Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric Mr.SLIM SEZ-KA35VA
Página 1
Air-Conditioners SEZ-KA35, KA50, KA60VA OPERATION MANUAL FOR USER English For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. BEDIENUNGSHANDBUCH FÜR BENUTZER Deutsch Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen.
Contenido 1. Medidas de Seguridad ................................58 2. Manejo ....................................... 59 3. Mantenimiento y limpieza ................................69 4. Localización de fallos ................................69 5. Instalación, reubicación e inspección ............................70 6. Especificaciones ..................................71 1. Medidas de Seguridad s Antes de instalar la unidad, asegúrese de haber leído el capítulo de “Medidas de seguridad”. s Las “Medidas de seguridad”...
2. Manejo 2.1. Descripción de la función de reencendido automático “AUTO RESTART FUNCTION” • Este aparato dispone de una función de reencendido automático. El equipo, al encenderse, vuelve automáticamente al mismo modo de funcionamiento selec- cionado desde el mando a distancia antes de apagarlo desde el interruptor princi- pal.
2. Manejo Información sobre los equipos de aire acondicionado multisistema (Unidad exterior: serie MXZ) s s s s s Los equipos de aire acondicionado multisistema (unidad exterior de la serie MXZ) permiten conectar dos o más unidades interiores a una sola unidad exterior.
2. Manejo 2.7. Utilización del temporizador N° de Funcionamiento Esta sección explica cómo configurar y utilizar el temporizador. Puede utilizar la Se- Configuración del día lección de Función para seleccionar cuál de los tres tipos de temporizador utilizar: 1 temporizador semanal, 2 temporizador simple o 3 temporizador automático. Para obtener información sobre cómo configurar la Selección de Función, consulte la sección 2.10.
2. Manejo 8. Después de realizar las configuraciones apropiadas en los Pasos 5, 6 y 7, Filter 4 para guardar los valores. pulse el botón Para borrar los valores actualmente configurados para la operación seleccio- nada, pulse y suelte rápidamente el botón Check (Clear) 1 una vez. * El valor de la hora mostrada cambiará...
Página 63
2. Manejo s s s s s Cómo configurar el temporizador simple Configuración del temporizador 1. Asegúrese de que se encuentra en una pantalla de control estándar y de que el indicador de temporizador simple se muestra en la pantalla (en 1). Acción (encendido o apagado) AFTER Cuando se muestre algo diferente a Temporizador Simple, colóquelo en TEM-...
2. Manejo Ejemplos Si se han configurado las horas de encendido y apagado en el temporizador simple, el funcionamiento y la pantalla son según se indica a continuación Ejemplo 1: Inicie el temporizador, con la hora de encendido fijada más temprano que la hora de AFTER La pantalla muestra la configu- Al inicio del...
2. Manejo 5. Pulse el botón Mode (Return) 2 para completar el procedimiento de configu- ración y regresar a la pantalla de control estándar. 6. Si el acondicionador de aire ya está funcionando, el temporizador comienza inmediatamente la cuenta atrás. Asegúrese de comprobar que el valor fija- do del temporizador aparece correctamente en la pantalla.
2. Manejo 2.9. Otras indicaciones 2.9.1. Centrally Controlled G Aparece cuando el funcionamiento se controla desde el controlador central o sis- tema similar. A continuación se muestra el funcionamiento restringido. • ON/OFF (incluyendo el funcionamiento del temporizador) ˚C ˚C • Modo de funcionamiento •...
2. Manejo 2.10. Selección de funciones del controlador remoto El ajuste de las siguientes funciones del controlador remoto se puede cambiar utilizando el modo Selección de función del controlador remoto. Cambie el ajuste cuando sea necesario. Ítem 1 Ítem 2 Ítem 3 (Contenido de ajuste) 1.
Página 68
2. Manejo 2.10.2. Ajuste detallado [4]–1. Ajuste de Cambio de idioma Se puede seleccionar el idioma que aparece en el indicador de puntos. MENU] G para cambiar el idioma. • Presione el botón [ 1 Japonés (JP), 2 Inglés (GB), 3 Alemán (D), 4 Español (E), 5 Ruso (RU), 6 Italiano (I), 7 Chino (CH), 8 Francés (F) [4]–2.
2. Manejo [4]–4. Ajuste del cambio de indicador (1) Ajuste del indicador de temperatura °C/°F ON/OFF] D. • Para cambiar el ajuste, presione el botón [ 1 °C : Se utiliza la unidad de temperatura en °C. 2 °F : Se utiliza la unidad de temperatura en °F. (2) Ajuste del indicador de temperatura del aire de aspiración ON/OFF] D.
4. Localización de fallos En cualquiera de los casos siguientes desconecte el interruptor principal y contacte con su distribuidor local para servicio técnico: • Verá parpadear la luz de operación (en el controlador remoto). • Los conmutadores no funcionan correctamente. •...
Página 92
2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù· AFTER SIMPLE AFTER ˚C ˚C SIMPLE SIMPLE AFTER ˚C ˚C SIMPLE AFTER SIMPLE ˚C ˚C SIMPLE 2.7.3. ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ‰È·ÎÔ‹˜ AFTER ¶·Ú·Ù‹ÚËÛË: *1. ¢ÂÓ Â›Ó·È ‰˘Ó·Ùfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ·: ‚‰ÔÌ·‰È·›Ô˜ AUTO OFF ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˘/·Ïfi˜ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˘/¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ TEMP.
Página 93
2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛˆÛÙ¿ Ë Ú‡ıÌÈÛË ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ÛÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË. s ŒÏÂÁ¯Ô˜ Ù˘ ÙÚ¤¯Ô˘Û·˜ Ú‡ıÌÈÛ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ‰È·ÎÔ‹˜ TIMER AFTER • AUTO OFF s °È· Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ‰È·ÎÔ‹˜... ˚C ˚C AUTO OFF AUTO OFF s °È· Ó· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ‰È·ÎÔ‹˜... AFTER ˚C ˚C...