Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Air-Conditioners For Building Application
INDOOR UNIT
PLFY-P·VAM-E
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner
unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimaanlage das Installationshandbuch gründlich
durchlesen.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous
assurer d'une utilisation correcte.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner
installeert.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de
aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore
d'aria.
E°XEIPI¢IO O¢H°IøN E°KATA™TA™H™
°È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade
de ar condicionado.
MONTAJ ELK‹TABI
Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› monte etmeden önce bu
elkitab›n› dikkatle okuyunuz.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным
руководством по установке до выполнения установки кондиционера.
For use with the R410A, R407C & R22
Bei Verwendung von R410A, R407C & R22
A utiliser avec le R410A, R407C et le R22
Bij gebruik van R410A, R407C & R22
Para utilizar con el R410A, R407C y el R22
Uso del refrigerante R410A, R407C e R22
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
°π∞ ∞À∆√¡ ¶√À ∫∞¡∂π ∆∏¡ ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏
PARA O INSTALADOR
MONTÖR ‹Ç‹N
ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ
°È· ¯Ú‹ÛË Ì ٷ R410A, R407C Î·È R22
Para utilizaçao com o R410A, R407C e o R22
R410A, R407C ve R22 ile beraber kullanmak için
Для использования с моделями R410A, R407С и R22
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
∂ÏÏËÓÈο
Português
Türkçe
Русский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric CITY MULTI PLFY-P20VAM

  • Página 1 Air-Conditioners For Building Application INDOOR UNIT PLFY-P·VAM-E For use with the R410A, R407C & R22 °È· ¯Ú‹ÛË Ì ٷ R410A, R407C Î·È R22 Bei Verwendung von R410A, R407C & R22 Para utilizaçao com o R410A, R407C e o R22 A utiliser avec le R410A, R407C et le R22 R410A, R407C ve R22 ile beraber kullanmak için Bij gebruik van R410A, R407C &...
  • Página 34: Medidas De Seguridad

    • Utilice los cables especificados para la instalación eléctrica. marse medidas para prevenir que la concentración de refrigerante exceda • Utilice sólo accesorios autorizados por Mitsubishi Electric y pida a su distri- los límites de seguridad incluso si hubiese fugas.
  • Página 35: Instalación De La Unidad Interior

    2. Instalación de la unidad interior 2.2. Apertura del techo y ubicación de los tornillos de suspensión (Fig. 2-2) 860–910 20–45 20–45 • Mediante la plantilla de instalación (parte superior del paquete) y el calibre (sumi- nistrado como un accesorio junto a la rejilla), realice una apertura en el techo de forma que la unidad principal se pueda instalar tal y como se indica en el diagrama (el método de utilización de la plantilla y del calibre está...
  • Página 36: Tubo De Refrigerante Y Tubo De Drenaje

    2. Instalación de la unidad interior A Tornillo de suspensión 2.5. Procedimientos de suspensión de la unidad (Fig. 2-5) B Techo Suspenda la unidad principal como muestra el diagrama. C Tuerca Las cifras entre paréntesis representan las dimensiones en caso de instalar la caja D Arandela (con aislamiento) multifuncional.
  • Página 37 3. Tubo de refrigerante y tubo de drenaje B Tamaños de la tubería de refrigerante y par de apriete de la tuerca abocardada R407C o R22 R410A Tuerca de Tubería de líquido Tubería de gas Tubería de líquido Tubería de gas abocardado O.D.
  • Página 38: Trabajo Eléctrico

    4. Trabajo eléctrico 4.1. Unidad interior (Fig. 4-1) 1. Quite el soporte y el sensor remoto. 2. Saque dos paneles de servicio de cableado. 3. Conecte el cable de alimentación y el de control por separado con los respectivos cables de entrada mostrados en el diagrama. •...
  • Página 39: Captar La Temperatura De La Sala Con El Sensor Incorporado En El Mando A Distancia

    4. Trabajo eléctrico 4.4. Ajuste del interruptor para techo alto o en el mo- mento de cambio del número de salidas de aire El volumen y la velocidad de la corriente de aire de esta unidad se pueden ajustar mediante los interruptores (SWA y SWB) del panel de direcciones. I PLFY-P100, P125VAM I PLFY-P32-P80VAM Estándar...
  • Página 40: Selección De Las Salidas De Aire

