CONTENTS Finding Information Controls and Settings Important Safety Information Optional Features Features Normal Operating Sounds Installation Care and Cleaning Door Removal/Reversal Instructions 10 Troubleshooting Water Supply Connection Warranty...
FINDING INFORMATION Thank you for choosing IKEA. Installation Checklist This Use & Care Guide is part of our com- mitment to customer satisfaction and Doors product quality throughout the service life of your new appliance. Door seals completely to cabinet on ...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING Please read all instructions before using this refrigerator. Definitions DANGER This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal DANGER Risk of fire or explosion. injury hazards. Obey all safety messages Flammable refrigerant used. Do that follow this symbol to avoid possible not use mechanical devices to injury or death.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Electrical information Proper Disposal of your Appliance • The refrigerator must be plugged into its own dedicated 115 Volt, 60 Hz., Risk of child entrapment 15 Amp, AC only electrical outlet. The power cord of the appliance is Child entrapment and suffocation are not problems of the past.
Página 7
IMPORTANT SAFETY INFORMATION IMPORTANT IMPORTANT CFC/HCFC Disposal Turning the Refrigerator controls to “OFF” will disable your refrigerator’s Your old refrigerator may have a cooling system, but does not discon- cooling system that used CFCs nect the power to the light and other or HCFCs (chlorofluorocarbons or electrical components.
FEATURES Features may vary according to model Ice Maker Electrical/ Water Inlet Cover Fixed Door Bin Freezer Control Fixed Door Bin Freezer Shelf Refrigerator Control Fixed Full Shelf Door Bin Sliding Deli Drawer Fixed Door Bin Crisper Cover Crisper Fixed Drawer Door Bin IMPORTANT...
INSTALLATION This Use & Care Guide provides general Guidelines for final positioning of operating instructions for your model. your unit: Use the appliance only as instructed in • Rest all 4 corners of the cabinet this Use & Care Guide. Before starting the firmly on the floor.
DOOR REMOVAL/ REVERSAL INSTRUCTIONS Socket T20 & T25 Wrench Set Torx Head Screwdriver Phillips™ Head & Flathead Screwdriver Hammer Top Hinge Putty Door Closer * Optional Tool: Screw #2 Phillips Knife 5/16" (8mm) Bottom Center Hinge Hinge Screw Screw * Hand held Drill/Driver Door removal and reversal instructions:...
Página 11
DOOR REMOVAL/ REVERSAL INSTRUCTIONS 5. Using a 5/16 in. socket, remove the 3 screws from the top hinge, and set hinge aside (see Figure 1A). NOTE Keep the screws so they can be used on the opposite side. 6. Using a 5/16 in. socket, unscrew the center hinge pin.
Página 12
DOOR REMOVAL/ REVERSAL INSTRUCTIONS 19. Flip refrigerator door over and, using 28. By hand, reinstall the top hinge a Phillips Head screwdriver, remove bearing plug on the opposite side of the screw from the door closer and the door. set aside (see Figure 6B). 29.
WATER SUPPLY CONNECTION Optional Ice Maker NOTE Kit Installed Check with your local building author- ity for recommendations on water WARNING lines and associated materials prior to installing your new refrigerator. To avoid electric shock, which can Depending on your local/state build- cause death or severe personal injury, ing codes, for homes with existing disconnect the refrigerator from elec-...
Página 14
WATER SUPPLY CONNECTION To Connect Water Supply Line To 9. Reconnect refrigerator to electrical The Ice Maker Inlet Valve power source. 1. Disconnect the refrigerator from the Steel Clamp Plastic Water Tubing electrical power source. and Screw to Ice Maker Fill Tube 2.
Página 15
WATER SUPPLY CONNECTION Turning your Ice Maker On NOTE After completely connecting the plumbing, you must open the water supply valve. Place the ice container Automatic ice makers are optional acces- under the ice maker, pushing it as far sories that may be installed in most mod- back as possible.
CONTROLS & SETTINGS Cool Down Period Temperature Adjustment To ensure safe food storage, allow the Adjust temperature gradually: adjust the refrigerator to operate with the doors knob in small increments, allowing the closed for at least 8 hours before loading temperature to stabilize.
