Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: [email protected]
BM 16
D Gebrauchsanleitung
Blutdruckmessgerät .......................................
G Instruction for Use
Blood pressure monitor ...............................
F Mode d´emploi
Tensiométre .................................................
E Instrucciones para el uso
Tensiómetro .................................................
I Instruzioni per l´uso
Misuratore di pressione ..............................
T Kullanma Talimatı
Bilgisayarli tansiyon ölçer   ...................... (43–  50)
r Инструкция по применению
Прибор для измерения
артериального давления .........................
Q Instrukcja obsługi
Ciśnieniomierz .............................................
(2 – 10)
(11 – 18)
(19 – 26)
(27 – 34)
(35 – 43)
(51 – 59)
(59 – 68)
0483
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer medical BM 16

  • Página 1 BM 16 D Gebrauchsanleitung Blutdruckmessgerät ........(2 – 10) G Instruction for Use Blood pressure monitor ....... (11 – 18) F Mode d´emploi Tensiométre ..........(19 – 26) E Instrucciones para el uso Tensiómetro ..........(27 – 34) I Instruzioni per l´uso Misuratore di pressione ......
  • Página 27: Conocer El Aparato

    esPAñOl 2. Indicaciones importantes estimados clientes: Es un placer para nosotros que usted haya decidido ad- Indicaciones para la aplicación quirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y calidad estrictamente • Mida Vd. su presión sanguínea siempre a la misma hora del controlada en los campos de energía térmica, peso, pre- día, para asegurar la comparabilidad de los valores.
  • Página 28 • No usar pilas de diferentes tipos o marcas ni pilas de diferen- Indicaciones para el almacenamiento y limpieza tes capacidades. Use de preferencia pilas de tipo alcalino. • El tonómetro consta de componentes de precisión y compo- Indicaciones sobre la reparación y eliminación de de- nentes electrónicos.
  • Página 29: Descripción Del Aparato

    3. Descripción del aparato 6. Símbolo de trastorno del ritmo cardíaco 7. Marca de pulso 8. Pulso 9. Presión diastólica 10. Presión sistólica 11. Indicaciones en la pantalla 4. Preparar la medición Colocar las pilas • Desmontar la tapa del com- partimiento de las pilas que se encuentra en el lado trasero del aparato.
  • Página 30 pila contiene plomo; Cd = la pila contiene cadmio; Hg = la pila quede a unos 2 ó 3 centímetros más contiene mercurio. arriba de la flexura del codo y de la arteria. El tubo de goma debe quedar Ajustar la fecha y la hora posicionado en el centro de la flexura del codo, es decir, orientado hacia el Es absolutamente recomendable ajustar la fecha y la hora.
  • Página 31 Colocar el cuerpo en la posición correcta comprobar la pantalla con todos los dígitos encendidos, el monitor se inflará automáticamente. Ya durante el inflado determina el aparato los valores de medición que sirven para la estimación de la presión de inflado requerida. Si esta presión no fuera suficiente, el aparato infla automáticamente 40 mmHg más (Real Fuzzy Logic).
  • Página 32: Almacenar, Activar Y Borrar Valores De Me- Dición

    entre otros, a cardiopatías, edad, predisposición corporal, con- Clasificación WhO: sumo excesivo de estimulantes, estrés o sueño insuficiente. La Organización Mundial de la Salud (WHO) y la Comisión La arritmia puede ser diagnosticada únicamente mediante un Coordinadora Nacional del Programa de Educación sobre examen médico.
  • Página 33: Limpiar Y Guardar El Aparato

    9. especificaciones técnicas • Limpie el aparato cuidadosamente, fregándolo con un paño ligeramente humedecido. Modelo No. BM 16 • No utilice para ello detergentes ni solventes. Método de medición Medición oscilométrica, no invasiva, de • En ningún caso debe sumergir el aparato ni mantenerlo bajo la presión presión sanguínea en el brazo...
  • Página 34 Tamaño del brazalete: brazalete para diámetros de brazo de compartimento de las pilas antes de utilizar 24 – 36 cm el adaptador. Temperatura de +10 °C a +40 °C; 40-85% de Aislamiento de protección /  trabajo permitida humedad relativa Clase de protección 2 Temperatura de alma- -10 °C a +60 °C;...

Tabla de contenido