde está...
  • Página 272 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·272·...
  • Página 273 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Notas de usuario: CNC 8070 : 1911) ·273·...
  • Página 274 C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Notas de usuario: CNC 8070 : 1911) ·274·...
  • Página 275 Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Notas de usuario: CNC 8070 : 1911) ·275·...
  • Página 276 Fagor Automation S. Coop. Bº San Andrés, 19 - Apdo. 144 E-20500 Arrasate-Mondragón, Spain Tel: +34 943 719 200 +34 943 039 800 Fax: +34 943 791 712 E-mail: [email protected] www.fagorautomation.com...

Este manual también es adecuado para:

Cnc 8070 blCnc 8070 olCnc 8070 l

Tabla de contenido