OPTIONAL FEATURES NOTE Automatic ice makers are optional acces- sories that may be installed in most mod- els at any time. Call (833) 337-4006 for information about Ice Maker Kit 117000. Shelf Adjustment CAUTION Glass Shelf Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are Door Storage cold.
OPTIONAL FEATURES Crisper Humidity Control Sliding Deli Drawer The crisper humidity control allows you to This model is equipped with a sliding Deli adjust the humidity within the crisper. This Drawer for storage of luncheon meats, can extend the life of fresh vegetables that spreads, cheeses, and other deli items.
NORMAL OPERATING SOUNDS Understanding the sounds Following is a list of major components in your refrigerator and the sounds they you may hear can cause: Your new, high-efficiency refrigerator Evaporator Refrigerant through the may introduce unfamiliar sounds. These evaporator may create a boiling or sounds normally indicate your refrigerator gurgling sound.
CARE AND CLEANING Protecting your investment CAUTION NOTE Pull the refrigerator straight out to move it. Shifting it from side to side may damage flooring. Be careful not If you set your temperature controls to move the refrigerator beyond the to turn off cooling, power to lights and plumbing connections.
Página 21
CARE AND CLEANING Care & Cleaning Tips Part What To Use Tips and Precautions Interior • Soap and water Use 2 tbsp of baking soda in 1 qt of warm & Door water. Be sure to wring excess water out •...
TROUBLESHOOTING Visit our web site at IKEA US: (833) 337-4006 www.ikea.com Common Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common Occurrences occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance.
Página 23
How long is the IKEA guarantee valid? This guarantee is valid for five (5) years from the original date of purchase of Your appliance at IKEA, unless the appliance is named LAGAN or TILLREDA in which case two (2) years of guarantee apply. The original sales receipt is required as proof of purchase. If service work is carried out under guarantee, this will not extend the guarantee period for the appliance.
Página 24
SAVE THE SALES RECEIPT! It is your proof of purchase and required for the guarantee to apply. The sales receipt also reports the IKEA name and article number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased. Do you need extra help? For any additional questions not related to After Sales of your appliances please contact your nearest IKEA store call centre.
Página 25
Conexión de suministro de agua Búsqueda de información Controles y Configuraciones Información importante de seguridad 5 Características de almacenamiento Características Sonidos normales de funcionamiento 19 Instalación Cuidado y limpieza Instrucciones para la extracción Solución de problemas de la puerta Garantía limitada de IKEA...
BÚSQUEDA DE INFORMACIÓN Gracias por elegir a IKEA. Lista de verificación Esta Guía de uso y cuidado es parte de de instalación nuestro compromiso con la satisfacción Puertas del cliente y la calidad de los productos durante toda la vida útil de su nuevo La puerta se cierra bien contra el ...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este refrigerador. Definitions PELIGRO Este es el símbolo de alerta de segu- ridad. Se usa para alertar sobre peligros PELIGRO Riesgo de incendio o explo- potenciales de lesiones personales. sión.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Información eléctrica Cómo desechar adecuadamen- te los electrodoméstico • El refrigerador debe enchufarse en su propio y exclusivo tomacorriente Riesgo de que los niños queden atrapados eléctrico de 115 voltios, 60 Hz, 15 Amp, CA solamente. El cable eléc- Los riesgos de que los niños queden trico está...
Página 29
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD IMPORTANTE IMPORTANTE Desecho de CFC/HCFC Si gira los controles Congelador y refrigerador a «0FF» se apagará el Es posible que su frigorífico antiguo sistema de refrigeración, pero no se cuente con un sistema de refrigeración desconectará la alimentación eléctrica que utilice CFC o HCFC (clorofluoro- de la lámpara ni de otros componentes carburos o hidroclorofluorocarburos).
CARACTERÍSTICAS Las características pueden variar según el modelo Tapa eléctrica y de entrada de agua de la fábrica de hielo Repisa de puerta fija Control del congelador Repisa de puerta fija Estante del congelador Control del frigorífico Repisa de Estante lleno puerta fija Gaveta Deli deslizante...
INSTALACIÓN Esta Guía de uso y cuidado le propor- Consejos para la colocación del ciona instrucciones de funcionamiento refrigerador en su ubicación final: generales sobre su modelo. Use su • Las cuatro esquinas de la unidad refrigerador solamente como en ella se deben descansar firmemente sobre indica.
