Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TORNADO INDUSTRIES, LLC
3101 WICHITA COURT
FORT WORTH, TX 76140
PHONE: 800-VACUUMS
FAX: 817-551-0719
WWW.TORNADOVAC.COM
Operations Manual
For Commercial Use Only
TASKFORCE EXTERNAL FILTER 2.25 H.P.
ELECTRIC VACUUM w/ACCESSORIES
MODEL NO: 98995
Form No. L2734MBB 05/17 ©Tornado Industries, LLC. All rights reserved
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tornado 98995

  • Página 1 TORNADO INDUSTRIES, LLC 3101 WICHITA COURT FORT WORTH, TX 76140 PHONE: 800-VACUUMS FAX: 817-551-0719 WWW.TORNADOVAC.COM Operations Manual For Commercial Use Only TASKFORCE EXTERNAL FILTER 2.25 H.P. ELECTRIC VACUUM w/ACCESSORIES MODEL NO: 98995 Form No. L2734MBB 05/17 ©Tornado Industries, LLC. All rights reserved...
  • Página 2 2. All non-wear item parts purchased after warranty expiration are warranted for 90 days. 3. Warranty starts from the date of sale to the consumer or, at Tornado’s discretion, 6 months after the dealer purchased the unit from Tornado, whichever comes first.
  • Página 3 NOTES...
  • Página 4: General Specifications

    It accommodates 1.5” and 2” hoses and attach- ments. Options include a wide variety of 1.5” and 2’ hoses and attachments. Unit Specifications THE 98995 ASSEMBLY INCLUDES: ADDITIONAL ATTACHMENTS INCLUDE: 98904 2.25 h.p. Blower Motor...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS UNIT Read and understand this owner’s manual and all labels on the unit before operating. Safety is a combination of common sense,staying alert and knowing how your unit works. Use this unit only as described in this manual.
  • Página 6 Read this manual completely before attempting to operate machine. This manual has important information for the use and safe operation of the machine. Keep this manual on file and handy. If ad- ditional information in needed, please contact your local distributor or contact: TORNADO INDUSTRIES 800-VACUUMS 3101 WICHITA COURT...
  • Página 7 Blower Motors 98904 Cover 98850 T-Lite Tank 92654 Poly Filter 90377 Carrier 98186...
  • Página 10 3101 Wichita Court may or may not apply based on your specific machine. If any defect occurs, the warranty is voided if service is Fort Worth, TX 76140 attempted by non-Authorized Tornado Service Centers. Fax: 817-551-0719 or online at ©2017 Tornado Industries. All rights reserved.
  • Página 11 Tous les articles des pièces non-usures acheté après l’expiration de la garantie sont garantis pendant 90 jours. La garantie commence à la date de la vente au consommateur ou, à la discrétion de Tornado, 6 mois après que le concessionnaire ait acheté...
  • Página 12 REMARQUES...
  • Página 13: Caractéristiques Techniques

    1,5” à 2”. Les options disponibles incluent une large gamme de tuyaux et d’accessoires de 1,5” à 2”. Caractéristiques techniques de l’unité LE 98995 INCLUT : ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES INCLUS : 98904 Moteur de ventilation 2,25 CV 90573 Flotteur d’arrêt du liquide avec cuvette à...
  • Página 14: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER À L’UTILISATION DE CET APPAREIL Veuillez lire et comprendre le présent manuel de l’utilisateur et toutes les étiquettes situées sur l’appareil avant de procéder à son utilisation. La sécurité est une association de bon sens, d’attention soutenue et de connaissance de la façon dont votre appareil fonctionne.
  • Página 15 Conservez ce manuel à portée de main. Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, veuillez contacter votre distributeur local ou appeler : TORNADO INDUSTRIES 800-VACUUMS 3101 WICHITA COURT Télécopie : 817-551-0719...
  • Página 16 Utilisez les tuyaux conducteurs d’électricité d’admission sur la buse d’évacuation. Tournez le statique de la marque TORNADO (en uréthane ou collier dans le sens des aiguilles d’une montre pour le néoprène) et mettez à la terre la tête d’aspiration et bloquer.
  • Página 17: Directives De Dépannage

