Samsung NX58H9950W Serie Manual De Instrucciones

Samsung NX58H9950W Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para NX58H9950W Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NX58H9950W*
NX58H9500W*
NX58K9500W*
Slide-In Gas Range
User manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung NX58H9950W Serie

  • Página 73: Estufa De Gas Deslizable

    NX58H9950W* NX58H9500W* NX58K9500W* Estufa de gas deslizable Manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung.
  • Página 74 ADVERTENCIA: Si no se sigue la información de este manual con exactitud, podrían producirse incendios o explosiones causantes de daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. • NO debe almacenarse ni utilizarse gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de este u otros artefactos. •...
  • Página 75: Funciones Clave

    Funciones clave Cuanto más grande mejor Con una capacidad de 5.8 pies cúbicos, esta nueva estufa a gas Samsung provee más espacio que muchas otras marcas principales en los mercados estadounidense y canadiense. La mayor capacidad representa una mejor experiencia en el momento de cocinar.
  • Página 76 Contenido Información importante de Símbolos usados en este manual Advertencia sobre la State of California seguridad Proposition 65 (solo EE.UU.) Mancomunidad de Massachusetts Seguridad general Seguridad contra incendios Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra Seguridad de la instalación 10 Seguridad de la ubicación 10 Seguridad de la cubierta...
  • Página 77: Información Importante De Seguridad

    Información importante de seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO • Todos los equipos eléctricos y de gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las instrucciones de seguridad importantes para este artefacto incluidas en este manual. Las instrucciones deben seguirse para minimizar el riesgo de lesión, muerte o daño a la propiedad.
  • Página 78: Seguridad General

    SEGURIDAD GENERAL ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, obedezca las siguientes precauciones. No toque ninguna parte de la estufa, incluyendo, entre • otros, los quemadores del horno, los quemadores superiores o las partes internas durante la cocción o inmediatamente después de cocinar.
  • Página 79: Seguridad Contra Incendios

    SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, obedezca las siguientes precauciones. No guarde, coloque ni use materiales inflamables o • combustibles como papel, plástico, agarradores aislantes, ropa de cama, cortinas, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de la estufa.
  • Página 80: Seguridad De La Electricidad Y La Conexión A Tierra

    Verificación de pérdidas de gas • La prueba de pérdidas del artefacto debe ser realizada de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No utilice una llama para verificar si hay pérdidas de gas. Utilice un cepillo para esparcir una mezcla de agua jabonosa alrededor del área que está...
  • Página 81: Seguridad De La Instalación

    SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, obedezca las siguientes precauciones. Un instalador calificado debe realizar la instalación y la • conexión a tierra correcta, de acuerdo con las instrucciones de instalación.
  • Página 82: Seguridad De La Ubicación

    SEGURIDAD DE LA UBICACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, obedezca las siguientes precauciones. • Este horno ha sido diseñado para uso doméstico en interiores solamente. No instale la estufa en áreas expuestas al aire libre o el agua. No instale la estufa en un lugar que esté...
  • Página 83 Siempre use la posición LITE (Encender) al encender los quemadores y asegúrese de que todos los quemadores • enciendan. Si falla el encendido, gire la perilla en OFF (Apagado) y espere hasta que se disipe el gas. Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla rápidamente. Asegúrese de que la llama •...
  • Página 84: Seguridad Del Horno

    • Cuando caliente líquidos como salsas, remueva todo el tiempo. No lleve prendas amplias o colgantes mientras utiliza la estufa. Pueden incendiarse y producirle • quemaduras si tocan el quemador superior. No deje elementos plásticos sobre la cubierta. El aire caliente del ventilador puede derretir o encender los •...
  • Página 85: Seguridad Del Cajón Inferior/Cajón De Calentamiento

    SEGURIDAD DEL CAJÓN INFERIOR/CAJÓN DE CALENTAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, obedezca las siguientes precauciones. • El cajón de calentamiento está diseñado para mantener los alimentos calientes a la temperatura adecuada para servirlos. Siempre comience con alimentos calientes.
  • Página 86: Descripción General

    Descripción general Esquema Pantalla táctil Cajón de calentamiento Perillas para los quemadores superiores (5 piezas) Quemador del horno para asar a la parrilla Perilla para el cajón de calentamiento (1 pieza) * Luz del horno Ventilador de convección/Calentador de Quemadores superiores convección Ventilación del horno Sistema de parrillas del horno...
  • Página 87: Elementos Incluidos

    * Comal (1) * Rejilla para wok (1) * Parrilla deslizante (1) * Parrilla dividida (1) Solo NX58H9950W* Solo NX58H9500W*/NX58K9500W* Si necesita un accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). Español - 15...
  • Página 88: Panel De Control

