Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

BATIDORA AMASADORA
SBATTITORE CON CIOTOLA SHMS 300 B1
BATIDORA AMASADORA
Instrucciones de uso
CONJUNTO DE BATEDEIRA
Manual de instruções
HANDRÜHRER-SET
Bedienungsanleitung
IAN 90843
SBATTITORE CON CIOTOLA
Istruzioni per l'uso
HAND MIXER SET
Operating instructions
5
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHMS 300 B1

  • Página 1 BATIDORA AMASADORA SBATTITORE CON CIOTOLA SHMS 300 B1 BATIDORA AMASADORA SBATTITORE CON CIOTOLA Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso CONJUNTO DE BATEDEIRA HAND MIXER SET Manual de instruções Operating instructions HANDRÜHRER-SET Bedienungsanleitung IAN 90843...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁGINA Introducción Uso conforme a lo previsto Volumen de suministro Descripción de las piezas Características técnicas Indicaciones de seguridad importantes Desembalaje Instalación Niveles de velocidad Manejo Amasar y mezclar ..........................4 Batir..............................6 Limpieza Rezepte Crema chocolate - amaretto......................7 Trenza de levadura ..........................7 Crema de chocolate ........................7 Alioli..............................8 Vinagreta de especias ........................8...
  • Página 5: Introducción

    BATIDORA Descripción de las piezas AMASADORA Figura A: 1 Interruptor de velocidad Introducción 2 Botón turbo 3 Dispositivo de ajuste de la varilla batidora con Felicidades por la compra de su aparato nuevo. cierre de seguridad Ha optado por adquirir un producto de alta cali- 4 Botón de desbloqueo para el robot de cocina dad.
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad • Para evitar un encendido involuntario, extraiga importantes la clavija de red después de cada uso y antes de cada limpieza. • Extraiga siempre la clavija de red antes de cambiar ¡Peligro de descarga eléctrica! el accesorio, con el fin de evitar un arranque in- •...
  • Página 7: Desembalaje

    Desembalaje Manejo • Saque todas las piezas del embalaje. Amasar y mezclar • Retire todos los materiales de embalaje y seguridad Advertencia: del transporte. No deje que el robot de cocina funcione más de • Compruebe que el volumen de suministro se 10 minutos continuados.
  • Página 8: Indicación

    Advertencia: • No introduzca ingredientes que superen 1,5 kg en el bol para mezclar 7. De lo contrario po- No deje que el robot de cocina funcione más 10 dría dañar el motor. minutos de forma continuada. Tras 10 minutos haga una pausa, hasta que el aparato se haya enfriado.
  • Página 9: Batir

    Advertencia: Batir No deje que la varilla batidora w funcione durante Advertencia: más de un minuto de forma continuada. Tras un mi- Nunca utilice la varilla batidora w con alimentos nuto haga una pausa, hasta que el aparato se duros, como p. ej.: granos de café, cubitos de hielo, haya enfriado.
  • Página 10: Rezepte

    Atención: Trenza de levadura Limpie sólo la parte inferior de la varilla batidora w 500 g de harina bajo agua corriente. No debe penetrar agua en el 60 g de mantequilla interior de la varilla batidora w. Ello podría dañar 60 g de azúcar el aparato.
  • Página 11: Alioli

    Evacuación Alioli 500 g Mayonesa 1 Vaso de smetana En ningún caso deberá tirar el aparato 50 g de ajo a la basura doméstica. Este producto 2 cucharadas de mostaza (semipicante) está sometido a la directiva europea 1 paquete de especias mezcladas (congelado) 2012/19/EU.
  • Página 12: Importador

    Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía. Ello rige también para piezas sustitui- das y reparadas. Los posibles daños y defectos de- tectados al comprar el producto, se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha de compra.
  • Página 13 - 10 -...
  • Página 23 - 20 -...
  • Página 33 - 30 -...
  • Página 43 - 40 -...

Tabla de contenido