Comelit 6302 Manual Tecnico página 11

Ocultar thumbs Ver también para 6302:
Programmazioni pulsanti per chiamata intercomunicante
IT
Programming buttons for intercom call
EN
Programmation des boutons pour appel intercommunicant
FR
Programmeringen drukknoppen voor intercomoproep
NL
DIP S2
DIP 1
DIP 2
DIP 3
DIP 4
0
0
0
0
1
0
0
0
0
1
0
0
1
1
0
0
0
0
1
0
1
0
1
0
0
1
1
0
1
1
1
0
0
0
0
1
1
0
0
1
0
1
0
1
1
1
0
1
0
0
1
1
1
0
1
1
0
1
1
1
1
1
1
1
Esempio 1 - tutti i sistemi tranne KIT - Intercomunicante generale
IT
su monitor con codice utente 5 programmazione P3= chiamata
generale interna, P4= intercomunicante generale a indirizzo 9
Esempio 2 - Intercomunicante selettivo
su monitor con codice utente 1 e indirizzo intercomunicante 1
programmazione P3= intercomunicante selettivo a indirizzo 2, P4=
intercomunicante selettivo a indirizzo 3
Esempio 3 - Intercomunicante KIT
(intercomunicante tra 2 indirizzi contigui nel range da 1 a 30 di cui il
primo dispari):
su monitor con codice utente 1 programmazione P3= chiamata
generale interna, P4= intercomunicante bifamilare a indirizzo 2
1. Posizionare DIP 5-6 di S2 in combinazione 01
»il led 1 (rosso) lampeggia
2. Consultare la tabella pag. 11 e scegliere una combinazione in cui
si intendono programmare.
indirizzo 5 secondo tabella A pag. 15, passare al punto 3
secondo tabella A pag. 15, passare al punto 3
indirizzo 2 secondo tabella B pag. 10, passare al punto 3
secondo tabella B pag. 10, passare al punto 3
bifamiliare impostare DIP 1-2- 3-4 di S2 in combinazione 1000
tabella A pag. 15, passare al punto 3
3. Premere e rilasciare il pulsante a cui si vuole associare la funzione
»il led 2 (blu) lampeggia x 4 volte
»tono di conferma
4. Per uscire dalla programmazione posizionare i DIP 5-6 di S2 in
combinazione 00
» il led 1 (rosso) si spegne
5. Al termine della programmazione posizionare i DIP 1-2-3-4 di
S2 in combinazione 1111. Ripristinare su S1 l'impostazione del
codice utente, vedi tabella A pag. 15.
A
P1
P2
INT
INT
A
INTb
INT
INTb
INT
INT
2
LED1
LED 2
Tastenprogrammierung für Interngespräch
DE
Programación de los pulsadores para llamada intercomunicante
ES
Programação dos botões para a chamada de intercomunicação
PT
con, with, avec, met, mit, con, com Art. 6333
P3
P4
P5
INT
INTb
INTb
INTb
INT
INT
INT
INT
INT
INT
INT
PROG
Example 1 - all systems except KIT - General intercom on a
EN
Example 2 - Selective intercom
address 3
Example 3 - KIT intercom
1.
»LED 1 (red) flashes
2.
to program.
table A on page 15, go to point 3
table A on page 15, go to point 3
table B on page 10, go to point 3
table B on page 10, go to point 3
to point 3
3.
»LED 2 (blue) flashes 4 times
»confirmation tone
4.
combination 00
» LED 1 (red) switches off
5. When programming is complete, set S2 DIP switches 1-2-3-4 to
the combination 1111. Restore the user code setting on S1, see
table A on page 15.
Exemple 1 - tous les systèmes, à l'exception de KIT - Intercommunicant
FR
général sur moniteur avec code usager 5 programmation P3= appel
Exemple 2 - Intercommunicant sélecteur
sur moniteur avec code usager 1 et adresse intercommunicant 1
Exemple 3 - KIT intercommunicant
interne, P4= intercommunicant 2 usagers avec adresse 2
DIP S1
P6
P7
INDIRIZZO
ADDRESS
ADRESSE
ADRES
INTb
INT
ADRESSE
DIRECCIÓN
INTb
ENDEREÇO
INT
INTb
INT
INT
table A on page 15, go
:
:
11
loading