    Panel de control Activar el horneado por convección para grandes cantidades de alimentos Hornear por convección en varias parrillas. Asar por convección Activar el asado por convección para cortes de carne grandes. Hornear Hornear los alimentos en forma uniforme con el quemador inferior del horno. Asar a la parrilla Asar el alimento solamente con el quemador superior del horno.
  • Página 89: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Debe conocer las siguientes características y componentes antes de utilizar la estufa por primera vez. Modo de visualización. Reposo Después de 2 minutos de inactividad (o 1 minuto cuando el horno está en modo de espera), el panel de control regresa al modo de reposo.
  • Página 90: Reloj

    Reloj Es importante configurar correctamente el reloj para asegurar que las funciones automáticas funcionen correctamente. Este producto admite dos formatos de hora: 12 horas (predeterminado) y 24 horas. Para configurar la hora del reloj 1. Presione el botón Clock (Reloj). Para seleccionar AM/PM, vuelva a presionarlo.
  • Página 91: Temporizador De Cocina

    Temporizador de cocina El temporizador de cocina le brinda un temporizador adicional que puede utilizar para programar las tareas de cocción, como hervir huevos. Sin embargo, no inicia ni detiene ninguna operación de cocción. El temporizador se puede fijar desde 1 minuto hasta 9 horas y 99 minutos. 1.
  • Página 92: Estufa De Gas

    Estufa de gas Paso 1. Ponga todos los ingredientes en un recipiente de cocción (sartén, olla, etc.). Paso 2. Coloque el recipiente sobre un quemador superior. Paso 3. Encienda el quemador superior. Español - 20...
  • Página 93: Utensilio De Cocina

    Utensilio de cocina Requisitos • Fondo plano y lados verticales • Tapa bien ajustada • Bien equilibrado con manijas que pesen menos que el cuerpo principal de la olla o sartén. Características de los materiales Aluminio: Excelente conductor de calor. Algunos tipos de alimentos pueden causar el oscurecimiento del •...
  • Página 94: Rejilla Para Wok

    Rejilla para wok Los woks se utilizan con frecuencia para salteados, fritura en sartén, fritura de inmersión y escalfado. La rejilla para wok provista admite woks de 12" a 14". 1. Apague todos los quemadores y espere hasta que las rejillas se enfríen completamente. 2.
  • Página 95: Comal

    Comal El comal recubierto desmontable proporciona una superficie de cocción adicional. Esto resulta útil en especial al cocinar carnes, panqueques u otros alimentos que requieren un gran espacio de cocción. El comal está disponible solo con el quemador central en la rejilla central. Tenga cuidado al colocar el comal en la rejilla central.
  • Página 96: Quemadores De Gas

    Quemadores de gas Cada quemador tiene una perilla correspondiente que le permite ajustar el nivel de la llama de LO (Bajo) a HI (Alto). Además, cada quemador tiene un ajuste LITE (Encender) diseñado solamente para la ignición. Los indicadores de los quemadores están situados sobre la perilla correspondiente para mostrar qué...
  • Página 97: Ignición

    Ignición Asegúrese de que todos los quemadores superiores estén correctamente instalados. 1. Empuje la perilla de control y gírela a la posición LITE (Encender). Oirá un "clic" que indica que el sistema de ignición electrónico funciona correctamente. 2. Una vez encendido el quemador superior, gire la perilla de control para salir de la posición LITE (Encender) y apagar el sistema de ignición electrónico.
  • Página 98: Horno De Gas

    Horno de gas Paso 1. Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura. Paso 2. Seleccione un modo de cocción y luego comience el precalentamiento. Paso 3. Coloque el recipiente en una parrilla. Paso 4. Cierre la puerta y comience la cocción. Español - 26...
  • Página 99: Modo De Cocción

    Modo de cocción • Asegúrese de cerrar la puerta antes de empezar a cocinar. Si deja la puerta abierta durante 30 segundos • mientras el horno está en los modos de hornear/asar por convección, hornear, asar a la parrilla, Comida saludable o Cocción favorita, el quemador del horno se apaga.
  • Página 100: Limitaciones

    Limitaciones Función Mínimo Máximo Hornear 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C) Asar a la parrilla Baja Alta Auto-limpieza 2 horas 5 horas Hornear por convección 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C) Asar por convección 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C) Mantener caliente 3 horas...
  • Página 101: Asar A La Parrilla

