Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD RECEIVER
RADIO CD
CD PLAYER
DEH-P7150UB
Operation Manual
Manual de instrucciones
Manual de operação
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-P7150UB

  • Página 1 CD RECEIVER RADIO CD CD PLAYER DEH-P7150UB Operation Manual Manual de instrucciones Manual de operação...
  • Página 63 Contenido Gracias por haber comprado este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez leído, guarde este manual en un lugar seguro y a mano para consultarlo en el futuro.
  • Página 64 Contenido Uso del ecualizador 89 Otras funciones – Recuperación de las curvas de Uso de la fuente AUX 99 – Acerca de AUX1 y AUX2 99 ecualización 89 – Ajuste de las curvas de – Fuente AUX1: 99 – Fuente AUX2: 99 ecualización 89 –...
  • Página 65 Contenido – Visualización de la dirección BD Reproductor de DVD 122 – Funciones básicas 122 (Bluetooth Device) 106 – Selección de un disco 122 Teléfono Bluetooth 107 – Funciones básicas 107 – Selección de una carpeta 122 – Configuración de la función manos –...
  • Página 66: Antes De Comenzar

    Apple Inc., rrectamente, póngase en contacto con su registrada en los EE.UU. y otros países. concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano. Compatibilidad con reproductores de audio Acerca de WMA ! Póngase en contacto con el fabricante...
  • Página 67: Visite Nuestro Sitio Web

    Dock del iPod para el cable USB. Se puede extraer el panel delantero como me- ! El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneer dida antirrobo. también está disponible. Para obtener in- ! Si no se extrae el panel delantero de la uni- formación, consulte con su proveedor.
  • Página 68: Extracción Del Panel Delantero

    Sección Antes de comenzar Extracción del panel delantero Reinicialización del microprocesador Mantenga presionado OPEN para abrir la carátula. Se debe reinicializar el microprocesador si se presentan las siguientes condiciones: ! Antes de utilizar esta unidad por primera vez después de su instalación ! Si la unidad no funciona correctamente ! Cuando aparecen mensajes extraños o in- correctos en el display...
  • Página 69: Uso Y Cuidado Del Mando A Distancia

    Sección Antes de comenzar ! No guarde la batería junto a objetos metáli- Modo de demostración de características cos. ! En el caso de que se produzcan fugas de la La demostración de características se inicia automáticamente cuando se apaga la unidad batería, limpie completamente el mando a dis- mientras el contacto de arranque está...
  • Página 70: Utilización De Esta Unidad

    Sección Utilización de esta unidad 6 Botón h/OPEN Qué es cada cosa Presione este botón para expulsar un CD del reproductor de CD incorporado. Unidad principal Mantenga presionado este botón para abrir o cerrar la carátula. 1 Botón SRC/OFF Esta unidad se enciende al seleccionar una 7 Botón LIST fuente.
  • Página 71: Mando A Distancia

    Sección Utilización de esta unidad h Botones 0 a 9 Cuando utilice un iPod, presione para repro- ducir todas las pistas en orden aleatorio. Presiónelos para seleccionar directamente Mantenga presionado para cambiar el la pista, el ajuste de presintonías o el disco deseado.
  • Página 72: Funciones Básicas

    % Presione SRC/OFF para encender la uni- ! Por unidad externa se entiende un producto dad. Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible Apagado de la unidad como fuente, permite el control de funciones básicas con esta unidad.
  • Página 73: Sintonizador

    Sección Utilización de esta unidad Sintonizador La sintonización por búsqueda comienza inme- diatamente después de soltar MULTI-CONTROL. Funciones básicas Si se utiliza esta unidad en América del Norte, Almacenamiento y América Central o América del Sur, se deberá recuperación de frecuencias restablecer el paso de sintonía de AM (consul- Se pueden almacenar con facilidad hasta seis te Ajuste del paso de sintonía de AM en la pági-...
  • Página 74: Introducción A Las Funciones Avanzadas

    Sección Utilización de esta unidad Uso del mando a distancia Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes % Cuando encuentre la frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione La función BSM (memoria de las mejores emi- uno de los botones de ajuste de presinto- soras) permite guardar automáticamente las nías 1 a 6 y manténgalo presionado hasta seis frecuencias de las emisoras de mayor in-...
  • Página 75: Reproductor De Cd Incorporado

