Clatronic HC 3392 Instrucciones De Servicio
Clatronic HC 3392 Instrucciones De Servicio

Clatronic HC 3392 Instrucciones De Servicio

Tenacillas para rizos
Ocultar thumbs Ver también para HC 3392:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
05–HC 3392.indd 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
Krultang • Le fer à friser • Tenacillas para rizos • Encaracolador • Arricciacapelli
Krultang • Le fer à friser • Tenacillas para rizos • Encaracolador • Arricciacapelli
Krultang • Le fer à friser • Tenacillas para rizos • Encaracolador • Arricciacapelli
Hair crimper • Szczypce do loków • Hajsütő vas • Щипці для завивки локонів
Hair crimper • Szczypce do loków • Hajsütő vas • Щипці для завивки локонів
Hair crimper • Szczypce do loków • Hajsütő vas • Щипці для завивки локонів
L
L
OCKENZANGE
OCKENZANGE
HC 3392
01.07.2010 15:50:49 Uhr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic HC 3392

  • Página 1 Hair crimper • Szczypce do loków • Hajsütő vas • Щипці для завивки локонів Hair crimper • Szczypce do loków • Hajsütő vas • Щипці для завивки локонів Hair crimper • Szczypce do loków • Hajsütő vas • Щипці для завивки локонів 05–HC 3392.indd 1 01.07.2010 15:50:49 Uhr...
  • Página 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Stecken Sie den Stecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose 230V, 50Hz. • Schieben Sie den Schalter am Griff auf Position I, um das Gerät einzuschalten. Die Kontrollleuchte leuchtet. Nach einigen Minuten ist das Gerät betriebsbereit. 05–HC 3392.indd 2 01.07.2010 15:50:52 Uhr...
  • Página 3 Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service logistik International) Internet-Service- Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich portal. das Gerät HC 3392 in Übereinstimmung mit den grundlegenden www.sli24.de Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs- Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa-...
  • Página 4 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05–HC 3392.indd 4 01.07.2010 15:50:53 Uhr...
  • Página 5: Algemene Veiligheidsinstructies

    Bij het eerste inschakelen kan een lichte reukontwikkeling • Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met optreden. Gebruik het apparaat daarom ca. 10 minuten zon- het apparaat spelen. der uw haren te behandelen. Zorg voor voldoende ventilatie! 05–HC 3392.indd 5 01.07.2010 15:50:54 Uhr...
  • Página 6: Ingebruikname

    Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen. • Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, • droge doek – zonder reinigingsmiddel. Technische gegevens Model: ................HC 3392 Spanningstoevoer: ..........220-240 V, 50 Hz • Opgenomen vermogen: ............25 W Beschermingsklasse: ..............ΙΙ Nettogewicht: ..............0,25 kg...
  • Página 7: Conseils Généraux De Sécurité

    C’est pourquoi, faites fonctionner l’appareil. l’appareil pendant env. 10 min. sans traiter vos cheveux. • Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne Prévoyez une aération suffi sante! jouent pas avec l’appareil. 05–HC 3392.indd 7 01.07.2010 15:50:56 Uhr...
  • Página 8: Nettoyage Et Entretien

    • • Nettoyez le boîtier de l‘appareil avec chiffon sec et doux - sans utiliser d‘autres produits. Données techniques Modèle:................HC 3392 • Alimentation: ............220-240 V, 50 Hz Consommation: ..............25 W Classe de protection: ..............ΙΙ Poids net: ................0,25 kg •...
  • Página 9: Indicaciones Generales De Seguridad

    Por ello, ponga el aparato a funcionar aprox. • Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no 10 min. sin tratar su pelo. ¡Ocúpese de que haya sufi ciente jueguen con el aparato. aireación! 05–HC 3392.indd 9 01.07.2010 15:50:57 Uhr...
  • Página 10: Puesta En Funcionamiento

    • Limpie con un paño suave y seco la carcasa – sin medios adicionales. Datos técnicos • Modelo:................HC 3392 Suministro de tensión:........220-240 V, 50 Hz Consumo de energía: ............25 W Clase de protección: ..............ΙΙ • Peso neto: .................0,25 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales...
  • Página 11: Instruções Gerais De Segurança