    5. Instalación de la rejilla 5.3. Selección de las salidas de aire 4 direcciones 3 direcciones Para esta rejilla, la dirección de expulsión puede seleccionarse entre 11 modalida- Un patrón: 4 patrones: des. También es posible, estableciendo los valores adecuados en el control remoto, Ajuste de fábrica Una salida de aire completa- ajustar la corriente de aire y su velocidad.
  • Página 41: Prueba De Funcionamiento (Fig. 6-1)

    5. Instalación de la rejilla 5.5. Bloqueo de la dirección del flujo de aire de ascen- so/descenso (Fig. 5-9) Puede ajustar y bloquear las paletas de la unidad con orientación de ascenso o descenso dependiendo de las condiciones ambientales de uso. •...
  • Página 50 ÒÛÙ ӷ ·ÚÂÌÔ‰›˙ÂÙ·È Ë ˘¤Ú‚·ÛË ÙˆÓ ÔÚ›ˆÓ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ë Û˘Ì‡ÎÓˆÛË ÙÔ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ·ÎfiÌË Î·È ·Ó ˘¿ÚÍÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ ÙÔ˘. • ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ÂÁÎÂÎÚÈ̤ӷ ·fi ÙËÓ Mitsubishi Electric Î·È • ∆· ‰È¿ÙÚËÙ· ̤ÚË Ì ÎÔÌ̤ÓË ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi, ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ ‹ Û ¤Ó·Ó ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi ÁÈ· ÙËÓ...
  • Página 51 2. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ 2.2. ∞ÓÔ›ÁÌ·Ù· ÛÙÔ Ù·‚¿ÓÈ Î·È ı¤ÛÂȘ ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ ÌÔ˘ÏÔÓÈÒÓ ·Ó¿ÚÙËÛ˘ (Fig. 2-2) 860–910 20–45 20–45 • ÃÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ ¯¿ÚÙÈÓÔ ÂÚ›ÁÚ·ÌÌ· (ÛÙËÓ Â¿Óˆ ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜) Î·È ÙÔ fiÚÁ·ÓÔ Ì¤ÙÚËÛ˘ (ÚÔÌËı‡ÂÙ·È ˆ˜ ÂÈϤÔÓ ÂÍ¿ÚÙËÌ· Ì ÙË ÁÚ›ÏÈ·), οÓÙ ¤Ó· ¿ÓÔÈÁÌ·...
  • Página 52 2. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ A ªÔ˘ÏfiÓÈ ·Ó¿ÚÙËÛ˘ 2.5. ∆ÚfiÔ˜ ·Ó¿ÚÙËÛ˘ Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ (Fig. 2-5) B ∆·‚¿ÓÈ ∞Ó·ÚÙ‹ÛÂÙ ÙËÓ Î‡ÚÈ· ÌÔÓ¿‰· fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ·. C ¶ÂÚÈÎfi¯ÏÈÔ √È ·ÚÈıÌÔ› Û ·Ú¤ÓıÂÛË ‰Â›¯ÓÔ˘Ó ÙȘ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÛÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÙÔ˘ D ƒÔ‰¤ÏÏ· (Ì ÌfiÓˆÛË) ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎÔ‡...