    Sección Utilización de esta unidad El ajuste Level 4 sólo permite recibir las emi- Reproductor de CD soras con las señales más intensas, mientras incorporado que los ajustes más bajos permiten recibir de manera progresiva las emisoras con las seña- Funciones básicas les más débiles.
  • Página 76: Selección Directa De Una Pista

    Sección Utilización de esta unidad siguiente para los archivos que se pueden re- Ranura de carga de discos producir. Consulte la página 129) ! Lea las precauciones relativas al reproductor y a los discos en la siguiente sección. Consul- te la página 128. ! Después de insertar un disco, presione SRC/OFF para seleccionar el reproductor de CD incorporado.
  • Página 77: Visualización De Información De Texto En El Disco

    Sección Utilización de esta unidad # Después de acceder al modo de ingreso de ! Según sea la versión de iTunes utilizada para números, si no realiza una operación en unos grabar archivos MP3 en un disco, es posible ocho segundos, el modo se cancelará automáti- que no se visualice correctamente la informa- camente.
  • Página 78: Selección De Archivos De La Lista De Nombres De Archivos

    Sección Utilización de esta unidad Selección de archivos de la lista Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar FUNCTION. de nombres de archivos Haga girar el control para cambiar la opción Esta función le permite ver la lista de los nom- de menú. Presiónelo para seleccionar. bres de los archivos (o de las carpetas) y selec- Se visualiza el menú...
  • Página 79: Reproducción De Las Pistas En Orden Aleatorio

    Sección Utilización de esta unidad # Si realiza una búsqueda de pista o utiliza la Cuando encuentre la pista deseada, función de avance rápido/retroceso durante presione MULTI-CONTROL para desactivar Track repeat (repetición de pista), la gama de re- la reproducción con exploración. # Si el display vuelve automáticamente a la vi- petición de reproducción cambiará...
  • Página 80: Uso De Las Funciones De Títulos De Discos

    Sección Utilización de esta unidad Uso de las funciones de títulos Notas de discos ! Los títulos se conservan en la memoria, aun Es posible introducir títulos de CD y visualizar después de extraer el disco de la unidad, y se el título.
  • Página 81: Reproducción De Canciones En El Reproductor De Audio Portátil Usb/Memoria Usb

    Sección Utilización de esta unidad % Regreso a la carpeta raíz Reproducción de canciones Mantenga presionado BAND/ESC. en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB Notas Para obtener detalles sobre dispositivos compa- ! Es posible que esta unidad no ofrezca un ren- tibles, consulte Compatibilidad con reproducto- dimiento óptimo dependiendo del reproductor res de audio en la página 66.
  • Página 82: Selección De Archivos De La Lista De Nombres De Archivos

    Sección Utilización de esta unidad Notas Nombre de la función Operación ! Si los caracteres grabados en el archivo de Consulte Selección de una gama de repetición de repro- audio no son compatibles con una unidad ducción en la página 78. principal, no aparecerán en la pantalla.
  • Página 83: Para Reproducir Canciones En El Ipod

    ! Lea las precauciones relativas al iPod en la si- guiente sección. Consulte la página 131. ! Mientras el iPod está conectado a esta uni- dad, aparece en él PIONEER (o (marca de verificación)). ! Si aparece un mensaje de error, consulte Men- sajes de error en la página 126.
  • Página 84: Para Buscar Una Canción

    Sección Utilización de esta unidad ! Antes de conectar el conector del Dock de # Para volver al nivel superior de las categorías, esta unidad al iPod, desconecte los auricula- mantenga presionado MULTI-CONTROL izquier- res del iPod. ! El iPod se apaga aproximadamente dos minu- # Para volver a la visualización normal, presione tos después de que el contacto para el arran- BAND/ESC.
  • Página 85: Introducción A Las Funciones Avanzadas

    Sección Utilización de esta unidad Notas Nombre de la función Operación ! Puede desplazar la información de texto hacia Consulte Selección de una gama de repetición de repro- la izquierda manteniendo presionado ducción en la página 78. DISP/SCROLL. Sin embargo, las gamas de ! Si se activa la función de desplazamiento con- repetición de reproducción tinuo en el ajuste inicial, la información de...
  • Página 86: Reproducción De Todas Las Canciones En Un Orden Aleatorio (Shuffle All)