INSTRUCCIONES PARA LA EXTRACCIÓN/ INVERSIÓN DE LA PUERTA Herramientas necesarias: Destornillador con Juego de cabezal Torx T20 y T25 llaves de cubo Destornillador Phillips y de punta plana Martillo Tornillo Sistema de Espátula * Herramienta opcional: de bisagra cierre de superior puerta nº...
Página 33
INSTRUCCIONES PARA LA EXTRACCIÓN/ INVERSIÓN DE LA PUERTA sagra central. Deje la puerta a un lado. parte superior de la bisagra inferior con el tornillo (consulte la Figura 3). 5. Usando una llave de cubo de 5/16 pulg., retire los 3 tornillos de la bisagra superior y ponga la bisagra a un lado (consulte la Figura 1A).
Página 34
INSTRUCCIONES PARA LA EXTRACCIÓN/ INVERSIÓN DE LA PUERTA golpee suavemente hasta el fondo. 29. Gire la puerta del congelador y retire el tornillo del cierrapuertas con un 18. Con la mano, reinstale el tapón del destornillador Phillips y póngalo a un cojinete de la bisagra central en el lado (consulte la Figura 7B).
CONEXIÓN DE SUMINISTRO DE AGUA Solo modelos con NOTA fábrica de hielo Antes de instalar el frigorífico nuevo, ADVERTENCIA es conveniente conocer las recomenda- ciones de las autoridades locales de la vivienda en materia de tuberías de agua Para evitar descargas eléctricas, que po- y materiales utilizados.
CONEXIÓN DE SUMINISTRO DE AGUA Para conectar la tubería de suminis- Abrazadera Tubería plástica del tro de agua a la válvula de admisión de acero agua a Ice Maker del sistema de fabricación de hielo y tornillo Tubo de llenado Latón 1.
CONEXIÓN DE SUMINISTRO DE AGUA Encendido de la fábrica de hielo NOTA Después de conectar completamente la tubería, debe abrir la válvula de suministro de agua. Coloque el Las fábricas de hielo automáticas son ac- recipiente de hielo debajo de la fábrica cesorios opcionales que pueden instalarse de hielo, empujándolo lo más atrás en la mayoría de los modelos en cualquier...
CONTROLES Y CONFIGURACIONES Período de enfriamiento Ajuste de temperatura Para garantizar el almacenamiento Ajuste la temperatura de forma seguro de alimentos, permita que el gradual: ajuste la perilla en incrementos refrigerador funcione con las puertas pequeños, permitiendo que la cerradas durante al menos 8 horas antes temperatura se estabilice.
CARACTERÍSTICAS DE ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN NOTA Vuelva a instalar el estante y asegúrese Las fábricas de hielo automáticas son de que el retenedor esté enganchado en la accesorios opcionales que pueden cubierta y que se mantenga en su lugar. instalarse en la mayoría de los modelos en cualquier momento.
CARACTERÍSTICAS DE ALMACENAMIENTO Control de humedad de los ca- Cajón deslizante para fiambres jones para frutas y verduras El modelo está equipado con una gaveta Deli deslizante que puede usarse para El control de humedad del cajón le almacenar mortadela, comidas para permite ajustar la humedad dentro del untar, quesos y otras delicias.
SONIDOS NORMALES DE FUNCIONAMIENTO Interpretación de sonidos que A continuación se incluye una lista de los principales componentes de su refrigera- puede hacer su refrigerador dor y de los sonidos que pueden producir: Su nuevo refrigerador de alta eficiencia Evaporador: cuando el refrigerante puede generar sonidos que no le son pasa por el evaporador puede crear familiares.
CUIDADO Y LIMPIEZA Mantenimiento para la pro- PRECAUCIÓN tección del electrodoméstico Tire del refrigerador en dirección recta hacia afuera para moverlo. Si lo mueve NOTA de lado a lado puede dañar el revesti- miento del piso. Si ajusta los controles de temperatu- Tenga cuidado de no desplazar el ra para desactivar la refrigeración, el refrigerador más allá...
