Página 1
Akku skruemaskine Brugsanvisning Sladdlös momentskruvdragare Bruksanvisning Akku momentskrutrekker Bruksanvisning Langaton ruuvinväännin Käyttöohje ∞Û‡ÚÌ·ÙÔ k·ÙÛ·‚›‰È √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 6705D 6705DW 6705DW With battery charger Met acculader Inkl. batteriladdar Avec chargeur Con cargador de batería Med batterilader Mit Ladegerät Com carregador de bateria Akkulataaja ªÂ...
(2) Evite guardar el cartucho de baterías en un solamente las baterías recargables del tipo recipiente que contenga otros objetos de MAKITA. Otros tipos de baterías pueden que- metal tales como clavos, monedas, etc. marse pudiendo provocar heridas personales (3) No exponga el cartucho de baterías al agua y daños.
PRECAUCIÓN: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. • El cargador de batería es para cargar cartuchos de batería Makita. No lo utilice nunca con otros fines ni INTRUCCIONES para cargar baterías de otros fabricantes. • Cuando cargue un cartucho de batería nuevo o uno...
Página 22
Consejos para alargar al máximo la vida de Ajuste del par de apriete (Fig. 6) servicio de la batería El par de apriete se puede regular infinitamente desde aproximadamente 5 kg . cm a 37 kg . cm. Para 1. Cargue el cartucho de batería antes de que se ajustarlo, afloje los dos tornillos y gire el anillo de descargue completamente.
GARANTI uA MANTENIMIENTO Las herramientas de Makita quedan garantizadas en PRECAUCIO u N: conformidad con las regulaciones específicas de las Asegu ´ rese siempre de que la herramienta está apa- leyes vigentes/países. Los daños imputables a des- gada y de que el cartucho de baterías está quitado gaste y roturas normales, a sobrecarga o a un manejo antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta.
Página 43
ACCESSOIRES ATTENTION : Ces accessoires ou ces fixations sont recommandés pour l’utilisation de l’outil Makita spécifié dans ce manuel. L’utilisation d’autres accessoires ou fixations peut présenter un risque de blessures. Les accessoires ou les fixations ne devront être utilisés que dans le but et de la manière prévus.