    Introduzir a fi cha numa tomada de 230 V, 50 Hz, regular- o aparelho. mente instalada. • Empurre o interruptor na pega para a posição I, para ligar o aparelho. A luz de controlo brilha. Depois de alguns minutos o aparelho encontra-se pronto a funcionar. 05–HC 3392.indd 11 01.07.2010 15:50:59 Uhr...
  • Página 12: Limpeza E Tratamento

    Limpar a caixa do aparelho com um pano macio e seco, sem quaisquer aditivos. Características técnicas • • Modelo:................HC 3392 Alimentação da corrente: ........220-240 V, 50 Hz Consumo de energia: ............25 W • Categoria de protecção: .............. ΙΙ...
  • Página 13: Norme Di Sicurezza Generali

    • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. installata. • Spostare l’interruttore sul manico in posizione I, per accen- dere l’apparecchio. La spia di controllo si illumina. Dopo alcuni minuti l’apparecchio è in funzione. 05–HC 3392.indd 13 01.07.2010 15:51:00 Uhr...
  • Página 14: Dati Tecnici

    Pulire la scatola con un panno morbido e asciutto – senza l’aggiunta di altre sostanze. • • Dati tecnici Modello: ................HC 3392 Alimentazione rete: ..........220-240 V, 50 Hz • Consumo di energia: ............. 25 W Classe di protezione: ..............ΙΙ...
  • Página 15: General Safety Instructions

    Insert the plug in a duly installed 230V/50Hz socket. • Push the switch on the handle to the I position in order to turn the device on. The control lamp lights up. After a few minutes the device is ready to operate. 05–HC 3392.indd 15 01.07.2010 15:51:02 Uhr...
  • Página 16: General Use

    • Clean the casing with a soft, dry cloth – without any ad- ditional cleaning agents. • Technical Data Model: ................HC 3392 Power supply: .............220-240 V, 50 Hz • Power consumption: .............. 25 W • Protection class: ................ΙΙ...
  • Página 17 10 minut bez stylizowania włosów. takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna Zapewnij odpowiednią wentylację! lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urzą- dzenia. • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 05–HC 3392.indd 17 01.07.2010 15:51:03 Uhr...
  • Página 18: Ogólne Warunki Gwarancji

    Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do Dane techniczne zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt • Model: ................HC 3392 elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Napięcie zasilające: ...........220-240 V, 50 Hz Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ...
  • Página 19 A készüléket ezért kb. csak 10 percig üzemeltesse kell használni a készüléket. anélkül, hogy kezelné a haját. Gondoskodjon elegendő • Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy szellőztetésről!! játsszanak a készülékkel. 05–HC 3392.indd 19 01.07.2010 15:51:05 Uhr...
  • Página 20 • A készülék burkolatát puha, száraz ruhával törölje le - min- den adalékanyag nélkül! Д • műszaki adatok Modell: ................HC 3392 Feszültségellátás: ..........220-240 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: .............. 25 W Védelmi osztály: ................ΙΙ • Nettó súly: ................0,25 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó...
  • Página 21 При першому застосуванні може появитися легкий • Дітям не дозволено гратись з цим приладом. Потрібен запах. Тому слід залишити прилад приблизно 10 хвилин догляд за ними. працювати, не доторкуючись до волосся. Провітріть при- міщення! 05–HC 3392.indd 21 01.07.2010 15:51:06 Uhr...
  • Página 22: Очищення І Догляд

    Не використовуйте сильнодіючі або абразивні засоби очищення. • Корпус слід очищувати м’якою, сухою тканиною без додаткових засобів. Технічні параметри Модель: ................HC 3392 Подання живлення: ..........220-240 В, 50 Гц Споживання потужності: .............25 Вт Ггрупа електробезпечності: ............ΙΙ Вага нетто: ................ 0,25 кг 05–HC 3392.indd 22...
  • Página 23 05–HC 3392.indd 23 01.07.2010 15:51:07 Uhr...
  • Página 24 • Дата купівлі, печатка та підпис торгівця Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected] 05–HC 3392.indd 24 01.07.2010 15:51:07 Uhr...

Tabla de contenido