    Sección Utilización de esta unidad Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- su ajuste favorito. nar un álbum o canción de la lista. ! Shuffle Songs – Reproduce canciones si- Para obtener más información sobre la opera- ción de selección, consulte el Paso 2 de la si- guiendo un orden aleatorio dentro de la guiente sección.
  • Página 87: Cambio De La Velocidad Del Audiolibro

    Sección Utilización de esta unidad Notas ! También puede activar o desactivar esta fun- ción en el menú que aparece mediante el MULTI-CONTROL. ! Cuando la función está activada, las operacio- nes están limitadas de la siguiente manera: — No se pueden seleccionar otras funciones aparte de Control mode (modo de control) y Sound Retriever (advanced sound retrie- ver).
  • Página 88: Ajustes De Audio

    Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes Uso del ajuste del balance de audio Se puede cambiar el ajuste de fader/balance, de manera que proporcione un entorno de audio ideal en todos los asientos ocupados. Visualice el menú de audio. Consulte Introducción a los ajustes de audio en esta página.
  • Página 89: Uso Del Ecualizador

    Sección Ajustes de audio Uso del ecualizador Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para seleccionar una curva de ecuali- El ecualizador le permite ajustar la ecualiza- zación. ción de acuerdo con las características acústi- Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz- cas del interior del automóvil.
  • Página 90: Bandas

    Sección Ajustes de audio ! Se puede crear una curva Custom1 separa- Ajuste de la sonoridad da por cada fuente (el lector de CD incorpo- La sonoridad compensa las deficiencias en rado y el lector de CD múltiple se fijan al las gamas de sonido bajas y altas cuando se mismo ajuste de ecualización automática- escucha a un volumen bajo.
  • Página 91: Configuración De Los Ajustes De Subgraves

    Sección Ajustes de audio Presione MULTI-CONTROL izquierda o Intensificación de los graves derecha para seleccionar la fase de la salida La función de intensificación de graves inten- de subgraves. sifica el nivel de sonido grave. Presione MULTI-CONTROL izquierda para se- leccionar la fase inversa y Reverse aparecerá...
  • Página 92: Ajuste De Los Niveles De La Fuente

    Sección Ajustes de audio Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para seleccionar la frecuencia de corte. Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz- quierda o derecha, se selecciona una frecuen- cia de corte en el siguiente orden: 50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz Ajuste de los niveles de la fuente El ajuste del nivel de fuente (SLA) le permite ajustar el nivel de volumen de cada fuente...
  • Página 93: Ajustes Iniciales

    Sección Ajustes iniciales # También se puede seleccionar la función pre- Configuración de los sionando FUNCTION en el mando a distancia. ajustes iniciales # BT AUDIO y Pin code input sólo se pueden seleccionar cuando el adaptador Bluetooth (p. ej., CD-BTB100) está conectado a la unidad. # Para cancelar los ajustes iniciales, presione BAND/ESC.
  • Página 94: Ajuste Del Reloj

    Sección Ajustes iniciales ! Si los minutos son 00 a 29, éstos se redon- Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para seleccionar el segmento de la vi- dean hacia abajo. (p. ej., 10:18 se redondea sualización de calendario que desea en 10:00.) ! Si los minutos son 30 a 59, éstos se redon- ajustar.
  • Página 95: Cambio Del Tono De Advertencia

    Sección Ajustes iniciales Visualice el menú de ajustes iniciales. Visualice el menú de ajustes iniciales. Consulte Configuración de los ajustes iniciales Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 93. en la página 93. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar AM step.
  • Página 96: Ajuste Del Brillo

    Sección Ajustes iniciales Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Dimmer. nar S/W control. Presione MULTI-CONTROL para activar Presione MULTI-CONTROL para cambiar el atenuador de luz. el ajuste de la salida posterior. # Para desactivar el atenuador de luz, vuelva a Al presionar MULTI-CONTROL se cambiará...
  • Página 97: Cambio De La Demostración De Características

    Sección Ajustes iniciales Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nes de la pantalla comienza a cambiar inter- nar Mute. mitentemente y sigue haciéndolo cada 10 segundos. Presione MULTI-CONTROL para cambiar el modo de silenciador/atenuación de telé- Visualice el menú de ajustes iniciales. fono.
  • Página 98: Activación De La Fuente Bt Audio