CUIDADO Y LIMPIEZA Sugerencias para el cuidado y la limpieza Pieza Qué usar Sugerencias y precauciones Interior y • Agua y jabón Use 2 cucharadas de bicarbonato de sodio en revestimiento de 1 litro de agua tibia. Asegúrese de escurrir •...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Visite nuestro sitio IKEA US: (833) 337-4006 web en www.ikea.com Ocurrencias Antes de llamar al servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. Esta lista incluye eventos Comunes comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos en este artefacto.
IKEA, salvo que el electrodoméstico sea de la marca LAGAN o TILLREDA en cuyo caso, se aplicarán una garantía de dos (2) años. El recibo de compra original es necesario para probar la compra correspondiente. Si el trabajo de servicio se efectuase en virtud de la garantía, dicho trabajo no ampliará...
Página 46
- las Instrucciones de montaje y la Información de seguridad del manual del usuario. El equipo especializado de POSVENTA para los electrodomésticos IKEA No dude en contactar al Prestador de servicios de posventa designado por IKEA para: • realizar una solicitud de servicio en virtud de esta garantía;...
Página 47
TABLE DES MATIÈRES Table des matières Contrôles et réglages Trouver de l’information Possibilités de stockage Informations importantes de sécurité 5 Sonorité s de fonctionnement normaux 19 Caractéristiques Entretien et nettoyage Installation Dépannage Pour enlever les portes Garantie limitée d’IKEA...
TROUVER DE L’INFORMATION Merci d’avoir choisi IKEA. Liste de contrôle Ce Guide d’utilisation et d’entretien fait d’installation partie de notre engagement à satisfaire Portes le client et à lui fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de La porte adhère fermement à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Prière de lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser le réfrigérateur. Définitions DANGER Voici le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous mettre en garde contre les DANGER Risque d’incendie ou d’explo- risques potentiels de lésions corporelles. sion.
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Information concernant l’électricité Détruisez ou recyclez le carton, les sacs en plastique et tout autre matériau d’em- • Le réfrigérateur doit être branché ballage externe immédiatement après dans sa propre prise électrique de avoir déballé le réfrigérateur. Les enfants 115 V, 60 Hz et 15 A, CA unique- ne devraient jamais jouer avec ces ar- ment.
Página 51
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ IMPORTANT IMPORTANT Élimination des CFC/HCFC Tourner les commandes du réfrigéra- teur à < 0FF > désactive le refroidis- Il est possible que votre ancien réfri- sement; cela ne débranche toutefois gérateur soit muni d’un système de pas l’alimentation de l’ampoule ni des réfrigération utilisant des CFC ou des autres composants.
CARACTÉRISTIQUES Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle Couvercle de l’arrivée électrique / d’eau de la Bacs de machine à porte fixe glaçons Commande du congélateur Bacs de porte fixe Étagère du congélateur Commande du réfrigérateur Bacs de porte fixe Étagère pleine Tiroir à...
INSTALLATION Ce guide d’utilisation et d’entretien Directives pour le positionnement contient des instructions d’utilisation final de votre réfrigérateur : propres à votre modèle. N’utilisez le • Les quatre coins de la caisse doivent réfrigérateur que conformément aux reposer fermement sur le plancher. instructions présentées dans ce Guide •...
POUR ENLEVER LES PORTES Outils nécessaires : Jeu de Tournevis à tête clés à douille Torx T20 et T25 tournevis Phillips™ tournevis à tête plate Marteau Vis de Couteau à Ferme-porte * Outil en option : charnière #2 Phillips mastic supérieure 5/16 po (8 mm)
Página 55
POUR ENLEVER LES PORTES 5. À l’aide d’une douille de 5/16 po, retirez les 3 vis de la charnière supé- rieure et mettez la charnière de côté (voir Figure 1A). REMARQUE Conservez les vis pour pouvoir les utili- ser du côté opposé. 6.
Página 56
POUR ENLEVER LES PORTES 19. Retournez la porte du réfrigérateur 28. Réinstallez-le manuellement du côté et, à l’aide d’un tournevis cruciforme opposé de la porte. Phillips, retirez la vis du ferme-porte 29. Retournez la porte du congélateur et et mettez-la de côté (voir Figure 6B). retirez la vis du ferme-porte à...
Página 57
CONNEXION D’ALIMENTATION EN EAU Modèles à comprise entre l’entrée du robinet de la machine à glaçons en arrière glaçons uniquement du réfrigérateur et votre tuyau d’eau froide. Ajoutez ensuite environ 2,1 m (7 pi) afin de pouvoir déplacer AVERTISSEMENT le réfrigérateur pour le nettoyage (comme illustré).
