HERKULES ZGS 3300 UG Manual De Instrucciones

HERKULES ZGS 3300 UG Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ZGS 3300 UG:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_
Originalbetriebsanleitung
k
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
Original operating instructions
t
Drag, Cross-Cut and Mitre Box Saw
Mode d'emploi d'origine
p
Scie passe-partout, tronçonneuse et à onglet
Manual de instrucciones original
m
Sierra oscilante y para cortar ingletes
Istruzioni per l'uso originali
C
Sega a traino per troncature e tagli obliqui
Original betjeningsvejledning
l
Skov- kap- og geringssav
Original-bruksanvisning
U
Drag-, kap- och geringssåg
Alkuperäiskäyttöohje
q
Veto-, katkaisu- ja jiirisaha
Eredeti használati utasítás
A
vonó- fejező és sarkaló fűrész
Originalne upute za uporabu
B
povlačne pile, pile za prorezivanje i koso rezanje
Originální návod k obsluze
j
Kapovací a pokosová pila
Originalna navodila za uporabo
X
formatne, čelilne in zajeralne žage
Orijinal Kullanma Talimatı
Z
Çekme, Düz ve Gönyeli Kesim Testeresi
Original-driftsveiledning
L
Trekk-, kapp- og gjæringssag
Upprunalegar notandaleiðbeiningar
E
Dráttar-, búta- og gráðusög
Oriģinālā lietošanas instrukcija
H
Divroku šķērszāģis, sagarināšanas zāģis un
leņķzāģis
Art.-Nr.: 43.006.54
27.04.2011
11:21 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01029
3300 UG
ZGS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HERKULES ZGS 3300 UG

  • Página 1 Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:21 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Original operating instructions Drag, Cross-Cut and Mitre Box Saw Mode d’emploi d’origine Scie passe-partout, tronçonneuse et à onglet Manual de instrucciones original Sierra oscilante y para cortar ingletes Istruzioni per l’uso originali Sega a traino per troncature e tagli obliqui Original betjeningsvejledning Skov- kap- og geringssav...
  • Página 2 Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:21 Uhr Seite 2...
  • Página 3 Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:21 Uhr Seite 3...
  • Página 4 Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:21 Uhr Seite 4...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:22 Uhr Seite 20 3. Alcance del suministro ¡Atención! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Sierra oscilante y para cortar ingletes serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o Dispositivo de sujeción (19) daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente Soporte de la pieza estas instrucciones de uso.
  • Página 21: Características Técnicas

    Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:22 Uhr Seite 21 recubrimiento de metal duro del disco. ¡Atención! De no usar protectores para los oidos es posible El valor de las vibraciones cambia dependiendo del sufrir daños en el aparato auditivo. ámbito de aplicación de la herramienta eléctrica, por Peligro de emisiones de polvo nocivas al cortar lo que en casos excepcionales puede superar al madera en espacios cerrados.
  • Página 22: Ajustar Los Topes Angulares A 90° Y 45° (Fig. 5/6/7)

    Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:22 Uhr Seite 22 Advertencia: 7.1 Montaje del dispositivo de sujeción y de los La presente herramienta ha sido ajustada con racores de prolongación (fig. 1/3/4) precisión en la fábrica antes de su envío. Para Utilizar siempre el dispositivo de sujeción para obtener un mejor resultado, comprobar la precisión fijar la pieza a trabajar (19).
  • Página 23: Corte De 90° Y Mesa Giratoria De 0° (Fig.8)

    Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:22 Uhr Seite 23 ¡Aviso! Realizar el corte tal y como se describe en el No conectar nunca el enchufe a la fuente de punto 7.4 corriente antes de que hayan finalizado todas las instalaciones y ajustes y se hayan leido y 7.6 Corte de ingletes 0°- 45°...
  • Página 24: Escobillas De Carbón

    Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:22 Uhr Seite 24 dispositivo de bloqueo del eje de la sierra se Limpiar el aparato con regularidad con un paño enclava. húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar Seguidamente, aplicando un poco más de productos de limpieza o disolventes ya que se fuerza, soltar el tornillo de brida (25) girando en podrían deteriorar las piezas de plástico del el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 85: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge ZGS 3300 UG (Herkules) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Página 87 Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:22 Uhr Seite 87 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 91 Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:22 Uhr Seite 91 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z = 0,233 Ω...
  • Página 94 Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:22 Uhr Seite 94 Eftirprentun e›a önnur fjölprentun fylgiskjala og lei›arvísa vörunnar, Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und líka í úrdrætti, er ekki leyfileg nema grerinilegt samflykki frá ISC GmbH Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- komi til.
  • Página 98: Certificado De Garantía

    Anleitung_ZGS_3300_UG_SPK7:_ 27.04.2011 11:22 Uhr Seite 98 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda especializada responsable más cercana.

Este manual también es adecuado para:

43.006.54

Tabla de contenido