Página 1
Mounting Instructions Istruzioni di montaggio LS 629 2/2000...
Página 2
Warnhinweise · Warnings · Recommandations · Avvertenze · Advertencias DIN EN 100 015 1 CECC 00015 1 Maße in mm Dimensions in mm Cotes en mm Dimensioni in mm Dimensiones en mm...
Página 3
Lieferumfang · Items Supplied · Contenu de la fourniture · Standard di fornitura · Elementos suministrados ML 620 mm Order separately Ordinare separatamente IIIIIIIIOIIIIIIOIIIIIIIIIIIIIIII HEIDENHAIN...
Página 4
Hinweise · Mounting · Procédure · Avvertenze · Indicaciones zur Montage Procedure de montage per il montaggio para el montaje...
Página 5
Montage- · Préparation · Operazioni · Trabajos · Preparatory Vorbereitungen du montage preliminari previos Work Remove screw completely Togliere la vite...
Página 6
· Poser · Configurazione · Colocar Kabelausgang · Changing the la sortie du câble dell'uscita del cavo cable de salida verlegen Cable Outlet DIN EN 100 015 1 CECC 00015 1...
Página 7
Referenzmarken- · Reference Mark · Sélection marques · Selezione indici · Selección marca Auswahl Selection de référence di riferimento de referencia LS 629 Reference mark Indici di riferimento...
Página 8
Abmessungen · Dimensions · Dimensions · Dimensioni · Dimensiones 0.25 F 0.25 F (ML + 130) ±0.3 0.2 F 700 700 45±0.4 30±2.7...
Página 9
Machine guideway Reference mark position LS 629 Guida della macchina Indici di riferimento LS 629 Reference mark position LS 629 C Gauging points for alignment Punti di misura per allineamento Indici di riferimento LS 629 C P 1 ...P 3 16.5...
Página 10
Anbaumaße · Mounting Dimensions · Cote d'encombrement · Dimensioni di montaggio · Medidas para el montaje Mounting possibiles 37.2 30.7 Possibilità di montaggio M5 x 40 B5.3 DIN 125 47.2 30.7 37.2 M5 x 16 B5.3 DIN 125 Required mating dimensions Dimensioni di collegamento lato cliente...
Página 11
Anbau des Maßstabs · Mounting the Scale · Montage de la règle de mesure ·Montaggio della riga · Montaje de la regla ML 620 mm ML 620 mm...
Página 12
Ausrichten · Aligment · Alignement · Allineamento · Alinear ML 620 mm ML 620 mm...
Página 13
Anbaumöglichkeiten · Mounting Possibilities · Options de montage · Possibilità di montaggio · Posibilidades de instalación...
Página 14
Abschließende Arbeiten · Final Steps · Opérations finales · Operazioni finali · Trabajos finales...
Página 15
Schutzmaßnahmen · Protective Measures · Mesures préventives · Precauzioni · Medidas de protección IP 64 ¬ Plastic tubing ¬ 6 x .01 in. ¬ Guaina in plastica ¬ 6 x 1 mm ¬ DA 300...
Página 16
Technische Kennwerte . Specifications . Caractéristiques techniques . Dati tecnici . Datos técnicos Ø ³ ³ Ø 6 mm Ø 10 mm ³ ³ F £ Ø 8 mm ³ ³ (°C IP 64 (°F) IP 53 DA 300...
Página 17
Vibration/Schock · Vibration/Shock · Vibrations/Chocs · Vibrazioni/Shock · Vibración/Choque Elektrische Kennwerte . Electrical Data . Caractéristiques électriques . Dati elettrici . Caracteristicas eléctricas = 5 V U a1 , U a2 , U a0 U a1 , U a2 , U a0 , U aS £...
Página 18
Elektrischer Anschluss . Electrical Connection . Raccordement électrique . Collegamento elettrico . Conexión eléctrica Shield on housing Schermo sulla carcassa sensor sensor brown green pink brown/green white/green blue white violet yellow black marrone verde grigio rosa rosso nero marrone/verde bianco/verde azzurro bianco viola...
Página 19
Anhang . Appendix . Annexe . Allegato . Apéndice Mounting of the coupling rod Montaggio della barra di accoppiamento...
Página 20
Anbau-Toleranzen · Mounting Tolerances · Tolérances de montage · Tolleranze di montaggio · Tolerancias de montaje ¬ 11 23.2±5 185±25...
Página 21
Mounting possibiles Possibilità di montaggio 30.7±5 17.2±5 M5 x 40 B5.3 DIN 125 Required mating dimensions Dimensioni di collegamento lato cliente...
Página 22
Hinweise · Mounting · Avvertenze · Indicaciones · Procédure zur Montage Procedure per il montaggio para el montaje de montage...
Página 23
Lossen by 1/4 revolution allentare di 1/4 di giro...
Página 24
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH 83301 Traunreut, Germany Technical support Measuring systems { TNC support NC programming PLC programming { Lathe controls www.heidenhain.de Subject to change without notice Con riserva di modifiche...