Contrôler La Livraison; Fixation Mécanique - schmalz CobotPump ECBPi Manual De Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Paramètre
Courant entrée de signal (PNP)
Courant entrée de signal (NPN)
Temps de réaction entrées de si-
gnal
Temps de réaction sorties de si-
gnal
1) La tension d'alimentation doit correspondre aux dispositions de la directive EN 60204 (très basse tension de pro-
tection). Les entrées et sorties de signal sont protégées contre une inversion de la polarité.
2) Brièvement, (t < 200 ms) des impulsions électriques de max. 2 A apparaissent !
3) Les sorties de signal sont résistantes aux courts-circuits. Elles ne sont néanmoins pas sécurisées contre la surten-
sion. Des courants de charge permanents > 0,15 A peuvent provoquer une surchauffe, et ainsi, le dysfonctionne-
ment du CobotPump !
4  Contrôler la livraison
La liste de livraison se trouve dans la confirmation de la commande. Les poids et dimensions sont listés sur les docu-
ments de livraison.
1. Vérifiez que la livraison est complète à l'aide des documents de livraison joints.
2. Veuillez signaler immédiatement tout dommage dû à un conditionnement de mauvaise qualité ou au trans-
port à votre expéditeur et à la société J. Schmalz.
5  Installation
5.1  Consignes d'installation
ATTENTION
Installation ou entretien non conforme
Dommages corporels ou matériels
4 Avant d'installer le dispositif et avant d'effectuer toute tâche de maintenance, mettre le généra-
teur de vide hors tension et le protéger contre toute remise en marche non désirée.
Afin d'assurer la sécurité de l'installation, veuillez respecter les consignes suivantes :
1. Utilisez uniquement les possibilités de raccordement, les alésages de fixation et les accessoires de fixation pré-
vus.
2. Branchez les conduites pneumatiques et électriques au générateur de vide et assurez-vous qu'elles soient bien
fixées.
5.2  Fixation mécanique
La position de montage du CobotPump n'a pas d'importance. Le CobotPump est monté sur un robot coopératif au
moyen d'une bride robot remplaçable (7). À cet effet, il convient de respecter les marquages de la bride et du car-
ter : ceux-ci définissent l'orientation de l'affichage et de la ventouse du robot.
La bride robot est fixée au robot. Le CobotPump est poussé sur la bride robot (PokaYoke, respecter le marquage) et
fixé radialement à l'aide de trois vis sans tête avec un couple de serrage de max. 0,6 Nm.
Les effecteurs de fin ou les préhenseurs du client sont fixés au CobotPump au moyen du module de liaison (6) (voir
« Composition du CobotPump »).
4 / 9
Sym-
Valeurs limites
bole
I
--
IH
I
--
-5
IL
t
--
I
t
1
O
Unité
5
--
mA
--
mA
3
--
ms
--
200
ms
Remarque
--
--
--
réglable
FR · 30.30.01.01506 · 01 · 02/18
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido