SITI NHL Serie Manual De Instrucciones página 60

Reductores coaxiales
Ocultar thumbs Ver también para NHL Serie:
http://sitiprivod.ru
•. Materiali.e.trattamenti.termici.ottimizzati.al.
fine. del. raggiungimento. delle. migliori. pre-
stazioni.e.di.una.lunga.durata.
•. Tutti.gli.ingranaggi.sono.costruiti.in.acciaio.da.
cementazione.(20MnCr5.o.materiali.di.equi-
valente.resistenza.e.temprabilità),.e.sottopo-
sti.a.cementazione,.tempra.e.distensione.per.
elevata.resistenza.alle.sollecitazioni.statiche.
e.dinamiche.e.all'usura.
•. Gli.alberi.lenti.sono.costruiti.in.acciaio.da.bo-
nifica.42CMo4.o.materiali.di.simili.proprietà.
•. Le.carcasse.sono.costruite.in.ghisa.G25.se-
condo.UNI.5007,.irrigidite.da.nervature,.salvo.
che.per.la.grandezza.20,.la.cui.la.carcassa.
è.in.alluminio.pressofuso.
•. Tutti.i.nuovi.riduttori.offrono.la.possibilità.di.
accettare. elevati. carichi. esterni,. sia. radiali.
che. assiali,. comunque. orientati:. le. nostre.
tabelle.forniscono.i.valori.applicabili.senza.
problemi. in. tutte. le. condizioni,. per. casi.
speciali. sarà. comunque. possibile. valutare.
l'eventuale.idoneità.con.calcolo.specifico.
•. I. rendimenti. dinamici. sono. molto. elevati;.
0,97.nelle.versioni.a.due.stadi.e.0,955.nelle.
versioni.a.tre.stadi.
•. È.possibile.operare.in.condizioni.di.esercizio.
particolarmente. severe. garantendo. ancora.
delle.durate.soddisfacenti;.a.questo.proposito,.
raccomandiamo. di. riferirsi. scrupolosamente.
alle.indicazioni.dei.nostri.cataloghi.tecnici.e,.
nei.casi.dubbi,.riteniamo.indispensabile.inter-
pellare.il.nostro.servizio.tecnico.
•. Fatta.eccezione.per.la.grandezza.20,.la.cui.
carcassa.è.realizzata.in.alluminio.pressofu-
so,.che.come.tale.non.richiede.verniciatura,.
tutti.i.riduttori.della.serie.NHL.sono.verniciati.
con. polvere. bugnata. tipo. RAL. 5010.. La.
specifica.tecnica.delle.polveri.termoindurenti.
a.base.di.resine.poliesteri.è.descritta.nella.
sezione."Informazioni.tecniche.generali"..
CARACtÉRIstIQUEs DE
CONstRUCtION
•. Conception. menée. par. calculateur,. par.
l'utilisation. de. programmes. modernes. et.
sophistiqués.de.vérification.dimensionnelle.et.
calcul.de.résistance.des.engrenages,.calcul.
des.roulements.et.des.arbres.et.vérification.
de.la.résistance.structurelle.
•. La. construction. a. tablé. sur. une. modularité.
étendue. au. maximum. degré,. tout. comme.
sur.la.flexibilité.et.la.versatilité.d'utilisation.et.
mise.en.place.
. La.réalisation.sous.la.forme.de.groupes.fonc-
tionnels.compacts,.faciles.à.assembler.dans.les.
différentes.versions.au.moment.opportun,.avec.
l'étage.de.réduction.finale.unique.pour.chaque.
taille,.permet.de.réaliser.de.nombreuses.ver-
sions.par.le.minimum.de.ressources.
•. La.haute.qualité.du.produit.découle.tant.des.
techniques.de.conception,.qui.ont.essentiel-
lement.visé.à.la.maximisation.de.toutes.ses.
prestations,.que.des.contrôles.menés.dans.
tous.les.étages.d'usinage.et.de.montage,.tout.
comme.au.produit.fini.
+7 911 179 92 92
It
•. All.gears.are.made.in.case-hardening.steel.
(20MnCr5.or.materials.of.equivalent.strength.
and.hardenability).and.are.submitted.to.case-
hardening,.quenching.and.stress-relieving,.
to.give.high.resistance.to.static.and.dynamic.
stresses.and.to.wear.
•. The. solid. output. shafts. are. made. in. har-
dening. and. tempering. steel. 42CrMo4. or.
materials.of.similar.properties.
•. Housings.are.made.in.cast.iron.G25.accord-
ing.to.UNI.5007.specification,.strengthened.
by.ribs,.except.NHL.20.in.aluminium.pressure.
die.casting.
•. All. the. new. gearboxes. offer. a. chance. to.
accept.high.external.loads,.both.radial.and.
axial. ones,. wherever. oriented:. our. tables.
give.the.ratings.which.can.be.applied.with.
no. troubles. in. any. condition,. for. special.
application.purposes.it.is.however.advisable.
to.evaluate.the.possible.suitability.through.a.
specific.calculation.
•. Dynamic.efficiencies.are.very.high:.0.97.in.
the.two.stage.reduction.versions.and.0.955.
in.the.three.stage.reduction.versions.
•. It.is.allowed.to.operate.in.particularly.severe.
conditions. of. application,. still. saving. suffi-
ciently.satisfactory.life.times;.in.connection.
with.this,.we.recommend.to.strictly.adhere.
to.the.indications.of.our.technical.catalogue.
and,.if.in.doubt,.to.contact.our.technical.dept.
•. Apart.from.size.20,.whose.housing.is.made.
in.pressure.die.casting.aluminium,.which.as.
such.does.not.require.any.painting,.all.the.
