Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
Air-Conditioners For Building Application
INDOOR UNIT
PKFY-P·VBM-E / PKFY-P·VHM-E
PCFY-P·VKM-E / PFFY-P·VKM-E2 / PMFY-P·VBM-E
OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
BEDIENUNGSHANDBUCH
Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme
gründlich durchlesen.
MANUEL D'UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d'utilisation en entier avant de vous servir du
climatiseur.
BEDIENINGSHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de
airconditioner gebruikt.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado
para garantizar un uso seguro y correcto.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l'unità, per un uso corretto e sicuro
della stessa.
MANUAL DE OPERAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a uni-
dade de ar condicionado.
FOR USER
FÜR BENUTZER
POUR L'UTILISATEUR
VOOR DE GEBRUIKER
PARA EL USUARIO
PER L'UTENTE
PARA O UTILIZADOR
English (GB)
Deutsch (D)
Français (F)
Nederlands (NL)
Español (E)
Italiano (I)
Português (P)
Türkçe (TR)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric City Multi PKFY-P VBM-E Serie

  • Página 1 Air-Conditioners For Building Application INDOOR UNIT PKFY-P·VBM-E / PKFY-P·VHM-E PCFY-P·VKM-E / PFFY-P·VKM-E2 / PMFY-P·VBM-E OPERATION MANUAL FOR USER English (GB) For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. BEDIENUNGSHANDBUCH FÜR BENUTZER Deutsch (D) Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen.
  • Página 58: Medidas De Seguridad

    Contenido 1. Medidas de Seguridad............58 5. Funcionamiento de emergencia del controlador remoto inalámbrico ...66 2. Nombres de las piezas ............59 6. Mantenimiento y limpieza .............67 3. Manejo ..................63 7. Localización de fallos ............69 4. Temporizador ................66 8. Especificaciones ..............71 Nota: 1.
  • Página 59: Nombres De Las Piezas

    Unidad interior PKFY-P·VBM-E PKFY-P·VHM-E PCFY-P·VKM-E PMFY-P·VBM-E PFFY-P·VKM-E2 Velocidad del ventilador 4 velocidades 3 velocidades + Auto* 4 velocidades + Auto* 4 velocidades 4 velocidades Pasos 4 pasos 5 pasos 5 pasos 4 pasos 4 pasos Deflector Oscilación automática Rejilla Manual Manual Manual Manual...
  • Página 60 Controlador remoto cableado Las funciones de los botones de función cambian dependiendo de la pantalla. de las pantallas. Cuando el sistema se controla a nivel central, la aparecerá. Pantalla principal Menú principal Main Main menu Vane·Louver·Vent. (Lossnay) High power Room Timer Cool Set temp.
  • Página 61: Modo De Operación

    Pantalla La pantalla principal se puede visualizar en dos modos diferentes: “Completo” y “Básico”. Por defecto, viene configurada a “Completo”. Para cambiar al modo “Básico”, cambie la configuración en la configuración de la pantalla principal. (Consulte el manual de instrucciones incluido con el controlador remoto.) <Modo completo>...
  • Página 62: Temporizador

    Área de transmisión Indicador de transmisión Pantalla del controlador remoto Indicador Timer (Temporizador) * Por cuestiones de claridad, se muestran todos los elementos que pueden aparecer en la pantalla. * Al pulsar el botón Reset (Restablecer) aparecen todos los elementos en pantalla. Áreas de funcionamiento Botón ON/OFF Botones Set Temperature...
  • Página 63: Manejo

    Para obtener información sobre el método de funcionamiento, consulte el manual de instrucciones suministrado con cada controlador remoto. [ENCENDER] [APAGAR] Presione el botón [ENCENDIDO/ Presione de nuevo el botón de APAGADO]. [ENCENDIDO/APAGADO]. La lámpara de ENCENDIDO/ La lámpara de ENCENDIDO/ APAGADO se iluminará...
  • Página 64 Nota: El número de velocidades del ventilador disponibles depende del tipo de Temperatura preestablecida de enfriamiento En los siguientes casos, la velocidad real del ventilador generada por la Temperatura unidad diferirá de la velocidad mostrada en la pantalla del mando a distancia. preestablecida de calentamiento 1.
  • Página 65 <Navegación por las páginas> Presione los botones [F1] o [F2] Página Main Main menu para ver las diferentes opciones de Vane·Louver·Vent. (Lossnay) Presione [F3] para ir a la página an- High power Swing Timer terior. 1” (Posición 1), “Step 2” (Posición Weekly timer 2), “Step 3”...
  • Página 66: Para Controlador Remoto Cableado

    * El botón Louver no se puede utilizar. Para la combinación LOSSNAY Están disponibles los siguientes 2 modelos de funcionamiento. palanca de la rejilla y ajústela en la dirección deseada. * No los ajuste hacia adentro cuando la unidad esté mente.
  • Página 67: Información Filtros

    Información Filtros aparecerá en la pantalla princi- Cuando se muestra en la pan- pal en modo Completo cuando llegue talla principal en el modo Completa, Room Room el sistema está controlado a nivel Cool Set temp. Auto Cool Set temp. Auto central y no se puede restaurar la señal.
  • Página 68 PCFY-P·VKM-E PFFY-P·VKM-E2 1 Abra la rejilla de admisión. 2 Sujete la perilla del filtro y luego tire del filtro hacia arriba en la dirección de la flecha. Al colocar el filtro después de la limpieza, asegúrese de introducir el filtro lo suficiente hasta que encaje en el Retire el filtro de aire de taninos.
  • Página 69: Localización De Fallos

