Gardol GAV-E 40 Li OA Manual De Instrucciones
Gardol GAV-E 40 Li OA Manual De Instrucciones

Gardol GAV-E 40 Li OA Manual De Instrucciones

Escarificador de batería y aireador de césped
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

Enlaces rápidos

DE
Originalbetriebsanleitung
Akku-Vertikutierer- und Rasenlüfter
GB
Original operating instructions
Cordless scarifi er and lawn aerator
FR
Instructions d'origine
Scarifi cateur sans fi l et aérateur de
gazon
IT
Istruzioni per l'uso originali
Scarifi catore / arieggiatore a bat-
teria
ES
Manual de instrucciones original
Escarifi cador de batería y aireador
de césped
NL
Originele handleiding
Accu-verticuteerder en gazonbe-
luchter
PL
Instrukcją oryginalną
Wertykulator akumulatorowy
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový vertikutátor
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový vertikutátor
HU
Eredeti használati utasítás
Akkus-vertikulátor
SI
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorski rahljalnik
HR
Originalne upute za uporabu
Akumulatorski kultivator
BG
Оригинално упътване за употреба
Акумулаторен вертикулатор
7
Art.-Nr.: 34.206.51
Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 1
Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 1
GAV-E 40 Li OA
BA
Originalne upute za uporabu
Akumulatorski kultivator
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorski kultivator
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü çim havalandırma
RU
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Вертикуттер, работающий от
аккумулятора
DK
Original betjeningsvejledning
Akku-kultivator
NO
Original-driftsveiledning
Batteridrevet vertikalskjærer
IS
Upprunalegar
notandaleiðbeiningar
Hleðslu-mosatætari
SE
Original-bruksanvisning
Batteridriven vertikalskärare
FI
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen pystyleikkaaja
EE
Originaalkasutusjuhend
Akuga kobesti
LV
Oriģinālā lietošanas instrukcija
Skarifi kators ar akumulatoru
LT
Originali naudojimo instrukcija
Akumuliatorinis skarifi katorius
I.-Nr.: 11016
16.09.2016 08:56:17
16.09.2016 08:56:17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardol GAV-E 40 Li OA

  • Página 1 GAV-E 40 Li OA Originalbetriebsanleitung Originalne upute za uporabu Akku-Vertikutierer- und Rasenlüfter Akumulatorski kultivator Original operating instructions Originalna uputstva za upotrebu Cordless scarifi er and lawn aerator Akumulatorski kultivator Instructions d’origine Orijinal Kullanma Talimatı Scarifi cateur sans fi l et aérateur de Akülü...
  • Página 2 - 2 - Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 2 Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 2 16.09.2016 08:56:42 16.09.2016 08:56:42...
  • Página 3 13 3 - 3 - Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 3 Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 3 16.09.2016 08:56:43 16.09.2016 08:56:43...
  • Página 4 - 4 - Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 4 Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 4 16.09.2016 08:56:46 16.09.2016 08:56:46...
  • Página 5 Pos. 2 Pos. P Pos. 1 - 5 - Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 5 Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 5 16.09.2016 08:56:49 16.09.2016 08:56:49...
  • Página 6 - 6 - Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 6 Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 6 16.09.2016 08:56:52 16.09.2016 08:56:52...
  • Página 7 - 7 - Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 7 Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 7 16.09.2016 08:56:56 16.09.2016 08:56:56...
  • Página 56: Instrucciones De Seguridad

    2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
  • Página 57: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- sable es el usuario u operario de la máquina. El aparato en su equipo básico es un escarifi ca- dor concebido para el uso privado en jardines Es preciso tener en consideración que nuestro domésticos y privados.
  • Página 58: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha Cargador Power-X-Charger Tensión de entrada: ...200-250 V ~ 50-60 Hz Tensión de salida: ........ 21 V d. c. ¡Atención! ¡El aparato se suministra sin baterías y sin car- Corriente de salida: ........3,0 A gador y sólo puede utilizarse con las baterías de Clase de protección: ........
  • Página 59 que se suministran (fig 7/pos. 4), las aran- Ajuste de la profundidad de escarifi cado (véase delas (fig. 7/pos. 17) y las palancas de sujeci- fi g. 16) ón rápida (fig. 7/pos. 13). La profundidad del escarifi cado se ajusta con el mecanismo de regulación.
  • Página 60 Montaje de la batería (fi g. 18/19) xión (fi g. 22/pos. 2), que hay que pulsar antes Abrir la tapa de la batería. Para ello, presionar el de tirar de la palanca de mando (fi g. 22/pos. 1). desbloqueo (A) como se muestra en la fi gura 18 El tiempo de arranque del aparato puede durar y abrir la tapa.
  • Página 61: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Dependiendo de la rapidez con la que crezca el stico del aparato. Es preciso evitar que entre césped se deberá escarifi car con mayor o menor agua en el interior del aparato. Si entra agua frecuencia. Mantener limpia la parte inferior del en el aparato eléctrico existirá...
  • Página 62: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje Retirar los dos tornillos allen (fi g. 24/pos. A). Elevar el cilindro por este extremo y tirar de él si- guiendo el sentido de la fl echa (fi g. 25). Introducir El aparato está protegido por un embalaje para el nuevo cilindro siguiendo el sentido de la fl...
  • Página 63: Indicación Cargador

    10. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde apagado parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la batería no está en el cargador encendido apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
  • Página 64: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Fallo Posibles causas Solución El motor no arranca a) Conexiones interiores sueltas a) A través del taller del servicio té- cnico b) Botón de bloqueo de conexión b) A través del taller del servicio té- defectuoso cnico c) Carcasa del escarifi...
  • Página 65 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 66: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 67: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato.
  • Página 302: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Vertikutierer und Rasenlüfter GAV-E 40 Li OA (Gardol) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Página 303 - 303 - Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 303 Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 303 16.09.2016 08:57:48 16.09.2016 08:57:48...
  • Página 304 EH 09/2016 (01) Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 304 Anl_GAV_E 40_Li_OA_SPK7.indb 304 16.09.2016 08:57:48 16.09.2016 08:57:48...

Tabla de contenido