    Sección Ajustes iniciales Activación de la fuente Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar un número. BT Audio Presione MULTI-CONTROL izquierda o Es necesario activar la fuente BT Audio para derecha para mover el cursor a la anterior utilizar un reproductor de audio Bluetooth. o siguiente posición.
  • Página 99: Otras Funciones

    Uso de la unidad externa Por unidad externa se entiende un producto Fuente AUX2: Pioneer (como el que pueda estar disponible Al conectar equipos auxiliares usando un Inter- en el futuro) que, si bien es incompatible conector IP-BUS-RCA (se vende por separado) como fuente, permite el control de funciones básicas con esta unidad.
  • Página 100: Selección De La Unidad Externa Como Fuente

    Sección Otras funciones Selección de la unidad externa Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la función. como fuente Function1 (función 1)—Function2 (función 2) % Presione SRC/OFF para seleccionar —Function3 (función 3)—Function4 (función EXTERNAL como la fuente. 4)—Auto/Manual (automático/manual) ! También se puede activar o desactivar Function1 presionando PGM en el mando Funcionamiento básico a distancia.
  • Página 101: Cambio De La Indicación Del Display Y La Iluminación De Los Botones

    Sección Otras funciones Cambio de la indicación del LEVEL METER (medidor de nivel)— VISUALIZER1 (visualizador 1)—VISUALIZER2 display y la iluminación de (visualizador 2)—VISUALIZER3 (visualizador los botones 3)—SPECTRUM ANALYZER 1 (analizador de espectro 1)—SPECTRUM ANALYZER 2 (anali- La indicación del display y la iluminación de zador de espectro 2)—MOVIE (película)—...
  • Página 102 Sección Otras funciones # Para cancelar el proceso de almacenamiento, vuelva a presionar PGM.
  • Página 103: Accesorios Disponibles

    Consulte la página 131. ! Mientras el iPod está conectado a esta uni- conectado a la interfaz USB de esta unidad. dad, aparece en él PIONEER (o (Consulte Para buscar una canción en la pági- (marca de verificación)).
  • Página 104: Reproducción De Las Canciones En Un Orden Aleatorio (Selección Aleatoria)

    Sección Accesorios disponibles Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Reproducción de las canciones nar FUNCTION. en un orden aleatorio Haga girar el control para cambiar la opción (selección aleatoria) de menú. Presiónelo para seleccionar. % Pulse RDM/ /iPod varias veces para Se visualiza el menú de funciones. seleccionar el ajuste deseado.
  • Página 105: Función Y Operación

    Sección Accesorios disponibles — Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution geramente o es un resumen de las instruccio- Profile): es posible reproducir únicamente nes incluidas en el manual de canciones en su reproductor de audio. funcionamiento del adaptador Bluetooth. — Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control ! Aunque su reproductor de audio no esté...
  • Página 106: Conexión De Un Reproductor De Audio Bluetooth

    Sección Accesorios disponibles ! Si un reproductor de audio Bluetooth está co- Reproducción de canciones en un nectado a través de un nivel superior, no apa- reproductor de audio Bluetooth rece Connection open en el menú de Visualice el menú de funciones. funciones y las otras funciones están disponi- Consulte Función y operación en la página an- bles.
  • Página 107: Teléfono Bluetooth

    Sección Accesorios disponibles ! Si no hay potencia en la batería, no se Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Device info. visualizará nada en el área del indicador de potencia de la batería. Presione MULTI-CONTROL izquierda 5 Indicación de aviso de llamada en espera para visualizar la dirección BD.
  • Página 108: Configuración De La Función Manos Libres

    Sección Accesorios disponibles Configuración de la función Realización de una llamada manos libres telefónica Antes de poder hacer uso de la función Reconocimiento de voz manos libres, deberá configurar la unidad Mantenga presionado BAND/ESC hasta para su utilización con el teléfono móvil. Esto que Voice dial aparezca en el display.
  • Página 109: Función Y Operación

    Sección Accesorios disponibles # También puede realizar esta operación presio- co)—Auto answer (ajuste de respuesta nando MULTI-CONTROL arriba. automática)—Ring tone (selección de tono de llamada)—Auto connect (ajuste de cone- % Finalización de todas las llamadas xión automática)—Echo cancel (cancelación Presione MULTI-CONTROL abajo. de eco)—Device info (información del dispo- sitivo) % Cambio entre los autores de llamadas...
  • Página 110: Conexión De Un Teléfono Móvil

