Nakladanie Cievky S Drôtom Na Zariadenie Spool Gun (Obr. I); Zváranie Mig-Mag: Popis Pracovného Postupu; Short Arc (Krátky Oblúk); Ochranný Plyn - Telwin TECHNOMIG 215 DUAL SYNERGIC Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TECHNOMIG 215 DUAL SYNERGIC:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
- Umiestnite cievku s drôtom na navíjadlo; uistite sa, že je unášací kolík navíjadla
správne umiestnený v príslušnom otvore (1a).
- Uvolnite prítlačné/ý valčeky/valček a oddiaľte ho/ich od spodných/ného valčekov/a
(2a).
- Skontrolujte, či sa podávací/ie valček/ky hodí/ia k použitému druhu drôtu (2b).
- Uvolnite koniec drôtu a odcviknite jeho zdeformovaný koniec ráznym rezom, bez
okrajov; otočte cievku proti smeru hodinových ručičiek a navlečte koniec drôtu do
vstupného vodiča drôtu zasunutím 50-100 mm jeho dĺžky do vodiča drôtu v spoji na
zváraciu pištoľ (2c).
- Opätovne nastavte polohu prítlačných/ho valčekov/a nastavením priemernej
hodnoty ich/jeho tlaku a skontrolujte, či je drôt správne umiestnený v drážke
spodného valčeka (3).
- Odmontujte hubicu a kontaktnú trubičku (4a).
- Zasuňte zástrčku zváracieho prístroja do napájacej zásuvky, zapnite zvárací prístroj,
stlačte tlačidlo zváracej pištole alebo tlačidlo posuvu drôtu na ovládacom paneli (ak
je súčasťou), vyčkajte na vyústenie drôtu v dĺžke 10-15 cm z prednej časti zváracej
pištole po jeho prechodu celým vodiacim puzdrom, a potom uvolnite tlačidlo.
UPOZORNENIE! Počas uvedených operácii je drôt pod napätím a je
vystavený mechanickému namáhaniu; preto by pri nedostatočných ochranných
opatreniach mohlo dôjsť k vzniku nebezpečia zásahu elektrickým prúdom, k
zraneniu alebo k zapáleniu elektrických oblúkov:
- Nesmerujte zváraciu pištoľ voči častiam tela.
- Nepribližujte zváraciu pištoľ ku tlakovej fľaši.
- Vykonajte spätnú montáž kontaktnej trubičky a hubice na zváracej pištole(4b).
- Skontrolujte, či je posuv drôtu regulárny; nastavte tlak valčekov a brzdenie navíjadla
na minimálnu možnú úroveň a skontrolujte, či drôt nepreklzuje v drážke a či pri
zastavení ťahača nedochádza k uvolneniu závitov drôtu následkom nadmerné
zotrvačnosti cievky.
- Odcviknite koncovú časť drôtu, vyčnievajúceho z hubice, na dĺžku 10-15 mm.
- Zavrite dvierka priestoru, v ktorom sa nachádza navíjadlo.
5.5 NAKLADANIE CIEVKY S DRÔTOM NA ZARIADENIE SPOOL GUN (obr. I)
UPOZORNENIE! PRED NAKLADANÍM DRÔTU SA UISTITE, ŽE JE
ZVÁRAČKA VYPNUTÁ A ODPOJENÁ OD ELEKTRICKEJ SIETE.
SKONTROLUJTE, ČI VALČEKY PODÁVAČA DRÔTU, VODIACE PUZDRO DRÔTU
A KONTAKTNÁ TRUBIČKA ZVÁRACEJ PIŠTOLE ODPOVEDAJÚ PRIEMERU A
DRUHU DRÔTU, KTORÝ CHCETE POUŽIŤ, A ČI SÚ SPRÁVNE NAMONTOVANÉ.
PRI NAVLIEKANÍ DRÔTU NEPOUŽÍVAJTE OCHRANNÉ RUKAVICE.
- Odmontujte kryt odskrutkovaním príslušnej skrutky (1).
- Umiestnite cievku s drôtom na príslušný navijak.
- Uvoľnite prítlačný valček a oddiaľte ho od spodného valčeka (2).
- Uvoľnite koniec drôtu a rázne odštipnite jeho zdeformovaný koniec, aby zostal bez
otrepov; otočte cievku proti smeru hodinových ručičiek a navlečte koniec drôtu do
vstupného vodiča drôtu, zasunutím 50-100 mm jeho dĺžky do hubice (2).
- Opätovne nastavte polohu prítlačného valčeka nastavením priemernej hodnoty jeho
tlaku a skontrolujte, či je drôt správne umiestnený v žliabku spodného valčeka (3).
- Zľahka zabrzdite navijak prostredníctvom príslušnej regulačnej skrutky.
