MAKITA de tipo recargable. Otros tipos de 13. Las personas menores deberán ser supervisa- batería podrán reventar y ocasionar heridas das para asegurarse de que no juegan con el personales y daños materiales.
NORMAS DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA EL CARGADOR Y ADICIONALES PARA LA HERRAMIENTA EL CARTUCHO DE BATERIA 1. Tenga en cuenta que esta herramienta está siempre en condición de funcionamiento, 1. No cargue el cartucho de batería cuando la porque no hay que enchufarla a una toma de temperatura esté...
Página 25
(Nzm). Véase a continuación los pares de apriete 2. Nunca cargue un cartucho de batería que esté estándar. completamente cargado. 6796D/FD: 1 – 5 (Nzm) El exceso de carga acorta la vida de servicio de la 6797D/FD: 2 – 8 (Nzm) batería.
• Cargas pesadas bajo las cuales no funcione el deberán ser realizados por un Centro de Servicio mecanismo de embrague. No utilice la herramienta Autorizado de Makita. en esta condición. (Véase la lista del límite de capacidad.) Modo de atornillar (Fig. 8) Ponga la punta del implemento de atornillar en la cabeza del tornillo y aplique presión a la herramienta.
Página 46
ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. The accessories or attachments should be used only in the proper and intended manner.
Página 48
• Adjusting grip • Poignée de réglage • Einstellgriff • Impugnatura di regolazione • Regelhandgreep • Mango de ajuste de apriete • Punho de regulação • Justeringshåndtag • Justeringsgrepp • Justeringsgrep • Säätökahva • §·‚‹ ‚ȉÒÌ·ÙÔ˜ • Protector • Protecteur •...
Página 52
PORTUGUÊS ENGLISH Ruído e vibração do Modelo 6796D/6797D/6798D Noise and Vibration of Model 6796D/6797D/6798D O nível normal de pressão sonora A é inferior a 70 dB (A). The typical A-weighted sound pressure level is not more than O nível de ruído durante o trabalho pode exceder 85 dB (A).