    Mientras se realiza la búsqueda, Connecting Una vez completada la desconexión, aparece destella. Para completar la conexión, verifique Disconnected. el nombre del dispositivo (Pioneer BT Unit) e introduzca el código de enlace de su teléfono...
  • Página 111: Registro De Un Teléfono Móvil Conectado

    Sección Accesorios disponibles Registro de un teléfono móvil Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar una asignación de empa- conectado rejamiento. Visualice el menú de funciones. P1 (teléfono de usuario 1)—P2 (teléfono de Consulte Función y operación en la página 109. usuario 2)—P3 (teléfono de usuario 3)—G1 (teléfono de invitado 1)—G2 (teléfono de invi- Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-...
  • Página 112: Utilización Del Directorio De Teléfonos

    Sección Accesorios disponibles # El display indica cuántas entradas se han Conexión automática a un teléfono transferido y el número total que se transferirán. registrado Visualice el menú de funciones. Aparece Data transferred y se completa Consulte Función y operación en la página 109. la transferencia del directorio de teléfonos.
  • Página 113 Sección Accesorios disponibles Presione MULTI-CONTROL arriba o Pulse DISP/SCROLL para seleccionar el abajo para seleccionar la entrada del Direc- tipo de carácter deseado. torio de teléfonos a la que desee llamar. Al pulsar DISP/SCROLL se cambiarán los tipos de caracteres en el siguiente orden: Presione MULTI-CONTROL derecha para Alfabeto (mayúsculas), números y símbolos—...
  • Página 114: Utilización Del Historial De Llamadas

    Sección Accesorios disponibles # Si no desea borrar la memoria que ha selec- Gire MULTI-CONTROL para cambiar a la pantalla de ingreso de número. cionado, pulse MULTI-CONTROL a la izquierda. Edit name (pantalla de ingreso de nombre)— El display volverá a su estado normal. Edit number (pantalla de ingreso de número) Presione MULTI-CONTROL para eliminar —Clear memory (pantalla de borrado de me-...
  • Página 115: Uso De Números Prefijados

    Sección Accesorios disponibles Presione MULTI-CONTROL derecha para Mantenga presionado uno de los boto- visualizar la lista detallada. nes 1 a 6 en el mando a distancia para al- El nombre y el número de teléfono se visuali- macenar el número de teléfono. zan en la lista detallada.
  • Página 116: Ajuste Del Rechazo Automático

    Sección Accesorios disponibles Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Presione MULTI-CONTROL para activar nar Clear memory. el rechazo automático de llamadas. # Para desactivar el rechazo automático de lla- Presione MULTI-CONTROL arriba o madas, vuelva a presionar MULTI-CONTROL. abajo para seleccionar un elemento. Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL Ajuste de respuesta automática arriba o abajo, los elementos se cambian en el...
  • Página 117: Reproductor De Cd Múltiple

    Sección Accesorios disponibles Reproductor de CD múltiple Notas ! Mientras el reproductor de CD múltiple realiza Funciones básicas las funciones preparatorias, se visualiza Se puede usar esta unidad para controlar un re- READY. productor de CD múltiple, que se vende por se- ! Si aparece un mensaje de error como parado.
  • Página 118 Sección Accesorios disponibles # Si no se utilizan funciones diferentes a Notas ITS memo y TitleInput "A" en unos 30 segun- ! También se puede seleccionar la función pre- dos, el display volverá automáticamente a la vi- sionando FUNCTION en el mando a distancia. sualización normal.
  • Página 119: Uso De La Compresión Y Del Enfatizador De Graves

    Sección Accesorios disponibles Uso de la compresión y del Creación de una lista de reproducción con la programación ITS enfatizador de graves Reproduzca el CD que desea progra- Estas funciones sólo se pueden utilizar con un mar. reproductor de CD múltiple compatible. Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo Las funciones COMP (compresión) y DBE (en- para seleccionar el CD.
  • Página 120: Uso De Las Funciones De Títulos De Discos

    Sección Accesorios disponibles # Si no hay pistas de la lista de reproducción en Visualice el menú de funciones. Consulte Introducción a las funciones avan- la gama actual, se visualiza ITS empty y se rea- zadas en la página 117. nuda la reproducción normal.
  • Página 121 Sección Accesorios disponibles Introducción de títulos de discos Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar el título del disco deseado. Utilice la función de introducción de títulos de Gire el control para cambiar el título del disco. discos para almacenar hasta 100 títulos de CD Presiónelo para iniciar la reproducción.
  • Página 122: Reproductor De Dvd