  • Página 53 3. ™ˆÏ‹Ó·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Î·È ÛˆÏ‹Ó·˜ ·Ô¯¤Ù¢Û˘ B ªÂÁ¤ıË ÛˆÏ‹ÓˆÓ „˘ÎÙÈÎÔ‡ & ƒÔ‹ Û‡ÛÊÈ͢ ÁÈ· ÙÔ ÂÚÈÎfi¯ÏÈÔ Âί›ψÛ˘ R407C ‹ R22 R410A ¢È¿ÌÂÙÚÔ˜ ÂÚÈÎÔ¯Ï›Ô˘ ™ˆÏ‹Ó·˜ ˘ÁÚÔ‡ ™ˆÏ‹Ó·˜ ·ÂÚ›Ô˘ ™ˆÏ‹Ó·˜ ˘ÁÚÔ‡ ™ˆÏ‹Ó·˜ ·ÂÚ›Ô˘ Âί›ψÛ˘ ƒÔ‹ ƒÔ‹ ƒÔ‹ ƒÔ‹ ™ˆÏ‹Ó·˜ ™ˆÏ‹Ó·˜ ª¤ÁÂıÔ˜ ۈϋӷ ª¤ÁÂıÔ˜...
  • Página 54 4. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ 4.1. ∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· (Fig. 4-1) 1. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙË ‚¿ÛË Î·È ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú· ÂÈÛ·ÁˆÁ‹˜. 2. µÁ¿ÏÂÙ ٷ ‰‡Ô Ï·›ÛÈ· Ô˘ ηχÙÔ˘Ó Ù· ËÏÂÎÙÚÈο ηÏ҉ȷ. 3. ∫¿ÓÂÙ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ηψ‰›Ô˘ Î·È ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ ÂϤÁ¯Ô˘ ¯ˆÚÈÛÙ¿ ̤ۈ ÙˆÓ ·ÓÙ›ÛÙÔȯˆÓ ·ÓÔÈÁÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ·. •...
  • Página 55 4. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ 4.4. ƒ‡ıÌÈÛË ‰È·ÎÔÙÒÓ ÁÈ· ˘„ËÏfi Ù·‚¿ÓÈ ‹ ηٿ ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÙÔ˘ ·ÚÈıÌÔ‡ ÂÍfi‰ˆÓ ÙÔ˘ ·¤Ú· ™’·˘Ù‹ ÙË ÌÔÓ¿‰·, Ë ÔÛfiÙËÙ· Î·È Ë Ù·¯‡ÙËÙ· ÚÔ‹˜ ÙÔ˘ ·¤Ú· ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Ú˘ıÌ›˙ÔÓÙ·È Ì ·Ó¿ÏÔÁË ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹ ÙˆÓ ‰È¢ı‡ÓÛÂˆÓ ‰È·ÎÔÙÒÓ (SWA Î·È SWB) ÛÙËÓ Î¿ÚÙ· ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ‡...
  • Página 56 5. ¶Ò˜ ÙÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È ÔÈ ÁÚ›ÏȘ 5.3. ∂ÈÏÔÁ‹ ÙˆÓ ÂÍfi‰ˆÓ ·¤Ú· ¶ÚÔ˜ 4 ηÙ¢ı‡ÓÛÂȘ ¶ÚÔ˜ 3 ηÙ¢ı‡ÓÛÂȘ °È’ ·˘Ù¤˜ ÙȘ ÁÚ›ÏȘ, Ë ¤ÍÔ‰Ô˜ ÙÔ˘ ·¤Ú· ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÂÙ·È Û 11 ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜ ª›· ‰È¿Ù·ÍË: 4 ‰È·Ù¿ÍÂȘ: ηÙ¢ı‡ÓÛÂȘ. ∂›Û˘, ÌÔÚ›Ù ӷ ÚÔÛ·ÚÌfi˙ÂÙ ÙË ÚÔ‹ Î·È ÙËÓ Ù·¯‡ÙËÙ· ÙÔ˘ ·¤Ú· ∂ÚÁÔÛÙ·Ûȷ΋...
  • Página 57 5. ¶Ò˜ ÙÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È ÔÈ ÁÚ›ÏȘ 5.5. ¶Ò˜ ÎÏÂȉÒÓÂÙ·È Ë Î·Ù‡ı˘ÓÛË ÚÔ‹˜ ÙÔ˘ ·¤Ú· Â¿Óˆ/οو (Fig. 5-9) ∆· ÙÂÚ‡ÁÈ· Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÙÔÔıÂÙËıÔ‡Ó Î·È Ó· ÎÏÂȉˆıÔ‡Ó Û ı¤ÛÂȘ ÁÈ· ηÙ‡ı˘ÓÛË Ù˘ ÚÔ‹˜ ÙÔ˘ ·¤Ú· Â¿Óˆ ‹ οو, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ÛÙÔ ÔÔ›Ô ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ...

Tabla de contenido