Clatronic HSM/R 3313 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para HSM/R 3313:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
HSM/R 3313
HSM-R 3313 final script.indd 1
2009-4-22 17:18:31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic HSM/R 3313

  • Página 1 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruções HSM/R 3313 HSM-R 3313 final script.indd 1 2009-4-22 17:18:31...
  • Página 2 DEUTSCH Inhalt Seite Seite Seite Seite NEDERLANDS ENGLISH Inhoud Contents page page page FRANÇAIS Table des matières page strona page strona page strona strona ESPAÑOL Contenidos Obsah página strana página strana página strana PORTUGUÊS Índice Tartalom página oldal página oldal página oldal ITALIANO...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes HSM-R 3313 final script.indd 3 2009-4-22 17:18:34...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise • Symbole in dieser Bedienungsanleitung • • Warnung: • Achtung: • • Hinweis: • Spezielle Sicherheitshinweise Warnung vor elektrischem Schlag! • • • • • • • Verletzungsgefahr. • • • Warnung! Übersicht der Bedienelemente Erstickungsgefahr • HSM-R 3313 final script.indd 4 2009-4-22 17:18:34...
  • Página 5 Haare schneiden Kamm • • • • Verbinden Sie den Netzteilstecker mit einer • • • • Betrieb beenden Hinweis: keinen • ren optimale Ergebnisse und lange Lebens • • • Warnung: Hinweis: Achtung: Achtung: Hinweis zur Akku-Lebensdauer • • •...
  • Página 6: Technische Daten

    Technische Daten 10 Stunden Übereinstimmung mit den grundlegenden Stand 03 008 Garantieabwicklung Garantiebedingungen SLI (Service Logistik www.sli24.de Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und [email protected] 0 21 52 – 20 06 15 97 HSM-R 3313 final script.indd 6 2009-4-22 17:18:35...
  • Página 7 Namen Vornamen, • Straße Hausnummer • • Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden. Industriering Ost 40 Ausbau der Akkus / Batterieentsorgung WARNUNG: HSM-R 3313 final script.indd 7 2009-4-22 17:18:35...
  • Página 8: Algemene Veiligheidsrichtlijnen

    Algemene veiligheidsrichtlijnen • Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Symbolen in deze gebruiksaanwijzing • Waarschuwing: • Let op: • ning and polariteit van de adapter overeen • Opmerking: • Speciale voorzorgsmaatregelen • Gevaar op elektrische schokken! • vervangen te worden door een gelijkwaardig •...
  • Página 9: Reinigen En Onderhoud

    Accessoires Haar trimmen Kapperskam • Selecteer de gewenste lengte met de op • Het apparaat opladen • • Sluit de voedingsadapter aan met een van de Haarlijn en nekhaar scheren • • • Steek de stekker van de voedingsadapter in •...
  • Página 10: Betekenis Van Het Vuilnisbak- Symbool

    Betekenis van het vuilnisbak- symbool 10 uur ren door onverantwoordelijk wegwerpen te gefabriceerd volgens de meest recente veilig Uw gemeente kan u informatie geven over inza Verwijderen / weggooien van oplaadbare batterijen WAARSCHUWING: • • • Knip de draden van de batterij door met een Lever de batterij in bij een verzamelpunt voor HSM-R 3313 final script.indd 10 2009-4-22 17:18:36...
  • Página 11: Indications Générales De Sécurité

    Indications générales de sécurité • Symboles utilisés dans ce manuel Avertissement: • Attention: • Indique de potentiels dangers pour l’appareil • Note: • • Précautions spéciales de sécurité • Risque d’électrocution! • Veuillez prendre contact avec du personnel • • •...
  • Página 12: Nettoyage Et Entretien

    Chargement de l’appareil Coupe des cheveux • • • • Ou bien placer l’appareil sur la station de les plus longues et couper progressivement • Contour et rasage du cou • • • Note: n’indique pas • Terminer • Nettoyage et entretien Note: •...
  • Página 13 Caractéristiques techniques de "Poubelle à roulettes" Retrait / évacuation des batteries rechargeables lement tenu de restituer les piles mortes ou AVERTISSEMENT: • • • Porter la batterie dans un point de collecte HSM-R 3313 final script.indd 13 2009-4-22 17:18:37...
  • Página 14: Normas Generales De Seguridad

    Normas generales de seguridad Símbolos en este manual del usuario Las notas importantes para su seguridad se Advertencia: • Precaución: : Indica peligros potenciales para el dispositivo • Nota: • Precauciones especiales de • seguridad • ¡Riesgo de electrocución! No use esta unidad cerca del agua si el •...
  • Página 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Accesorios Recortar pelo Peine para pelo • Seleccione la longitud de corte con el peine • Cargar la unidad • • • • • Terminar el uso • El indicador de carga se encenderá durante Limpieza y mantenimiento Nota: El indicador de carga no indica el estado de •...
  • Página 16: Eliminación / Desecho De Baterías Recargables

    Salida del adaptador de basura” Este dispositivo cumple con todas las directrices Eliminación / desecho de baterías recargables ATENCIÓN: • • • HSM-R 3313 final script.indd 16 2009-4-22 17:18:38...
  • Página 17: Localização Dos Controlos

    Directrizes gerais de segurança tivo por uma pessoa responsável pela sua • Supervisione as crianças para assegurar que Símbolos neste manual do utilizador Indicações importantes para a sua segurança • Utilize o dispositivo para uso privado e apenas Aviso: • •...
  • Página 18: Limpeza E Manutenção