    Sección Accesorios disponibles % Avance rápido o retroceso Reproductor de DVD Mantenga presionado MULTI-CONTROL iz- Funciones básicas quierda o derecha. # Al reproducir audio comprimido, no hay soni- Se puede utilizar esta unidad para controlar un do en el avance rápido o en el retroceso. reproductor de DVD o un reproductor de DVD múltiple, que se vende por separado.
  • Página 123 Sección Accesorios disponibles Play mode (repetición de reproducción)— Nombre de la función Operación Random mode (reproducción aleatoria)— Consulte Selección de una Scan mode (reproducción con exploración)— gama de repetición de repro- Pause (pausa)—ITS play mode (reproducción ducción en la página 78. ITS)—ITS memo (ingreso ITS)—...
  • Página 124: Sintonizador De Tv

    Sección Accesorios disponibles ! Cuando se reproduce un vídeo CD o un CD, si Para obtener más información sobre el funcio- realiza una búsqueda de pistas o un avance/ namiento, consulte el manual de instruccio- retroceso rápido durante Track repeat, la nes del sintonizador de TV.
  • Página 125: Almacenamiento Consecutivo De Las Emisoras Con Las Señales Más Fuertes

    Sección Accesorios disponibles ! Se pueden almacenar en la memoria 12 nías presionando MULTI-CONTROL arriba o emisoras por cada banda. abajo durante la visualización de canales. Presione LIST. Almacenamiento consecutivo Se muestra la pantalla de ajuste de presinto- de las emisoras con las señales nías.
  • Página 126: Información Adicional

    Reproductor de audio USB/memoria USB Mensaje Causa Acción Cuando contacte con su proveedor o con el servicio técnico Pioneer más cercano, asegú- No Audio No hay cancio- Transfiera archivos de audio al repro- rese de haber anotado el mensaje de error.
  • Página 127 Apéndice Información adicional iPod El conector USB Verifique que el co- o el cable USB nector USB o el CHECK USB Mensaje Causa Acción está cortocircui- cable USB no esté ERROR-19 Error de comuni- Desconecte el tado. enganchado en cación cable del iPod.
  • Página 128: Pautas Para El Manejo De Discos Y Del Reproductor

    Apéndice Información adicional Pautas para el manejo de más, si los discos tienen humedad, séque- los con un paño suave. discos y del reproductor ! Quizás no pueda reproducir algunos discos ! Use únicamente discos que tengan uno de debido a sus características, formato, apli- los siguientes dos logotipos.
  • Página 129: Compatibilidad Con Audio Comprimido

    Apéndice Información adicional Compatibilidad con audio Pautas para el manejo e comprimido información complementaria ! La reproducción de archivos de audio codi- ! Formato compatible: WMA codificado con ficados con datos de imagen puede tardar varios minutos en comenzar. Windows Media Player ! Se pueden visualizar sólo 32 caracteres ! Extensión de archivo: .wma ! Velocidad de grabación: 48 kbps a 320 kbps...
  • Página 130: Ejemplo De Una Jerarquía

    Apéndice Información adicional ! No conecte otro dispositivo que no sea un ! No se puede conectar el reproductor de audio portátil USB/memoria USB a esta reproductor de audio portátil USB/memoria unidad a través de un concentrador USB. USB. ! La memoria USB particionada no es com- ! Las operaciones pueden variar según el patible con esta unidad.
  • Página 131: Secuencia De Archivos De Audio En La Memoria Usb

    Acerca de los ajustes del iPod en la memoria USB ! No se puede utilizar el Ecualizador del iPod en los productos Pioneer. Recomendamos Para los reproductores de audio portátiles USB, que desactive el Ecualizador del iPod antes la secuencia es diferente de la hallada en la me- de conectarlo a esta unidad.
  • Página 132: Especificaciones

    Apéndice Información adicional Especificaciones Número de canales ....2 (estéreo) Formato de decodificación MP3 General ............. MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Formato de decodificación WMA Fuente de alimentación ..14,4 V CC (12,0 a 14,4 V per- ............. Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (audio misible) 2 canales) Sistema de conexión a tierra...

Tabla de contenido