    ¿Problemas? Aquí tiene la solución. (La unidad funciona normalmente). El acondicionador de aire no calienta o refrigera bien. Limpie el filtro (el flujo de aire se reduce cuando el filtro está sucio o atascado). Compruebe el ajuste de temperatura y modifique la temperatura ajustada. Asegúrese de que hay espacio suficiente alrededor de la unidad exterior.
  • Página 70 ¿Problemas? Aquí tiene la solución. (La unidad funciona normalmente). El ruido es mayor de lo indicado en las especificaciones. El nivel de ruido de servicio en interiores se ve afectado por la acústica de acuerdo con la siguiente tabla y será superior a la especificación de ruido, la cual fue medida en una sala sin eco.
  • Página 71: Especificaciones

    8. Especificaciones PCFY-P·VKM-E Modelo P100 P125 Alimentación (Voltaje/Frecuencia) <V/Hz> ~/N 220-230-240/50, 220/60 Capacidad (refrigeración/calefacción) <kW> 4,5/5,0 7,1/8,0 11,2/12,5 14,0/16,0 Dimensión (altura) <mm> Dimensión (ancho) <mm> 1280 1600 Dimensión (profundidad) <mm> Peso neto <kg> Régimen de flujo de aire del ventilador <m /min>...
  • Página 86 ..........86 ..94 ..............87 ............95 ................91 ..........97 ............94 ..............99...
  • Página 87 PKFY-P·VBM-E PKFY-P·VHM-E PCFY-P·VKM-E PMFY-P·VBM-E PFFY-P·VKM-E2 100 hr 100 hr 2.500 hr 100 hr 100 hr PMFY-P·VBM-E PKFY-P·VBM-E PKFY-P·VHM-E PCFY-P·VKM-E PFFY-P·VKM-E2...
  • Página 90 (+, –)!
  • Página 93 Main Main menu Vane·Louver·Vent. (Lossnay) High power Swing Timer Weekly timer OU silent mode Main display: Cursor Page Vane Vent. Louver Auto Auto Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 Swing Swing OU silent mode Tue Wed Thu Fri Sat Sun Start Stop Silent...
  • Página 94 COOL HEAT 24°C 24°C...
  • Página 96 PCFY-P·VKM-E PFFY-P·VKM-E2 PMFY-P·VBM-E PKFY-P·VBM-E PKFY-P·VHM-E...
  • Página 97 ”. ON/OFF.
  • Página 98 — —...
  • Página 99 PCFY-P·VKM-E P100 P125 <V/Hz> ~N /220-230-240/50, 220/60 <kW> 4,5/5,0 7,1/8,0 11,2/12,5 14,0/16,0 <mm> <mm> 1280 1600 <mm> <kg> <m /min> 10-11-12-13 14-15-16-18 21-24-26-28 21-24-27-31 <dB> 29-32-34-36 31-33-35-37 36-39-41-43 36-39-42-44 PKFY-P·VBM-E PKFY-P·VHM-E <V/Hz> ~N /220-230-240/50, 220/60 <kW> 1,7/1,9 2,2/2,5 2,8/3,2 3,6/4,0 4,5/5,0 5,6/6,3 <mm>...
  • Página 118 Üst kapak Önce pillerin negatif (–) emin olun.
  • Página 129 ..........129 ............130 ............137 ..............134 ..............138 ................137 ...........140 ..........142...
  • Página 130 PKFY-P·VBM-E PKFY-P·VHM-E PCFY-P·VKM-E PMFY-P·VBM-E PFFY-P·VKM-E2 ”. PMFY-P·VBM-E PKFY-P·VBM-E PKFY-P·VHM-E PCFY-P·VKM-E PFFY-P·VKM-E2...
  • Página 137 COOL HEAT 24°C 24°C...
  • Página 139 PCFY-P·VKM-E PFFY-P·VKM-E2 PMFY-P·VBM-E PKFY-P·VBM-E PKFY-P·VHM-E...
  • Página 140 ”.
  • Página 141 — —...
  • Página 142 PCFY-P·VKM-E P100 P125 ~/N 220-230-240/50, 220/60 4,5/5,0 7,1/8,0 11,2/12,5 14,0/16,0 1280 1600 10-11-12-13 14-15-16-18 21-24-26-28 21-24-27-31 29-32-34-36 31-33-35-37 36-39-41-43 36-39-42-44 PKFY-P·VBM-E PKFY-P·VHM-E ~/N 220-230-240/50, 220/60 1,7/1,9 2,2/2,5 2,8/3,2 3,6/4,0 4,5/5,0 5,6/6,3 4,9-5,0-5,2-5,3 4,9-5,2-5,6-5,9 9-10-11 9-10,5-11,5 9-10,5-12 29-31-32-33 29-31-34-36 34-37-41 34-38-41 34-39-43 PMFY-P·VBM-E ~/N 220-230-240/50, 220/60...
  • Página 146 única responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial, comercial e de indústria ligeira: erklærer hermed under eneansvar, at de herunder beskrevne airconditionanlæg og varmepumper til brug i privat boligbyggeri, erhvervsområder og inden for let industri: MITSUBISHI ELECTRIC, PKFY-P15VBM-E*, PKFY-P20VBM-E*, PKFY-P25VBM-E* Note: Its serial number is on the nameplate of the product.
  • Página 147 <ENGLISH> <PORTUGUÊS> English is original. The other languages versions are translation of the original. O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas são traduções do idio- ma original. CAUTION CUIDADO EN378-1. in burns or frostbite. tubagem pode resultar em queimaduras ou úlceras causadas pelo frio. o seu funcionamento.

Tabla de contenido