    Acessórios Aparar o cabelo Pente de cabelo • Seleccione o comprimento de corte com o Escova de limpeza • Carregar o aparelho corte mais comprido e corte o cabelo passo a • • Ligue o conector do adaptador de alimentação Delinear e barbear o pescoço •...
  • Página 19 do lixo” Ajude a evitar potenciais impactos no ambiente A sua autarquia oferece informações sobre os Retirar / eliminar pilhas recarregáveis AVISO: • • • HSM-R 3313 final script.indd 19 2009-4-22 17:18:39...
  • Página 20: Linee Guida Generali Sulla Sicurezza

    Linee guida generali sulla sicurezza • Simboli nel manuale dell’utente tentamente il manuale dell’utente e conservarlo Note importanti per la sicurezza sono segnate in Avvertenza: • Avvertimenti di pericoli alla salute e indica non deve esser utilizzato per scopi commer Attenzione: •...
  • Página 21: Pulizia E Manutenzione

    Caricamento dell’Unità • • • • • Terminare il funzionamento • L’indicatore di caricamento di accende durante Pulizia e Manutenzione Nota: L’indicatore di caricamento non indicare lo • La pulizia regolare e la manutenzione assicura • • • Avvertenza: Nota: Attenzione: Non usare una spazzola metallica o altri Attenzione:...
  • Página 22 elettromagnetica e quella sul basso voltaggio con ruote” Rimuovere / Smaltire le Batterie Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi Ricaricabili deve avvenire tramite consegna presso punti di Aiutate ad evitare pericoli potenziali per Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di Scollegare dalla alimentazione elettrica prima •...
  • Página 23 • • • • • • • • • • • • • • • • • • HSM-R 3313 final script.indd 23 2009-4-22 17:18:40...
  • Página 24 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • HSM-R 3313 final script.indd 24 2009-4-22 17:18:40...
  • Página 25 HSM-R 3313 final script.indd 25 2009-4-22 17:18:40...
  • Página 26: General Safety Guidelines

    General Safety Guidelines Symbols in this user manual Warning: • Caution: : • Note: • Special Safety Precautions • • Risk of electric shock! • • • • • • Danger of injury. • • • • Location of Controls Children and disabled persons •...
  • Página 27: Cleaning And Maintenance

    Charging the Unit • • • Finish Operation • Cleaning and Maintenance • • Note: • does not Warning: • • Caution: Note: Caution: • • Note Lifetime Rechargeable Battery • • • • • Clip and Cut Beard • Noise emission •...
  • Página 28 and low voltage directive and is manufactured Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol Remove / Dispose of Rechargeable Batteries WARNING: • • • HSM-R 3313 final script.indd 28 2009-4-22 17:18:41...
  • Página 29: Lokalizacja Kontrolek

    • • Uwaga: • • Wskazówka: • • elektrycznym! • • • • • • • • • • • Lokalizacja kontrolek • HSM-R 3313 final script.indd 29 2009-4-22 17:18:42...
  • Página 30 Akcesoria • • • • • • • • Wskazówka: : • • • • Wskazówka: : Uwaga: Uwaga: • • • • • • • • • HSM-R 3313 final script.indd 30 2009-4-22 17:18:42...
  • Página 31 Gwarancja oraz zawarte w niej warunki konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu 10 godzin a zmian bez powiadom • • • dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego HSM-R 3313 final script.indd 31 2009-4-22 17:18:42...
  • Página 32 HSM-R 3313 final script.indd 32 2009-4-22 17:18:42...
  • Página 33 Symboly v tomto Návodu k obsluze Výstraha! • Pozor: • • Poznámka: • • PROUDEM! • • • • • • • • • • • Výstraha! • • HSM-R 3313 final script.indd 33 2009-4-22 17:18:43...
  • Página 34 • • • • • • Výstraha! Poznámka: neindikuje Pozor: • • Poznámka: • • • Pozor: • • • • • • • • • • HSM-R 3313 final script.indd 34 2009-4-22 17:18:43...
  • Página 35 Vyjmutí/likvidace nabíjecích baterií • • • popelnice” HSM-R 3313 final script.indd 35 2009-4-22 17:18:43...
  • Página 36: Általános Biztonsági Rendszabályok

    Általános Biztonsági Rendszabályok Figyelmeztetés: • Vigyázat: • • Megjegyzés: • • Áramütésveszély! • • • • • • Sérülésveszély. • • • • • Figyelmeztetés! fulladás- veszélyt jelenthet! • Tartozékok • HSM-R 3313 final script.indd 36 2009-4-22 17:18:43...
  • Página 37: Tisztítás És Karbantartás

    A nyak fazonra vágása és borotválása • • • • • Használat befejezése • Megjegyzés: Tisztítás és karbantartás • • • • Figyelmeztetés: Megjegyzés: Vigyázat: : Vigyázat: : • tama • • • • • Szakállvágás • • • Hajvágás •...
  • Página 38 bólum Jelentése és ártalmatlanítása • • • HSM-R 3313 final script.indd 38 2009-4-22 17:18:44...
  • Página 39 • • • • • • • • • • • • • • • • • • HSM-R 3313 final script.indd 39 2009-4-22 17:18:44...
  • Página 40 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • HSM-R 3313 final script.indd 40 2009-4-22 17:18:44...
  • Página 41 HSM-R 3313 final script.indd 41 2009-4-22 17:18:45...
  • Página 42 Garantiebewijs • Carte de garantie Cartão de garantia • Guarantee card HSM/R 3313 laration de garantie • 4 meses de garantie segun la declaration de garantia HSM-R 3313 final script.indd 42 2009-4-22 17:18:45...

Tabla de contenido