Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Cordless Screwdriver
GB
Visseuse sans fil
F
Akku-Schrauber
D
Avvitatrice a batteria
I
Snoerloze schroevendraaier
NL
Atornillador a batería
E
Aparafusadora a bateria
P
Akku skruemaskine
DK
Sladdlös momentskruvdragare
S
Akku momentskrutrekker
N
Langaton ruuvinväännin
SF
GR
∞Û‡ÚÌ·ÙÔ Î·ÙÛ·‚›‰È
6796D/6796FD
6797D/6797FD
6798D/6798FD
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruço ˜ es
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita 6796D

  • Página 1 Avvitatrice a batteria Istruzioni per l’uso Snoerloze schroevendraaier Gebruiksaanwijzing Atornillador a batería Manual de instrucciones Aparafusadora a bateria Manual de instruço ˜ es Akku skruemaskine Brugsanvisning Sladdlös momentskruvdragare Bruksanvisning Akku momentskrutrekker Bruksanvisning Langaton ruuvinväännin Käyttöohje ∞Û‡ÚÌ·ÙÔ Î·ÙÛ·‚›‰È √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 6796D/6796FD 6797D/6797FD 6798D/6798FD...
  • Página 23: Especificaciones

    MAKITA de tipo recargable. Otros tipos de 13. Las personas menores deberán ser supervisa- batería podrán reventar y ocasionar heridas das para asegurarse de que no juegan con el personales y daños materiales.
  • Página 24: Normas De Seguridad Adicionales Para El Cargador Yel Cartucho De Bateria

    NORMAS DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA EL CARGADOR Y ADICIONALES PARA LA HERRAMIENTA EL CARTUCHO DE BATERIA 1. Tenga en cuenta que esta herramienta está siempre en condición de funcionamiento, 1. No cargue el cartucho de batería cuando la porque no hay que enchufarla a una toma de temperatura esté...
  • Página 25 (Nzm). Véase a continuación los pares de apriete 2. Nunca cargue un cartucho de batería que esté estándar. completamente cargado. 6796D/FD: 1 – 5 (Nzm) El exceso de carga acorta la vida de servicio de la 6797D/FD: 2 – 8 (Nzm) batería.
  • Página 26: Mantenimiento

    • Cargas pesadas bajo las cuales no funcione el deberán ser realizados por un Centro de Servicio mecanismo de embrague. No utilice la herramienta Autorizado de Makita. en esta condición. (Véase la lista del límite de capacidad.) Modo de atornillar (Fig. 8) Ponga la punta del implemento de atornillar en la cabeza del tornillo y aplique presión a la herramienta.
  • Página 42 20 ŸÚÈÔ ‰˘Ó·ÌÈÎfiÙËÙÔ˜ ÙÔ˘ 5 ¢È·‚·ıÌ›ÛÂȘ 14 §·Ì ¿ÎÈ ÚÔÂÈ‰Ô Ô›ËÛ˘ 6798D/FD 6 §·‚‹ Ú‡ıÌÈÛ˘ 15 ŸÚÈÔ ‰˘Ó·ÌÈÎfiÙËÙ·˜ ÙÔ˘ 21 ™ËÌ¿‰È ÔÚ›Ô˘ 7 ™Î·Ó‰¿ÏË ‰È·Îfi Ù˘ 6796D/FD 22 ∫¿Ï˘ÌÌ· Û˘ÁÎÚ·ÙËÙ‹ 8 ºˆÙ¿ÎÈ 16 ¶Â‰›Ô ‰˘Ó·ÌÈÎfiÙËÙÔ˜ ‚Ô‡ÚÙÛ·˜ 9 ªÔ¯Ïfi˜ ‰È·Îfi Ù˘ ‚ȉÒÌ·ÙÔ˜ 23 ∫·ÙÛ·‚›‰È...
  • Página 43 15. ∂¿Ó Ì ÂÈ ËÏÂÎÙÚÔχÙ˘ ÛÙ· Ì¿ÙÈ· Û·˜, 3. ¶¿ÓÙÔÙ ‚‚·ÈÒÓÂÛÙ fiÙÈ ¤¯ÂÙ ηϋ ÛÙ‹ÚÈÍË Í χÓÙ ٷ Ì ηı·Úfi ÓÂÚfi Î·È · ¢ı˘Óı›Ù ԉÈÒÓ. Û ¤Ó· ÁÈ·ÙÚfi ·Ì¤Ûˆ˜. ª ÔÚ› Ó· ¯¿ÛÂÙ µÂ‚·ÈÒÓÂÛÙ fiÙÈ ‰ÂÓ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Î·Ó›˜ · fi ·ÎfiÌË...
  • Página 44 ÚÔÂÈ‰Ô Ô›ËÛË Î·È Î·ıÔÚÈṲ̂ÓË ÚÔ ‹ ‚ȉÒÌ·ÙÔ˜. Û˘Ó¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ë ÂÓ¤ÚÁÂÈ· Ù˘ 6796D/FD: 1 – 5 (Nzm) Ì ·Ù·Ú›·˜ ‰ÂÓ ı· Â›Ó·È ·ÚÎÂÙ‹ ÁÈ· ηÓÔÓÈ΋ 6797D/FD: 2 – 8 (Nzm) ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, Î·È Û‡ÓÙÔÌ· ÙÔ 6798D/FD: 6 – 12 (Nzm) Ì˯¿ÓËÌ·...
  • Página 45 ¶ƒ√™√Ã∏: ™À¡∆∏ƒ∏™∏ ∆Ô Ï·Ì ¿ÎÈ Ì ÔÚ› Ó· ·Ó¿„ÂÈ Û ÎfiÎÎÈÓÔ ¯ÚÒÌ· ¶ƒ√™√Ã∏: ·ÎfiÌË Î·È ÚÈÓ Ë ÂÓ¤ÚÁÂÈ· Ù˘ Ì ·Ù·Ú›·˜ ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Ì ÙË Û˘Û΢‹ ¯·ÌËÏÒÛÂÈ ÛÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÚÈ ÙÒÛÂȘ. ‰È·‚‚·ÈÒÓÂÛÙ ¿ÓÙÔÙÂ, ÁÈ· ÙÔ fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ •...
  • Página 46 ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. The accessories or attachments should be used only in the proper and intended manner.
  • Página 48 • Adjusting grip • Poignée de réglage • Einstellgriff • Impugnatura di regolazione • Regelhandgreep • Mango de ajuste de apriete • Punho de regulação • Justeringshåndtag • Justeringsgrepp • Justeringsgrep • Säätökahva • §·‚‹ ‚ȉÒÌ·ÙÔ˜ • Protector • Protecteur •...
  • Página 49 • Fast charger DC1411 • Chargeur rapide DC1411 • Ladegerät DC1411 • Caricatore veloce DC1411 • Snellader DC1411 • Cargador rápido DC1411 • Carregador rápido DC1411 • Hurtiglader DC1411 • Snabbladdare DC1411 • Hurtiglader DC1411 • Pikalaturi DC1411 • ∆·¯˘ˇÔÚÙÈÛÙ‹˜ DC1411 •...
  • Página 52 PORTUGUÊS ENGLISH Ruído e vibração do Modelo 6796D/6797D/6798D Noise and Vibration of Model 6796D/6797D/6798D O nível normal de pressão sonora A é inferior a 70 dB (A). The typical A-weighted sound pressure level is not more than O nível de ruído durante o trabalho pode exceder 85 dB (A).
  • Página 56 Made in Japan 884352A992...

Este manual también es adecuado para:

6796fd6797d6797fd6798d6798fd

Tabla de contenido