MEZCLADEAUDIO
(SÓLOVP-D382(i)/D382H/D385(i))
•
Esta función permite mezclar la voz a través
del micrófono interno u otro equipo en una cinta
pregrabada de la videocámara. El sonido original
de la cinta no se borrará.
•
La función Audio Dubbing (Mezcla de audio) sólo
está operativa en el modo Player. ➥página 18
•
No puede grabar sonido adicional en una cinta
grabada anteriormente en el modo LP o en el modo
de 16 bits.
•
Puede añadir sonido al sonido original de una cinta
grabada en el modo SP con 12 bits de sonido.
1. Coloque el interruptor de Selección en TAPE.
(Sólo VP-D385( i )).
2. Pulse el botón MODE para definir Player(
3. Pulse el botón Joystick( / ) y busque el principio
de la escena en la que desea hacer la mezcla.
4. Pulse el Joystick para reproducir y púlselo de
nuevo para hacer una pausa en la escena.
•
Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo
el Joystick en la reproducción.
5. Pulse el botónA.DUB del mando a distancia.
•
Aparece el indicador Audio dubbing (Mezcla de
audio) (
).
•
La videocámara está lista para grabar
audio adicional.
6. Pulse el botón (REPR) (del mando a distancia) o el
Joystick para iniciar la mezcla.
•
Pulse el botón ■(PARAR) (del mando a distancia) o mueva
hacia abajo elJoystick(▼) para detener la mezcla.
•
La función de mezcla de audio no se puede utilizar si la
cinta está protegida contra grabación.
•
Para utilizar una fuente de sonido externa, utilice el cable
de Audio/Vídeo para conectar la entrada de la fuente de
sonido externa. Para grabar una fuente de sonido externa,
ajuste la función "AVIn/Out" en "In(Entrada)". (Sólo VP-
D381i/D382i/D385i)
➥
65_ Spanish
16:9 Wide
1/50
M
29
W
12:00 1.JAN.2008
).
<VP-D382(i)/D382H/D385(i) only>
página 68
AUDIONACHVERTONUNG
(NURVP-D382(i)/D382H/D385(i))
•
Diese Funktion ermöglicht Ihnen Ihre Stimme auf ein
0:00:00
STOP
SP
vorbespieltes Camcorder-Band, mittels dem integrierten
10Sec
60min
Mikrophon oder einer anderen Audioausrüstung,
16BIt
S
einzuspielen. Der Originalton wird dabei nicht gelöscht.
•
Die Nachvertonung ist nur im Modus Player möglich.
No Tape !
➥seite 18
•
Kassetten, die im LP- oder im 16-Bit-Modus bespielt
T
wurden, können nicht nachvertont werden.
•
C.Nite 1/30
Mit dieser Funktion können Sie zu bereits erstellten SP-
Aufnahmen mit 12-Bit-Ton eine neue Tonspur (zusätzlich
zum Originalton) hinzufügen.
1. Stellen Sie den Auswahlschalter auf TAPE.
(Nur VP-D385( i )).
2. Drücken Sie die Taste MODE, um den Player-Modus
(
3. Bewegen Sie den Joystick( / ) nach links oder
rechts um den Zeitrahmen einer Szene festzulegen die
nachvertont werden soll.
4. Drücken Sie auf den Joystick zur Wiedergabe, und
erneut um auf Pause zu stellen.
•
Wenn Sie wieder zur Wiedergabe übergehen wollen,
drücken Sie einfach erneut auf den Joystick.
5. Drücken Sie die Taste A.DUB auf der Fernbedienung.
•
Das Symbol der Audionachvertonung (
angezeigt.
•
Der Camcorder ist bereit für die Nachvertonung.
6. Drücken Sie die Taste (PLAY) (auf der Fernbedienung)
oder auf den Joystick um die Nachvertonung zu beginnen.
•
Drücken Sie die Taste ■(STOP) (auf der Fernbedienung) oder bewegen
Sie denJoystick(▼) nach unten, um die Nachvertonung zu beenden.
•
Die Nachvertonung ist nicht möglich, wenn bei der eingelegten
Kassette der Schreibschutz aktiviert ist.
•
Wenn Sie eine externe Tonquelle verwenden möchten,
schließen Sie diese mit dem Audio/Video-Kabel an den
Mikrofonanschluss an. Um die Nachvertonung über eine externe
Tonquelle vorzunehmen, wählen Sie im Menü unter "AVIn/Out"
die Option "In". (Nur VP-D381i/D382i/D385i) ➥ seite 68
) einzustellen.
German _65
) wird