    Asar a la parrilla Al asar a la parrilla se utiliza el quemador en la parte superior del horno para cocinar y dorar alimentos. La carne o el pescado deben colocarse siempre sobre una rejilla y una asadera. Se recomienda precalentar 5 minutos antes de asar a la parrilla.
  • Página 102: Sonda De Temperatura

    Sonda de temperatura La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y aves a la temperatura interna exacta que desea, eliminando así el trabajo de adivinar para determinar si un trozo de carne está cocido o no. Puede usar la sonda con el horno configurado en Hornear, Hornear por convección o Asar por convección. Al usar la sonda, la temperatura interna se muestra en la pantalla cuando alcanza los 100 °F.
  • Página 103: Tabla De Temperaturas

    3. Seleccione la operación de cocción ( Bake (Hornear por convección), Roast (Asar por convección), or Bake (Hornear)) y la temperatura. 4. Presione el botón Temp Probe (Sonda de temperatura) y, luego, seleccione la temperatura interna entre 100 °F y 200 °F mediante el teclado numérico. 5.
  • Página 104: Guía De Recetas

    Guía de recetas Guía para asar al horno Para obtener instrucciones detalladas, consulte la página 27. Tiempo para asar Temperatura Alimento Cantidad (lb) (minutos por libra) (°F / °C) Carne de res Al punto 28-33 350/177 Asado de costillar Muy hecho 30-38 350/177 Al punto...
  • Página 105: Guía Para Asar A La Parrilla

    Guía para asar a la parrilla Para obtener instrucciones detalladas, consulte la página 27. Posición de Tiempo primer Tiempo segundo Alimento Cantidad y/o grosor Potencia la parrilla lado (min) lado (min) Carne de res 1" espesor Al punto Alta (9 hamburguesas) Carne molida Uniformemente espaciados Se pueden asar hasta 8 croquetas o hamburguesas a la vez Al punto...
  • Página 106: Parrillas

    Parrillas Posición La estufa de gas viene con 3 parrillas en 7 posiciones diferentes. Cada guía de la parrilla tiene un tope para evitar que se afloje durante el funcionamiento. Posición Tipo de alimento Hamburguesas y bistec 6 o 5 Tostada 4 o 3 Panecillos, muffins, brownies, galletas...
  • Página 107: Inserción Y Retirada De Una Parrilla Del Horno

    Inserción y retirada de una parrilla del horno Para insertar una parrilla del horno 1. Coloque el extremo trasero de la parrilla sobre una guía. 2. Deslice la parrilla sobre la guía mientras sostiene el extremo delantero de la parrilla. Para retirar una parrilla del horno 1.
  • Página 108: Opciones De Cocción

    Opciones de cocción PRECAUCIÓN Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el pescado, las aves y las carnes, deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno. Aún enfriados, no deben permanecer en el horno durante más de una hora antes de que se inicie la cocción y una vez completada la cocción deben retirarse a la brevedad.
  • Página 109: Inicio Retardado

    Inicio retardado La función Inicio retardado le permite usar el temporizador de cocina para iniciar y detener automáticamente otro programa de cocción. El Inicio retardado puede configurarse antes de otras funciones de cocción hasta por 12 horas. 1. Coloque el alimento y el recipiente sobre una parrilla y cierre la puerta. 2.
  • Página 110: Funciones Especiales

    Funciones especiales Comida saludable Healthy Cook (Comida saludable) ofrece 6 opciones especializadas de cocción diferentes. Para utilizar una opción de comida saludable, siga las instrucciones a continuación. 1. Presione el botón Healthy Cook (Comida saludable). La temperatura predeterminada es 375 °F. 2.
  • Página 111: Elementos Específicos

    Elementos específicos 1. Deshidratar Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través de la circulación de calor. Después de secar los alimentos, guárdelos en un lugar fresco y seco. En el caso de las frutas, agregar jugo de limón (o ananá) o espolvorear azúcar es útil para lograr un sabor dulce.
  • Página 112: Guía De Comida Saludable

    Guía de comida saludable La guía de comida saludable a continuación proporciona los ajustes recomendados para la cocción de cada alimento. Utilícela como referencia. Posición de Temperatura Tiempo de Alimento Cantidad Recomendaciones la parrilla (˚F) cocción (min) Frutas o verduras Deshidratar 3 o 4 100-175...
  • Página 113: Mantener Caliente

    Mantener caliente Mantenga los alimentos cocinados calientes a una baja temperatura hasta tres horas. 1. Coloque el alimento y el recipiente sobre una parrilla y cierre la puerta. 2. Presione el botón Keep Warm (Mantener caliente). 3. Presione el botón START/SET (INICIO/CONFIGURAR). El horno se calienta hasta 170 °F (77 °C). Puede cancelar el calentamiento en cualquier momento presionando el botón OFF/CLEAR •...
  • Página 114: Para Activar La Opción Shabat

    Para activar la opción Shabat 3 segundos 1. Presione el botón Bake (Hornear). 2. Ingrese la temperatura deseada usando el teclado numérico. La temperatura predeterminada es 350 °F. 3. Presione el botón START/SET (INICIO/CONFIGURAR). La temperatura en la pantalla cambia luego de que la temperatura del horno alcanza los 175 °F.
  • Página 115: Cómo Cambiar Los Ajustes De Las Opciones

    Cómo cambiar los ajustes de las opciones Presione el botón Options (Opciones) para cambiar diversos ajustes de la estufa de gas según su preferencia. El menú de opciones está disponible solo cuando el horno está apagado. Ajuste Descripción Cree un modo de cocción favorito con 3 ajustes diferentes Cocción favorita personalizados.
  • Página 116: Cocción Favorita

    Cocción favorita Cree una receta de cocción favorita con 3 ajustes diferentes personalizados. Solo está disponible para hornear, hornear por convección o asar por convección. Para fijar o cambiar un modo de cocción favorita 1. Presione el botón correspondiente al modo de cocción que desee, como Bake (Hornear). 2.
  • Página 117: Temperatura Unidad (°F / °C)

    Temperatura La temperatura del horno ya ha sido calibrada en la fábrica. Al principio, cuando utilice el horno, siga las indicaciones de tiempo y temperatura recomendadas para las recetas. Si considera que el horno está demasiado caliente o demasiado frío, puede recalibrar la temperatura. Antes de recalibrarla, pruebe una receta utilizando un ajuste de temperatura más alto o más bajo que el recomendado.
  • Página 118: Ahorro De Energía

    Autoconversión La autoconversión de convección convierte automáticamente temperaturas de horneado normal a temperaturas de horneado por convección. Por ejemplo, si usted ingresa una temperatura de receta normal de 350 °F y presiona START/SET (INICIO/ CONFIGURAR), el horno muestra la temperatura convertida de 325 °F. 1.
  • Página 119: Modo Demostración

    Idioma Seleccione el idioma preferido entre inglés, francés o español. 1. Presione el botón Options (Opciones) y luego 7 en el teclado numérico. 2. Presione 1 (inglés), 2 (francés) o 3 (español) en el teclado numérico. 3. Presione el botón START/SET (INICIO/CONFIGURAR) para guardar los cambios.
  • Página 120: Otros

    Otros Luz del horno Activa o desactiva la luz del horno Presione el botón Oven Light (Luz del horno) para activar o desactivar la luz del horno. Bloqueo del horno Bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el producto se incline. Mantenga presionado el botón OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) durante 3 segundos para bloquear o desbloquear el panel de control y la puerta.
  • Página 121: Cajón De Calentamiento

    Cajón de calentamiento Paso 1. Ponga la comida cocinada en su recipiente y este en el cajón de calentamiento. Paso 2. Cierre el cajón de calentamiento y ajuste el nivel de calentamiento. (Bajo-Mediano-Alto) Español - 49...
  • Página 122: Recomendaciones

    Cajón de calentamiento Mantiene calientes los alimentos que se han cocinado. El cajón está diseñado para mantener la comida caliente, no para calentar comida fría. El cajón tarda unos 25 minutos en calentarse. 1. Gire la perilla del cajón de calentamiento para ajustar la temperatura deseada.
  • Página 123: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza Panel de control Primero, bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el producto se incline. 1. Mantenga presionado el botón OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) durante 3 segundos para bloquear el panel de control y la puerta. 2.
  • Página 124: Parrilla Deslizante (Solo Nx58H9950W*)

    Parrilla deslizante (solo NX58H9950W*) 1. Quite la parrilla deslizante del horno. 2. Extienda totalmente la parrilla deslizante sobre una mesa. Es una buena idea colocar periódico debajo de la parrilla para la limpieza posterior. 3. Si los carriles de deslizamiento están contaminados, retire las impurezas con una toalla de papel.
  • Página 125: Parte Interna

    • Si una parrilla se vuelve demasiado difícil de deslizar hacia adentro o afuera, lubríquela. • Para adquirir el lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al 1-800-SAMSUNG (726-7864). • Para hacer la compra en línea, visite http://www.samsungparts.com/Default.aspx y busque la referencia DG81-01629A.
  • Página 126: Quemadores Superiores

    Quemadores superiores Controles de los quemadores Asegúrese de que todas las perillas de los quemadores superiores estén en la posición OFF (apagado). 1. Retire las perillas de los vástagos de la válvula de control como se muestra. 2. Limpie las perillas de control en agua jabonosa tibia.
  • Página 127: Rejillas De Los Quemadores Y Componentes