- S pripojeným zariadením SPOOL GUN zasuňte zástrčku zváracieho prístroja do
napájacej zásuvky, zapnite zvárací prístroj a stlačte tlačidlo zariadenia spool gun
a vyčkajte, pokiaľ drôt neprejde celou vodiacou hadicou vodiča drôtu a nebude
vyčnievať 100-50 mm z prednej časti zváracej pištole. Potom uvoľnite tlačidlo
zváracej pištole.
6. ZVÁRANIE MIG-MAG: POPIS PRACOVNÉHO POSTUPU
6.1 SHORT ARC (KRÁTKY OBLÚK)
K roztaveniu drôtu a oddeleniu kvapky dochádza následkom skratov na hrote drôtu
v taviacom kúpeli (až do 200 krát za sekundu). Voľná dĺžka drôtu (stick-out) je obvykle
v rozmedzí od 5 do 12mm.
Uhlíkové a nízkolegované ocele
- Možný priemer drôtov:
- Použiteľný plyn:
Nehrdzavejúce ocele
- Možný priemer drôtov:
- Použiteľný plyn:
Hliník a CuSi/CuAl
- Možný priemer drôtov:
- Použiteľný plyn:
Dutý drôt
- Možný priemer drôtov:
- Použiteľný plyn:
6.2 OCHRANNÝ PLYN
Kapacita ochranného plynu musí byť 8 - 14 l/min.
7. PREVÁDZKOVÉ REŽIMY MIG-MAG
7.1 Činnosť v SYNERGICKOM režime
Užívateľ zadefinuje parametre, ako je materiál, priemer drôtu
zváračka sa automaticky nastaví do optimálnych podmienok činnosti, určených
jednotlivými synergickými krivkami, ktoré sú uložené v pamäti. Užívateľ bude musieť
pred zahájením zvárania len zvoliť hrúbku materiálu (OneTouch Technology).
7.1.1 LCD displej v SYNERGICKOM režime (obr. L)
POZN. Všetky hodnoty, ktoré je možné zvoliť, závisia od druhu predvoleného zvárania.
1- Režim činnosti v synergii
2- Zváraný materiál. Možné druhy: Fe (oceľ), SS (nerezová oceľ), AlMg
CuSi/CuAl (pozinkované plechy - zvárania-spájkovanie), Flux (dutý drôt - zváranie
NO GAS);
3- Priemer použitého drôtu;
4- Odporúčaný ochranný plyn;
5- Hrúbka zváraného materiálu;
6- Grafický indikátor hrúbky materiálu;
7- Grafický indikátor tvaru zvaru;
8- Hodnoty zvárania:
rýchlosť podávania drôtu;
zváracie napätie;
0.6 - 0.8 - 1.0 mm (1.2 mm pre verziu 270A)
CO
alebo zmesi Ar/CO
2
0.8 - 1.0 mm (1.2 mm pre verziu 270A)
zmesi Ar/O
alebo Ar/CO
2
0.8 - 1.0 mm (1.2 mm pre verziu 270A)
0.8 - 0.9 - 1.2 mm
, druh plynu
;
zvárací prúd.
9- ATC (Advanced Thermal Control).
7.1.2 Nastavenie parametrov
Stlačením tlačidla C-2 najmenej na 1 sekundu je umožnený prístup k programom
prednastaveným v stroji.
Otáčanie otočného ovládača C-2 umožňuje posuv v zozname všetkých programov
(PRG 01, 02, atď.). Zvoľte vybraný program stlačením a uvoľnením toho istého
otočného ovládača. Zváračka sa automaticky nastaví do optimálnych podmienok
činnosti, určených jednotlivými synergickými krivkami, ktoré sú uložené v pamäti.
Pre zahájenie zvárania užívateľ bude musieť len zvoliť hrúbku materiálu otočným
ovládačom C-1. Zvárací prúd a napätie sú zobrazované na displeji len počas zvárania.
7.1.3 Nastavenie tvaru zvaru
Nastavenie tvaru zvaru sa vykonáva prostredníctvom otočného ovládača (obr. C-2),
ktorý nastavuje dĺžku oblúka, čím zväčšuje alebo zmenšuje zváraciu teplotu.
Stupnica nastavenia sa mení od -10 ÷ 0 ÷ +10; vo väčšine prípadov je možné s
otočným ovládačom v strednej polohe (0,
nastavenie (hodnota je zobrazená na LCD displeji , naľavo od grafického symbolu
zvaru, a stratí sa po prednastavenej dobe).
Prostredníctvom otočného ovládača (obr. C-2) sa grafické označenie zvaru na displeji
mení a zobrazuje sa viac konvexný, plochý alebo konkávny tvar.
Konvexný tvar.
so slabým prienikom; otáčajte otočným ovládačom v smere hodinových ručičiek, aby
ste zvýšili teplotu zvárania; výsledkom bude zváranie s lepším tavením.