    Directives de dépannage Problème Solution 1. La machine ne fonctionne pas Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise électrique en état de marche. Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas défectueux. 2. L’appareil cesse de fonctionner Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise électrique en état de marche ;...
  • Página 18: Entretien Du Moteur

    être effectué au cours de la première année suivant l’achat de l’appareil (reportez-vous à la garantie). Tout autre type d’entretien devrait être effectué par un centre de services autorisé par TORNADO. ENTRETIEN DU FILTRE EXTERNE Pour une efficacité de fonctionnement optimale et pour prolonger la durée de vie de l’appareil, retirez le filtre et...
  • Página 19 D'autres éléments peuvent ou ne peuvent pas s'appliquer en fonction de votre propre machine. Retour à : Si un défaut survient, la garantie est annulée si le service est tenté par des Centres Service Tornado non- Tornado Industries autorisés...
  • Página 20 2. Todas las piezas no desgastadas compradas después del vencimiento de la garantía, tienen garantía por 90 días. 3. La garantía comienza a correr desde la fecha de venta al consumidor o, a discreción de Tornado, 6 meses después de que el vendedor compre la unidad a Tornado, lo que ocurra primero.
  • Página 21 NOTAS...
  • Página 22: Especificaciones Generales

    360° facilitan la operación y el transporte. Tiene capacidad para mangueras y accesorios de 1.5” y 2”. Las opciones incluyen una amplia variedad de mangueras y accesorios de 1.5” y 2’. Especificaciones de la Unidad LA UNIDAD 98995 INCLUYE: LOS ACCESORIOS ADICIONALES INCLUYEN: 98904 Motor del soplador de 2.25 HP 90573 Flotador de suspensión de líquido c/bandeja...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y ASEGÚRESE DE ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD. Antes de operar la unidad, lea y entienda este manual del propietario y todas las etiquetas. Para operar esta unidad en forma segura, se necesita sentido común, permanecer alerta y saber cómo funciona. Utilice esta unidad solo como se describe en este manual.
  • Página 24: Antes De Operar La Unidad

    Lea este manual por completo antes de intentar operar la unidad. Este manual contiene información importante para la operación y el uso seguros de la unidad. Conserve este manual y téngalo a su alcance. Si necesita más información, comuníquese con su distribuidor local o llame a: TORNADO INDUSTRIES 800-VACUUMS 3101 WICHITA COURT...
  • Página 25: Configuración Y Operación Del Cabezal

    Utilice mangueras conductoras de estática (uretano o collar de entrada en la boquilla del escape. Gire neopreno) de la marca TORNADO, y conecte a tierra el el collar hacia la derecha para trabarlo. No gire el cabezal de la aspiradora y el depósito.
  • Página 26: Pautas De Identificación Y Resolución De Problemas

    Pautas de Identificación y Resolución de problemas Problema Solución 1. La unidad no enciende. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado en un receptáculo que funcione. Verifique que el cable de alimentación no esté defectuoso. 2. La unidad dejó de funcionar. Asegúrese de que el cable de alimentación esté...
  • Página 27: Mantenimiento Del Motor

    (consulte la garantía). Cualquier otro tipo de mantenimiento debe realizarlo un representante autorizado de TORNADO. MANTENIMIENTO DEL FILTRO EXTERNO Para una máxima eficiencia de operación y para asegurar una mayor duración, elimine los filtros y vacíelos separando la abrazadera inferior después de cada uso.
  • Página 28: Formulario De Registro De Garantía

    Esta garantía no cubre los daños o defectos ocasionados por abuso, negligencia o mal uso. Dependiendo de su máquina específica, se podrán aplicar otros ítems. En caso de defectos, la garantía se anulará si intenta reparar la máquina en un Centro de Reparaciones de Tornado No Autorizado 2017 Tornado Industries. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido