Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Air-Conditioners
PKA-RP·FAL (2)
PKH-P·FALH
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Anwendung vor Installation der Klimaanlage die vorliegende Bedie-
nungsanleitung und das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil
extérieur pour une utilisation sûre et correct.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het buitenapparaat zorgvuldig door voordat u met het
installeren van de airconditioner begint.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de
aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, prima di installare il condizionatore d'aria leggere attentamente il presente
manuale ed il manuale d'installazione dell'unità esterna.
E°XEIPI¢IO O¢H°IøN E°KATA™TA™H™
°È· ÛˆÛÙ‹ Î·È ·ÛÊ·Ï‹ ¯Ú‹ÛË, ‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ, ηıÒ˜ Î·È ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Ù˘ Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜, ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade
exterior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af udendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs bruksanvisningen och utomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras så
att den används på ett säkert och korrekt sätt.
MONTAJ ELK‹TABI
Emniyetli ve do¤ru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve dıfl ünite montaj kılavuzunu
tamamıyla okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для обеспечения безопасной и надлежащей эксплуатации внимательно прочтите данное руководство и
руководство по установке наружного прибора перед установкой кондиционера.
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
°π∞ ∞À∆√¡ ¶√À ∫∞¡∂π ∆∏¡ ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
MONTÖR ‹Ç‹N
ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
∂ÏÏËÓÈο
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric Mr. Slim PKA-RP35 FAL

  • Página 1 Air-Conditioners PKA-RP·FAL (2) PKH-P·FALH INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Deutsch Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Anwendung vor Installation der Klimaanlage die vorliegende Bedie- nungsanleitung und das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
  • Página 54: Medidas De Seguridad

    • La unidad debe instalarse firmemente sobre una estructura capaz de sopor- • Utilice sólo accesorios autorizados por Mitsubishi Electric y pida a su distri- tar su peso. buidor o a un técnico autorizado que se los instale.
  • Página 55: Lugar En Que Se Instalará

    2. Lugar en que se instalará 2.1. Dimensiones exteriores (Unidad interior) (Fig. 2-1) Seleccione una posición adecuada, de forma que queden las siguientes distancias para proceder a la instalación y al mantenimiento. (mm) Modelos 50, 60, 71 1400 Min. 150 Min.
  • Página 56 3. Instalación de la unidad interior 1 60, 71 3) Instalación del soporte de montaje en la pared s Como la unidad interior pesa casi 30 kg, tendrá que tener en cuenta el lugar de montaje. Si la pared no parece lo suficientemente fuerte, refuércela con tablas y vigas antes de instalar la unidad.
  • Página 57: Instalación De Los Tubos Del Refrigerante

    3. Instalación de la unidad interior 3.4. Montaje de la unidad interior (Fig. 3-11) 1 Asegúrese de colgar los enganches de metal de la unidad interior en los ganchos del soporte de montaje. 2 Cuando el trabajo de tuberías esté terminado, utilice los tornillos de fijación para sujetar la unidad interior al soporte de montaje.
  • Página 58: Tubería De Drenaje (Fig. 5-1)

    4. Instalación de los tubos del refrigerante 4.3. Colocación de los tubos del refrigerante y de drenaje 1 Posición de los tubos del refrigerante y de drenaje (Fig. 4-3) 2 Determine la posición de los agujeros ciegos en la unidad (Fig. 4-4) •...
  • Página 59: Trabajo Eléctrico

    6. Trabajo eléctrico A Tapa del cuadro de bornes 6.1. Unidad interior (Fig. 6-1) B Tornillo 1 Retire el panel lateral derecho. C Brida Para ello, saque los tornillos de las partes derecha e inferior. D Tapa de la placa de circuito impre- Quite el tornillo de fijación de la tapa del cuadro de bornes para quitar la tapa.
  • Página 60 6. Trabajo eléctrico 6.1.2. Separe las fuentes de alimentación de la unidad interior y la unidad exterior (sólo para aplicaciones PUHZ) Están disponibles los siguientes patrones de conexión. Los patrones de la fuente de alimentación de la unidad exterior varían en función del modelo. Sistema 1:1 A Alimentación de la unidad exterior <Modelos sin calefactor>...
  • Página 61: Control Remoto

    6. Trabajo eléctrico 6.2. Control remoto 6.2.1. Para el controlador remoto cableado 1) Procedimientos de instalación (1) Seleccione una posición adecuada para el control remoto. (Fig. 6-2) Hay sensores de temperatura tanto en el control remoto como en la unidad interior. s Tendrá...
  • Página 62: Ajuste De Funciones

    6. Trabajo eléctrico 4) Asignación de un mando a distancia para cada unidad (Fig. 6-7) Cada unidad responderá sólo a las señales del mando a distancia asignado. Cerciórese de que cada mando a distancia tenga el mismo código que la unidad MODEL SELECT interior que debe gobernar.
  • Página 63: Prueba De Funcionamiento

    6. Trabajo eléctrico Tabla de funciones Seleccione el número de unidad 00 Modo Ajustes Núm. de modo Núm. de ajuste Configuración inicial Ajuste Recuperación automática de fallo de alimentación No disponible Disponible Detección de la temperatura de la sala Media de funcionamiento de la unidad interior Ajustada por el control remoto de la unidad interior –...
  • Página 64: Al Usar Sw4 En La Unidad Exterior

    7. Prueba de funcionamiento 7.2.2. Al usar el controlador remoto inalámbrico (Fig. 7-2) 1 Encienda la unidad al menos 12 horas antes de la prueba de funcionamiento. TEST RUN 2 Pulse el botón dos veces seguidas. TEST RUN (Inicie el procedimiento con la pantalla de estado del controlador remoto apagada.) A Se ven en pantalla y el modo actual de funcionamiento.
  • Página 65 7. Prueba de funcionamiento [Ciclo de emisión A] Errores detectados por la unidad interior Controlador remoto Controlador inalámbrico remoto cableado Pitido/se ilumina la luz Síntoma Observaciones Código de INDICADORA DE FUNCIONAMIENTO comprobación (número de veces) Error del sensor de admisión P2, P9 Error del sensor del tubo (líquido o tubo de 2 fases) E6, E7...
  • Página 66: Función De Mantenimiento Fácil (Opcional)

    7. Prueba de funcionamiento Si sucede lo que se ha indicado anteriormente: • No se acepta ninguna señal procedente del controlador remoto. • La luz OPE parpadea. • Se emite un pitido breve. Nota: No se puede utilizar durante aproximadamente 30 segundos después de cancelar la selección de funciones. (Funcionamiento correcto) Para la descripción de cada uno de los LED (LED 1, 2, 3) de los controladores interiores, consulte la tabla siguiente.
  • Página 80 ηϿ ·ÛÊ·ÏÈṲ̂ÓÔ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘. ŸÙ·Ó Ë ÌÔÓ¿‰· ‰ÂÓ Â›Ó·È ÛˆÛÙ¿ ÂÁηÙÂÛÙË̤ÓË, ÌÔÚ› Ó· ¤ÛÂÈ Î·È Ó· ÚÔηϤÛÂÈ • ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÂÁÎÂÎÚÈ̤ӷ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·fi ÙËÓ Mitsubishi Electric Î·È ÁÈ· ˙ËÌÈ¿ ‹ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi. ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·Û‹ ÙÔ˘˜ ηϤÛÙ ÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ ‹ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi.
  • Página 81 2. ÃÒÚÔ˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ 2.1. ∂͈ÙÂÚÈΘ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ (∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·) (Fig. 2-1) ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË: ∆ÔÔıÂÙËÛÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· Û ÙÔ›¯Ô ·ÚÎÂÙ¿ ·ÓıÂÎÙÈÎfi ÒÛÙ ӷ ÌÔÚ¤ÛÂÈ Ó· Û˘ÁÎÚ·Ù‹ÛÂÈ ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ Ù˘. 2.2. ∂͈ÙÂÚÈΤ˜ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ (∂͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·) Fig. 2-1 3. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ 3.1. ∂ϤÁÍÙ ٷ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ (Fig.
  • Página 82 3. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ 3) ∆ÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ‚¿Û˘ ÛÙ‹ÚÈ͢ Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÁÈ· ÂÁηٿÛÙ·ÛË Û ÙÔ›¯Ô s s s s s ∂Âȉ‹ Ë ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ˙˘Á›˙ÂÈ ÂÚ›Ô˘ 30 ÎÈÏ¿, Ú¤ÂÈ Ó· ‰Ôı› ȉȷ›ÙÂÚË ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ ÛËÌ›Ԣ ÙÔÔı¤ÙËÛ˘. ∂¿Ó Ê·›ÓÂÙ·È fiÙÈ Ô ÙÔ›¯Ô˜ ‰ÂÓ Â›Ó·È...
  • Página 83 3. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ 3.4. ∆ÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ ¿Óˆ ÛÙË ‚¿ÛË Ù˘ (Fig. 3-11) ™ËÌ›ˆÛË: ∂ϤÁÍÂÙ ÒÛÙ ӷ ›ÛÙ ‚¤‚·ÈÔÈ fiÙÈ Ù· ÌÂÙ·ÏÏÈο ȷ̷ۛٷ Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ Â›Ó·È ÚÔÛ·ÚÌÔṲ̂ӷ ηϿ ÛÙ· ·ÓÙ›ÛÙÔȯ· ¿ÁÎÈÛÙÚ¿ ÙÔ˘˜ Ù˘ ‚¿Û˘ Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜. Fig.
  • Página 84 4. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ۈϋӈÛ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ˘ÁÚÔ‡ 4.3. ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Î·È ·Ô¯¤Ù¢Û˘ • ¶ÚÔÛÔ¯‹: 1110 ∆Ô Ï¢ÚÈÎfi Ï·›ÛÈÔ Ú¤ÂÈ Ó· ‚Á·›ÓÂÈ ·fi ÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÚÈÓ ·ÓÔ›ÍÂÙ ے·˘Ùfi ÙËÓ Ô‹. ∂¿Ó ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ Ô‹ ÂÓÒ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘, ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÚÔÍÂÓ‹ÛÂÙ ˙ËÌÈ¿ ÛÙÔ...
  • Página 85 6. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ 6.1. ∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· (Fig. 6-1) × s ∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ ·˘Ùfi ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ÂÏ·ÊÚ‡ÙÂÚÔ ·fi ¤Ó· ‡ηÌÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ì ÌfiÓˆÛË ÔÏ˘¯ÏˆÚÔÚÂÓ›Ô˘. (Û¯¤‰ÈÔ 245 IEC 57) s ™ÙÂÚÂÒÛÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ËÁ‹˜ ÛÙÔ ÎÔ˘Ù› ÂϤÁ¯Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ·ÓÙÈÙÚÈ‚ÈÎfi...
  • Página 86 6. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ 6.1.2. •¯ˆÚÈÛÙ‹ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜/Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜(ÌfiÓÔ ÁÈ· ÂÊ·ÚÌÔÁ¤˜ PUHZ) ™‡ÛÙËÌ· 1:1 <°È· ÌÔÓ٤Ϸ ¯ˆÚ›˜ ıÂÚÌ·ÓÙ‹Ú·> ¢ÈÏfi/ÙÚÈÏfi/ÙÂÙÚ·Ïfi Û‡ÛÙËÌ· Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ <°È· ÌÔÓ٤Ϸ ¯ˆÚ›˜ ıÂÚÌ·ÓÙ‹Ú·> ORANGE ORANGE (SW8) × × × 100/125/140 ™ËÌÂÈÒÛÂȘ: 1. √È ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÙˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È Ì ÙÔÓ ÈÛ¯‡ÔÓÙ· ÙÔÈÎfi Î·È ÂıÓÈÎfi ÎÒ‰Èη. 2.
  • Página 87 6. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ 6.2. ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ 6.2.1. °È· ÂÓÛ‡ÚÌ·ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ 1) ∆ÚfiÔ˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ s s s s s ∆· ÈÔ Î¿Ùˆ ˘ÏÈο ·ÁÔÚ¿˙ÔÓÙ·È ÙÔÈο: Fig. 6-2 • • µ-1. °È· Ó· ηÙ¢ı‡ÓÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘ ·fi ÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘: µ-2.
  • Página 88 6. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ 4) ∫·ıÔÚÈÛÌfi˜ ÂÓfi˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘ ÁÈ· οı ÌÔÓ¿‰· (Fig. 6-7) MODEL SELECT 5) §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ú‡ıÌÈÛ˘ ·ÚÈıÌÔ‡ ˙‡ÁÔ˘˜ ·Û‡ÚÌ·ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ON/OFF TEMP MODEL SELECT AUTO STOP MODE VANE AUTO START CHECK LOUVER TEST RUN RESET CLOCK Fig. 6-7 6.3. ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ 6.3.1.
  • Página 89 6. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ ¶›Ó·Î·˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ · · · · · · · · · 7. ¢ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· 7.1. ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· s s s s s ªÂÙ¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Î·È ·ÊÔ‡ ÙÂÏÂÈÒÛÂÙ Ì ÙËÓ Î·Ïˆ‰›ˆÛË Î·È ÙË ÛˆÏ‹ÓˆÛË s s s s s ªËÓ...
  • Página 90 7. ¢ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· 7.2.2. ªÂ ·Û‡ÚÌ·ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ (Fig. 7-2) TEST RUN TEST RUN TEST RUN MODE COOL ON/OFF TEMP MODE HEAT AUTO STOP MODE VANE AUTO START CHECK LOUVER VANE TEST RUN RESET CLOCK Fig. 7-2 ™ËÌ›ˆÛË: • ™ÙÚ¤„Ù ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÚÔ˜ ÙËÓ Î·Ù‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ ‰¤ÎÙË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ ÂÓÒ...
  • Página 91 7. ¢ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· • • • • • → → • • → •...
  • Página 92 7. ¢ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· • • • ¶·Ú·Ù‹ÚËÛË: ªÂÙ¿ ÙËÓ ·Î‡ÚˆÛË Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ‰ÂÓ Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ 30 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·. (√Úı‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·) 8. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‡ÎÔÏ˘ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ (ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi) ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÌËӇ̷ÙÔ˜ (Comp discharge temperature 64 °C) ¢È·‰Èηۛ˜ Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ TEST MAINTENANCE COMP ON COMP ON...
  • Página 158 !"# KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NRU !"=EcáÖK=RJNF KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NSO ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NRV ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NSP !"# KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NRV ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NST !"# KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NSN !"#$%&'( KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NTM !"# !"#$%& '()"*+,-./01234 5 6789:; < =>?@AB !"#$%&'()*+,-./0 123456. !"#$#%& '()*+,-$#. !"#$% !"&'()*+ !"#$%&'()*+,-.%&/012345$678. !"#$%&'()*+. !"#$%&'(. !"#$%&'()*+,-./01234567%89.
  • Página 159 !"#$%&'"cáÖK=OJN OKNK !"#$%&'()*'+$,-./012345. RMI=SMI=TN NQMM NSUM !"#$%&'()*+,-./01. !"# $%& OKOK !"#$%&'(). Fig. 2-1 !"# !"#$%=EcáÖK=PJNF PKNK !"#$%&'(). !"#$ !=Q=×=PR !" !"#$ !" omRM O=EøVKROI=øNRKUUF omNMM N=EøNVKMRF omSMI=TN mSMJNMM Fig. 3-1 !"# $=EcáÖK=PJOF 1 50, 60, 71 PKOK !"# $%&'()*% !"#$%&'#()*$+,%-./012+,%. 10×91=(910) !"#$%&'()*+,-./.
  • Página 160 !"# !"# $ 1 60, 71 !"#$%&'PM !"#$%&'()*+,-./0. !" !"#$%&'()*+,-./0. !"#$%&'()*+,-./. !"#$%&'()*+," 最大15 最小60 !"#$%&'()*+,-./01,2. cáÖK=PJQ 最小500 !"#$%&NO !"#$%&'()*jNM tPLU !" !"# $%&'()*+,-. !"#$%&'NR cáÖK=PJR 最小165 !"#O !"#$%&'()Q !"# 2 100 !"#$%&'()*+,-./0. Fig. 3-5 最小60 !"#$%&$'. 最小500 最小165 Fig. 3-4 !"# PKPK !"#$%&'.
  • Página 161 !"# !"#=EcáÖK=PJNNF PKQK !"#$%&'()*+,-./&)0-. !"#$%&'()*+,-./012*+345!65. !"#$%&'()*+,-.*/0123)+41. !"#$%&'()*+,-./0102345. !"#$%&' !"#$%&'()*+%,-./01. !"# 1 !"#$% Fig. 3-11 !"# QKNK !oQMT` !"# !oQNM^ !"# QKNKNK QKNKOK !"#$%&'(). !"#$!"%&'!()*+,-./0!12345678. • • !"#$%&'()*+,-./0+1*2345678*9:;$<: !"# $ %&'()*+,-./012,. !"# • • `NOOM ! "#! $%&'. !". !"#$%&'()*+,-*.,/0123456(78 !"#$%&'()*+,-.)/+,0123456789:. •...
  • Página 162 !"# !"#$%&# QKPK !"#$!%&'=EcáÖK=QJPF !"#$%&'(=EcáÖK=QJQF !"#$%&'()*+,-. • !"#$%&'()*. 1110 !"#$%&'()*+,-./012345678. !"#$%&!'=EcáÖK=QJRF Fig. 4-3 !"# A NMT =ESMITNFI=NMO =ENMMF !"# !"#$%& !"#$% !" !"# !"# Fig. 4-4 Fig. 4-5 !=EcáÖK=QJSF QKQK !"#$"#%"&%'"()*+,-./0i !=B= !"#$ !"4 !"4 !"4 !"#$ !"#$% Fig. 4-6 !"=EcáÖK=RJNF !"...
  • Página 163 !=EcáÖK=SJNF SKNK !"#. !"##$%&$'()*+,. !"# !"#$%&'()*+, $-. !"#$%"&P ×=OKR !"#$%. !"#$%&'()*+,-./0. OQR=fb`=RT !"#$%&'()*+ !"#$%&'()*+,-./012md !"# !"#$%&'(&) !"#$%&'()*+,-./012345016789:;<=>?. • !" !"# $%&'OKR !"#$%. • !"#$%&'()*+,-./012345+,67. !"# $%&'( !mhe !"#$%& '()*. !"#$%&'()*. Fig. 6-1 !"#$% &!" SKNKNK !"#$%&'. !"#$%&'()*"+,-./. NWN= !"#$%&'[ !"#$%&'[ !"# !"#$ !"!#$%"&'...
  • Página 164 !"#$%&'mrew SKNKOK !"#$%&'. !"#$%&'()*"+,-./. !"# !"#$%&'[ !"#$%&'(. !"#$ !"!#$%"&' !"#$ !"# ! "#$%&'()*+,-./0*1234_. !"#$ !"#$%&'[ !"# !"#$%&'(. !"#$ !"!#$%"&' !"#$ !"# ! "#$%&'()*+,-./0*1234_. !" #$%&'()*+,-./. !"#$%&'()*+,-. !"#$%&'()*+",$%-./0afm !" #$% !"#$%& !"# !"# $%&'()*+,-./ !"#$%" !"#$%&'() !"#$% !" !"#$%&'%() !" #$%&'()*+,-. !a f m !"#$%&'( ORANGE...
  • Página 165 SKOK !"#$% SKOKNK= !" !"#$%&'()*. cáÖK=SJO !"#$%&'"()*+,-. !"#$%&W !" !" !"#$ !" !"#$%&' !"#$%&'()*+ ,-./01 01 234567). cáÖK=SJP !"#$% Fig. 6-2 !"#$%&'()*+,-./01234 !"#$%&'()*+,-. !"#$%&'() !"# • B-1. B-2. !"#$%&'()*+,-./012345(-6789. • !"#$%&' !()* _JNK !"#$%&'()* _JOK !"#$% Fig. 6-3 !"# !" #cáÖK=SJQ !"#$%&'(.
  • Página 166 !"#$%&'(=EcáÖK=SJTF !"#$%&'()*+,-./. !"#$%&'()*+,-./01234567"89. MODEL SELECT !"#$%&'()* !"#$%&'pbq ! "#. !"#$%&'()*+,. ON/OFF TEMP !"#$%&' ($)*. MODEL SELECT !"#$%&. AUTO STOP !"#$%&'(. =íÉãé= MODE VANE AUTO START !"#$%&'pbq ! "#. CHECK LOUVER !"#$%&'()*+ ,-./. TEST RUN !"#$%& !"#$%& RESET CLOCK Fig. 6-7 P–V gQNI=gQO SKPK=...
  • Página 167 !"#MM !"#$% !"# !"#$%& !"#$%&'( !"#$% – ilppk^v !"#$%&'!()*+*,- !"#$%&!'()*)+, – OOM I=OPM ! "#$%&mrew !"#$ !"#$% !"#MN MP !"#^i=x !"z=L=MT=x !"z !" ORMM !"#$%! =EmieLmi^Jm·^^EeFLmi^Jom·^^FL =EmieLmi^Jm·h^ EeFI=m`eLm`^F != 1 =EmieLmi^Jm·^^EeFLmi^Jom·^^FL =EmieLmi^J – m·h^EeFI=m`eLm`^F != 2 =EmieLmi^Jm·^^EeFLmi^Jom·^^FL !=EmieL mi^Jm·h^EeFI=m`eLm`^F !" –...
  • Página 168 !"#$ %cáÖK=TJO TKOKOK !"#$NO !"#$%&'. TEST RUN TEST RUN !"#$%&'()*+,-.. !"#$%. TEST RUN MODE !"#$%&'()*+,-.. COOL ON/OFF TEMP MODE !"#$%&'()*+,-.. HEAT !"#$%&'(')*. AUTO STOP VANE !"#$%&'()*+,. MODE VANE AUTO START !"#$%&'(. lkLlcc CHECK LOUVER TEST RUN !2 7 !"#$%&'()*+,#. • RESET CLOCK !"aov...
  • Página 169 !^z= !"#$%& !" !" !"L !"#$ !"#$% !"#O !"#$% mOI=mV !"#$% bSI=bT !"#$ !" !"# !"#$%&'()*+ !"#$%& – – – – !"#$%&'()*&'+, cÄ – – !"#$"#%&$'() *"#+, !" !" !"L !"#$ !"#$%&'($%)& !"#$% !"#$%&'L rPI=rQ !"#$%& '()* !"#$%L !" QV`L !"#$%SPe L !"# rNI=rÇ...
  • Página 170 !"#$%&'( )"#*+#,. !"#$%&'(). • !". • lmb !"#$%&'(. • !"#$%&!'()PM !"# !"#$%&'(iba ibaNIOIP ! "#$%&'(. !"#!$ !"#$%&'. !iba iba=N !"#$% !"#$%&'. !"#$%&'()*+,-M !"#$%&'. iba=O ! "#$%&'()* !" #$%&'()*+. !iba iba=P !"#$%&'( !"#$%&'(SQ°C !"#$%&'()*+,-./012"#34&56789-:;)<= !"#$%&"'(). !"#$%&'()%&*+,-./012. !"#$%&'()*!"+,-./01!"23456. !"#$%&'(. !"#$%&'()*+,-./0123. !"#$%. !"#$% !"#$%&'(.

Tabla de contenido