Konkávny tvar.
s nadmerným prienikom; otáčajte otočným ovládačom proti smeru hodinových
ručičiek, aby ste zmenšili tavenie.
7.1.4 Režim ATC (Advanced Thermal Control)
Aktivuje sa automaticky pri hrúbke nastavenej na hodnotu menšiu alebo rovnú 1,5mm.
Popis: Špecifické okamžité riadenie zváracieho oblúka a vysoká rýchlosť korekcie
parametrov minimalizujú prúdové špičky, charakteristické pre režim prenosu Short
Arc, čo je výhoda z hľadiska obmedzeného tepelného ovplyvnenia zváraného dielu.
Výsledkom je na jednej strane menšia deformácia materiálu a na druhej strane
plynulé, presné a ľahko tvarovateľné ukladanie zvarovej húsenice.
Výhody:
- veľmi jednoduché zváranie tenkostenných materiálov;
- menšia deformácia materiálu;
- stabilný oblúk aj pri nízkych prúdoch;
- rýchle a presné bodové zváranie;
- jednoduchšie spojenie vzájomne oddialených plechov.
7.1.5 Použitie zariadenia Spool gun (ak je súčasťou)
Všetky režimy nastavenia (materiál, priemer drôtu, druh plynu) sú ovládané vyššie
uvedeným spôsobom.
Otočný ovládač, ktorý sa nachádza na zariadení Spool-gun (obr. I-5), slúži na
nastavenie rýchlosti drôtu (a zároveň na nastavenie zváracieho prúdu a hrúbky
zváracieho drôtu). Užívateľ musí len korigovať napätie oblúka na displeji (v prípade
potreby).
7.1.6 Nastavenie pokročilých parametrov: MENU 1 (obr. M)
Pre prístup k menu nastavenia pokročilých parametrov stlačte súčasne otočné
ovládače (obr. C1) a (obr. C2) aspoň na 1 sekundu a uvoľnite ich. Po zobrazení MENU
1 stlačte znovu. Každý parameter môže byť nastavený na požadovanú hodnotu
otáčaním/stlačením otočného ovládača (obr. C2), až kým sa dané menu prestane
zobrazovať.
: korekcia rampy zrýchlenia drôtu (obr. M-1)
Umožňuje korigovať rampu rozjazdu drôtu, aby sa zabránilo prípadnému
počiatočnému nazhromaždeniu zvaru. Nastavenie od -10 % do +10 %. Hodnota z
výrobného závodu: 0 %
2
: korekcia elektronickej reaktancie (obr. M-2)
(1 - 2 %)
2
Vyššia hodnota určuje vyššiu teplotu zváracieho kúpeľa. Nastavenie na hodnotu od
-10 % (stroj s malou reaktanciou) do +10 % (stroj s veľkou reaktanciou). Hodnota z
výrobného závodu: 0 %
Ar
: korekcia dohorenia drôtu (Burn back). (Obr. M-3)
Žiadny
Umožňuje regulovať dobu pálenia drôtu pri prerušení zvárania. Nastavenie od -10 %
do +10 %. Hodnota z výrobného závodu: 0 %
: Dofuk (Post gas). (Obr. M-4)
Umožňuje prispôsobiť dobu odtoku ochranného plynu po prerušení zvárania.
Nastavenie od 0 do 10 s. Hodnota z výrobného závodu: 1 s.
, a
7.2 Činnosť v MANUÁLNOM režime
Užívateľ môže prispôsobiť všetky parametre zvárania podľa vlastných potrieb.
7.2.1 LCD displej v MANUÁLNOM režime (obr. N)
1- MANUÁLNY prevádzkový režim
2- Hodnoty zvárania:
rýchlosť podávania drôtu;
AlSi
(hliník),
5
5
zváracie napätie;
zvárací prúd.
7.2.2 Nastavenie parametrov
V manuálnom režime sú rýchlosť podávania drôtu a zváracie napätie regulované
samostatne. Otočný ovládač (obr. C-1) nastavuje rýchlosť drôtu, otočný ovládač (obr.
C-2) nastavuje zváracie napätie (ktoré určuje zvárací výkon a ovplyvňuje tvar zvaru).
Zvárací prúd je zobrazovaný na displeji (obr. N-2) len počas zvárania.
7.2.3 Nastavenie parametrov so zariadením Spool gun (ak je súčasťou)
V manuálnom režime sú rýchlosť podávania drôtu a zváracie napätie regulované
- 116 -
) dosiahnuť optimálne východiskové
Znamená, že teplota zvárania je nízka, a preto je zvar „studený",
Znamená, že teplota zvárania je vysoká, a preto je zvar „horúci",
;
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Technomig 225 dual synergic

Tabla de contenido