    Rejillas de los quemadores y componentes Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. 1. Retire las rejillas de los quemadores. 2. Retire las tapas de los quemadores de los cabezales de los quemadores. 3. Retire los cabezales de los quemadores de las válvulas de distribución para revelar los electrodos de encendido.
  • Página 128: Autolimpieza

    Auto-limpieza Este horno auto-limpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino polvo de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo. PRECAUCIÓN •...
  • Página 129: Para Retardar El Inicio Del Ciclo De Auto-Limpieza

    PRECAUCIÓN No utilice los quemadores superiores cuando el horno de gas ejecute un ciclo de auto-limpieza. Para retardar el inicio del ciclo de auto-limpieza 1. Repita los pasos 1 y 2 en la página anterior. 2. Presione el botón Delay Start (Inicio retardado). La puerta del horno se traba. 3.
  • Página 130: Repuestos

    Repuestos Luz del horno La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts. Se enciende cuando se abre la puerta del horno. 1. Apague el horno. 2. Asegúrese de que el horno y la luz del horno se encuentren fríos.
  • Página 131: Reinstalación

    Reinstalación Puerta del horno Para retirar la puerta del horno 1. Apague el horno. 2. Abra completamente la puerta del horno. 3. Jale las trabas de la bisagra fuera del cuerpo del horno y hacia abajo, hacia el marco de la puerta en la posición de desbloqueo.
  • Página 132: Para Volver A Instalar La Puerta

    Para volver a instalar la puerta 1. Tome firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. 2. Con la puerta en el mismo ángulo que la posición de remoción (aproximadamente 5 grados de la posición vertical), deslice los brazos de las bisagras en las ranuras en la parte inferior de la puerta.
  • Página 133: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si encuentra algún problema con el horno a gas, verifique primero la siguiente tabla e intente poner en práctica las sugerencias. Puntos de verificación Seguridad del gas Problema Causa posible Acción Hay una fuga de gas. Libere el ambiente, el edificio o el área de todos los ocupantes.
  • Página 134 Problema Causa posible Acción La perilla de control se dejó en la Una vez encendido el quemador, gire posición LITE (Encender). la perilla de control hasta una posición El quemador superior deseada. hace un clic durante el funcionamiento. Si el quemador sigue haciendo clic, llame a un técnico de servicio.
  • Página 135 Problema Causa posible Acción La temperatura del El termostato del horno necesita ajustes. Consulte la página 45. horno está demasiado caliente o demasiado fría. El bloqueo de la puerta del horno está La pantalla mostrará el icono de Bloqueo. activado. Mantenga la puerta del horno abierta y presione el botón START/SET (INICIO/ CONFIGURAR) durante 3 segundos.
  • Página 136 Problema Causa posible Acción El bloqueo de la puerta del horno está La pantalla mostrará el icono de Bloqueo. activado. Mantenga la puerta del horno abierta y presione el botón START/SET (INICIO/ CONFIGURAR) durante 3 segundos. El horno emitirá una señal sonora y el icono de Bloqueo se apagará.
  • Página 137 Problema Causa posible Acción Es normal encontrar un polvo fino o Esto puede limpiarse con un paño húmedo. cenizas. Establezca el ciclo de auto-limpieza para un tiempo de limpieza superior. El ciclo no fue lo suficientemente extenso como para quemar la acumulación de grasa. Cumplido un ciclo de Los hornos extremadamente sucios auto-limpieza, el horno...
  • Página 138 Cajón de calentamiento Problema Causa posible Acción Los controles no se han configurado Restablezca los controles según se correctamente. describe en la página 50. Se está utilizando la función de Auto- El cajón de calentamiento no limpieza o Shabat. funcionará durante ninguna de estas operaciones.
  • Página 139: Códigos De Información

    Problema de sensor del horno en Si esto no soluciona el problema, póngase en cortocircuitos. contacto con un centro de servicio local de Recalentamiento del horno. Samsung. Error de la traba de la puerta. Español - 67...
  • Página 140: Garantía

    Estados Unidos o Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG y cualquier servicio no autorizado anulará...
  • Página 141 SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS NI CONDICIONES RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA Y CONDICIÓN INCLUIDA, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADA, TODA GARANTÍA Y CONDICIÓN TÁCITA DE COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL NINGUNA OTRA GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO...
  • Página 142 Notas...
  • Página 143 Notas...
  • Página 144 * Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.

Este manual también es adecuado para:

Nx58h9500w serieNx58k9500w serie

Tabla de contenido