NHL.series.gearboxes.are.painted.with.RAL.
5010.type.rustication.powder..The.technical.
specifications.of.the.polyester.resins.based.
thermosetting.powders.are.described.in.the.
"General.technical.information".section.
fR
B
CARACtERÍstICAs CONstRUCtIVAs
•. El.diseño.ha.sido.realizado.por.ordenador,.
utilizando.modernos.y.sofisticados.progra-
mas. de. verificación. dimensional. y. cálculo.
de.resistencia.de.los.engranajes,.cálculo.de.
los.cojinetes.y.los.ejes,.y.evaluación.de.la.
resistencia.estructural.
•. La. construcción. está. orientada. hacia. la.
modularidad.máxima,.así.como.hacia.la.fle-
xibilidad.y.versatilidad.de.uso.e.instalación.
. La.realización.en.forma.de.grupos.funciona-
les.compactos,.de.fácil.ensamblaje. en.las.
distintas. versiones. cuando. sea. necesario,.
con.el.estadio.de.reducción.final.único.para.
cada. tamaño,. permite. obtener. numerosas.
versiones.con.el.mínimo.uso.de.recursos.
•. La. elevada. calidad. del. producto. se. debe.
tanto.a.las.técnicas.de.diseño,.orientadas.
. esencialmente. a. la. optimización. de. todas.
las. prestaciones. del. mismo,. como. a. los.
controles.realizados.en.todas.las.etapas.de.
la.fabricación.y.el.montaje,.así.como.en.el.
producto.acabado.
NHL - MNHL
4
+7 911 179 92 92
EN
•. Optimierte. Werstoffpaarungen. und. entpre-
chende. thermische. Behandlungsverfahren.
vereinbaren. hohe. übertragbare. Leistungen.
mit.langer.Lebensdauer..
•. Alle.Zahnräder.sind.aus.Einsatzstahl.gefer-
tigt.(20MnCr5.oder.in.Bezug.auf.Härte.und.
Festigkeit. ähnliche. Werkstoffe).. Um. eine.
höhere. Verschleißfestigkeit. sowie. höhere.
statische. und. dynamische. Beanspruchun-
gen.zu.ermöglichen,.werden.die.Zahnräder.
einsatzgehärtet.und.spannungsfrei.geglüht.
•. Die. Abtriebsvollwellen. sind. aus. Stahl.
42CrMo4. oder. aus. einem. vergleichbaren.
Werkstoff.hergestellt.
•. Das.Gehäuse.wird.aus.G25.(Guss).nach.UNI.
5007.gefertigt,.mit.Rippen.verstaerkt,.mit.der.
Ausnahme.von.der.Groesse.NHL.20,.die.in.
Alu-Druckgu.gefertigt.wird.
•. Alle.neue.Getriebe.haben.den.Vorteil,.daß.
höhere.radiale.und.axiale.Belastungen.über-
tragen.werden.können.
. Bei.den.in.unseren.Tabellen.angegebenen.
Daten. handelt. sich. um. Standardangaben.
für.allgemeine.Anwendungen.in.Sonderfäl-
len. können. auf. Wunsch. projektspezifische.
Berechnungen.durchgeführt.werden.
•. Der.dynamische.Wirkungsgrad.dieser.Getriebe.
ist.sehr.hoch:.0,97.bei.den.zweistufigen.und.
0,955.bei.den.dreistufigen.Getrieben.
•. Es.ist.möglich.diese.neue.Getriebe.auch.bei.
anspruchsvollen. Einsatzfällen. zu. verwen-
den. und. eine. befriedigende. Lebensdauer.
zu. erzielen.. Deshalb. ist. es. ratsam,. nach.
den. Katalogangaben. zu. richten. und. bei.
auftretenden. Unsicherheiten. mit. unserem.
technischen.Büro.Rücksprache.zu.nehmen.
•. Mit.Ausnahme. der. Baugröße. 20,. deren. Ge-
häuse. aus.Alu-Druckguss. gefertigt. ist,. das.
auf.diesem.Grund.keine.Lackierung.braucht,.
werden.sämtliche.Getriebe.der.Baureihe.NHL.
pulverlackiert.(RAL.5010)..Für.die.technischen.
Spezifikationen. der. wärmehärtenden. Pulver.
auf.Polyesterharzbasis.verweisen.wir.auf.die.
Sektion."Allgemeine.technische.Informationen".
Es
B
CARACtERÍstICAs CONstRUtIVAs
•. Projeto.realizado.através.do.computador,.com.
uso.de.modernos.e.sofisticados.programas.de.
verificação.dimensional.e.cálculo.de.resistên-
cia.das.engrenagens,.cálculo.dos.rolamentos.
e.dos.eixos.e.controle.da.resistência.estrutural.
•. A.construção.foi.focalizada.tendo.em.consi-
deração.a.máxima.modularidade.possível,.
assim.como.a.flexibilidade.e.a.versatilidade.
de.utilização.e.instalação.
. A.realização.sob.a.forma.de.grupos.funcio-
nais.compactos,.de.fácil.instalação.quando.
necessário. nas. várias. versões,. com. o.
estádio.de.redução.final.único.para.cada.ta-
manho,.permite.realizar.numerosas.versões.
com.o.menor.custo.
•. A. elevada. qualidade. do. produto. deve-se.
não.só.às.técnicas.de.projeto.direcionadas.
essencialmente. à. maximização. de. toda. a.
performance.do.mesmo,.mas.também.aos.
controles. efetuados. em. todos. os. estádios.
de.elaboração.e.de.montagem,.bem.como.
sobre.o.produto.acabado.
http://sitiprivod.ru
DE
pt
B
loading