Página 58
CONNEXION D’ALIMENTATION EN EAU 3. Enlevez le capuchon en plastique de Tube en plastique l’entrée du robinet de prise d’eau et relié au tube de remplissage du jetez-le. bac à glaçons 4. Si vous utilisez une conduite Tresse de en cuivre – glissez l’écrou de ligne d'eau compression en cuivre, puis la en acier...
Página 59
CONNEXION D’ALIMENTATION EN EAU Allumer votre machine à glaçons REMARQUE Après avoir complètement connecté la plomberie, vous devez ouvrir le robinet d’alimentation en eau. Placez le récipient Les machines à glaçons automatiques à glaçons sous la machine à glaçons, en sont des accessoires optionnels que le repoussant aussi loin que possible.
CONTRÔLES ET RÉGLAGES Période de refroidissement Réglage de la température Afin d’assurer la sécurité du rangement Réglez graduellement la température : tour- des aliments, laissez le réfrigérateur nez la commande par petits incréments en de fonctionner avec les portes fermées permettant à...
POSSIBILITÉS DE STOCKAGE REMARQUE Les machines à glaçons automatiques sont des accessoires optionnels que peuvent être installés dans la plupart des modèles à tout moment. Pour de plus amples renseignements sur l’en- semble de machine à glaçons 117000, composez le (833) 337-4006. Réglage des étagères Étagère en verre PRUDENCE...
Página 62
POSSIBILITÉS DE STOCKAGE Contrôle de l’humidité du bac Tiroir à charcuterie coulissant à légumes Ce modèle est équipé d’un tiroir de charcuterie coulissant pour ranger les Le contrôle de l’humidité du bac à lé- viandes froides, les tartinades, les fro- gumes et fruits vous permet d’ajuster mages et autres produits de charcuterie.
SONORITÉ S DE FONCTIONNEMENT NORMAUX Interpréter les bruits que Ce qui suit est une liste des principaux composants de votre réfrigérateur et des vous \ pourriez entendre bruits qu’ils peuvent causer : Votre nouveau réfrigérateur à haut Évaporateur La circulation du fluide rendement énergétique peut émettre des frigorigène dans l’évaporateur peut bruits qui ne vous sont pas familiers.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Protéger votre investissement PRUDENCE REMARQUE Tirez le réfrigérateur en ligne droite pour le déplacer. Le balancer de gauche à droite pourrait endommager Si vous réglez la commande de tempé- le plancher. rature pour arrêter le système de re- froidissement, l’éclairage et les autres Faites attention de ne pas déplacer le ré- composants électriques continueront...
Página 65
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Conseils pour l’entretien et le nettoyage Pièce Produits à utiliser Conseils et précautions Intérieur et • Eau et savon Utilisez 30 ml (2 c. à table) de bicarbonate revêtements de soude dans environ 1 l (1 pinte) d’eau •...
DÉPANNAGE Visitez notre site Web à IKEA É.-U.: (833) 337-4006 www.ikea.com Problèmes courants Consultez cette liste avant d’appeler le réparateur. Cela peut vous faire économiser temps et argent. La liste comprend des situations courantes qui ne résultent pas d’un vice de fabrication ou de matériau.
IKEA, sauf pour les appareils de marque LAGAN ou TILLREDA dont la période de garantie est de deux (2) ans. Le reçu de vente d’origine est requis comme preuve d’achat. Si des réparations sont effectuées en vertu de la garantie, ceci n’a pas pour effet de prolonger la période de garantie...
Página 68
Application des lois en vigueur La garantie IKEA vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. Vous pourriez également avoir d’autres droits, lesquels varient d’une province à l’autre ou d’une juridiction à l’autre. Toutefois, ces conditions ne limitent d’aucune façon les droits des consommateurs décrits dans les lois locales.
Página 69
CONSERVEZ LE REÇU D’ACHAT! C’est votre preuve d’achat et elle est requise pour vous prévaloir de la garantie. Le reçu de vente comporte aussi le nom et le numéro d’article IKEA (un code de 8 chiffres) pour chaque électroménager acheté.