Página 1
BATIDORA DE BRAZO SSM 300 A1 FRULLATORE AD IMMERSIONE SSM 300 A1 BATIDORA DE BRAZO FRULLATORE AD IMMERSIONE Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso VARINHA MÁGICA HAND BLENDER Instruções de manejo Operating instructions STABMIXER Bedienungsanleitung IAN 93358 RP93358_Stabmixer_Cover_LB5.indd 2 04.12.13 18:07...
Página 2
__RP93358_B5.book Seite 1 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:56 11 Español ................... 2 Italiano.................. 10 Português ................18 English................... 26 Deutsch ................. 34...
__RP93358_B5.book Seite 3 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:56 11 Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza. La batidora de brazo está concebida para trocear y triturar distintos alimentos. Le felicitamos por haber adquirido esta ba- El aparato está concebido para el uso do- tidora de brazo.
__RP93358_B5.book Seite 4 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:56 11 NOTA: Circunstancias y particularidades que se deben tener en cuenta al usar el aparato. Instrucciones para un manejo seguro • Los niños no deben utilizar este aparato. • Los niños no deben jugar con el aparato. •...
__RP93358_B5.book Seite 5 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:56 11 ADVERTENCIA sobre daños • Asegúrese de que el cable de conexión no resulte dañado por aristas cortantes materiales o superficies calientes. No enrolle el ca- • El aparato está concebido para funcio- ble de conexión alrededor del aparato.
__RP93358_B5.book Seite 6 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:56 11 Colocar el brazo de la batidora Mantenga también los cabellos largos o la ropa holgada lejos de las cuchillas. (Ilustración A) • Conecte el aparato solo cuando el bra- 1. Coloque el bloque del motor 4 sobre el zo de la batidora 5 esté...
__RP93358_B5.book Seite 7 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:56 11 • Después de trabajar con alimentos espe- cialmente salados, procure limpiar inme- NOTA: si el brazo de la batidora 5 se que- diatamente el brazo de la batidora|5. da pegado a la base del recipiente, suelte brevemente la tecla de encendido 2 o la tecla Turbo 3.
Si el defecto está cubierto por nuestra garan- tía, usted recibirá el producto reparado o un Modelo: SSM 300 A1 nuevo producto. Con la reparación o sustitu- ción del producto no se iniciará un nuevo pe- Tensión de la red: 220-240 V ~ 50 Hz riodo de garantía.
__RP93358_B5.book Seite 9 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:56 11 Cobertura de la garantía • Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la dirección del servi- El aparato ha sido fabricado conforme a unas cio técnico proporcionada, adjuntando directivas de calidad estrictas y ha sido com- el comprobante de compra (recibo) y la probado y controlado antes de su entrega.