Programación; Funzionamento Automatico; Funcionamiento Automático - Olimpia splendid NEXYA S4 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
3
I
3.5
PROGRAMMAZIONE
,O WHOHFRPDQGR q XQ XWLOLVVLPR
strumento che Vi permette di
utilizzare con estrema comodità il
climatizzatore.
3URJUDPPDUH LO WHOHFRPDQGR q
molto semplice.
6HJXLWH OH LVWUX]LRQL LQGLFDWH H
SURYDWH WUDQTXLOODPHQWH WXWWH OH
funzioni descritte.
3.5.1

Funzionamento automatico

¿J 
4XDQGR LO FRQGL]LRQDWRUH YLHQH SRVWR
LQ PRGDOLWj $872 TXHVWL VHOH]LRQHUj
DXWRPDWLFDPHQWH LO UDIIUHGGDPHQWR
LO ULVFDOGDPHQWR R OD YHQWLOD]LRQH D
VHFRQGD GHOOD WHPSHUDWXUD FKH q
stata selezionata e della temperatura
DPELHQWH 8QD YROWD VHOH]LRQDWD
OD PRGDOLWj RSHUDWLYD OH FRQGL]LRQL
G L I X Q ] L R Q D P H Q W R Y H Q J R Q R
memorizzate nella memoria del
PLFURFRPSXWHU GHOO¶XQLWj 4XLQGL LO
condizionatore inizierà a funzionare
DOOH VWHVVH FRQGL]LRQL TXDQGR YLHQH
semplicemente premuto il pulsante
ON/OFF del telecomando.
Start
Controllare che l'apparecchiatura
VLD FROOHJDWD H YL VLD DOLPHQWD]LRQH
di corrente.
1 Pulsante di selezione modalità
(MODE) Premere per selezionare
AUTO.
2 Pulsante TEMP/TIME Impostare
la temperatura desiderata.
1RUPDOPHQWH q FRPSUHVD WUD
 ƒ& H  ƒ&
3 Pulsante ON/OFF Quando il
WHOHFRPDQGR q VX RII SUHPHUH
TXHVWR SXOVDQWH SHU DYYLDUH LO
condizionatore.
41
68
GB
PROGRAMMING
The remote control is a very useful
instrument that will enable you to
use your air-conditioner with ease.
Programming the remote control is
very simple.
Follow the instructions below and try
all the functions described.
$XWRPDWLF RSHUDWLRQ ¿J 
When you set the air conditioner in
AUTO mode, it will automatically
select cooling, heating or fan only
operation depending on what
temperature you have selected
and the room temperature. Once
you select the operating mode, the
operating conditions are saved in
the unit's microcomputer memory.
Thereafter, the air conditioner will
start operating under the same
conditions when you simply push
the ON/OFF button of the remote
controller.
Start
Ensure the unit is plugged in and
power is available.
1 Mode select button (MODE)
Press to select AUTO.
2 TEMP/TIME button
Set the desired temperature.
Normally, set it between 21° C to
28° C
3 ON/OFF button
When the remote controller is off,
push this button to start the air
conditioner.
3
2
ON/ OFF
1
MO DE
FAN
SL EE P
2
TURBO S EL F CLEA N
D
PROGRAMMIERUNG
Mit der Fernbedienung kann das
Klimagerät bequem bedient und
einfach programmiert werden.
Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen und testen Sie in Ruhe
alle beschriebenen Funktionen.
Automatikbetrieb (Abb. 39)
Wenn das Klimagerät in die
Betriebsart AUTO geschaltet wird,
wählt dieses automatisch die
Kühlung, die Heizung oder die
Belüftung, je nach der Temperatur,
die gewählt wurde, und der
Umgebungstemperatur. Nach
Wahl der Betriebsart werden die
Betriebsbedingungen im Speicher
des Mikrocomputers der Einheit
gespeichert. Das Klimagerät beginnt
anschließend unter denselben
Bedingungen zu arbeiten, sobald
einfach der Taster ON/OFF der
Fernbedienung gedrückt wird.
Start
Stellen Sie sicher, dass das
Klimagerät angeschlossen und die
Stromversorgung vorhanden ist.
1 Betriebsartwahltaster (MODE).
Drücken Sie zur Wahl von AUTO.
2 Taster TEMP/TIME, stellen Sie
die gewünschte Temperatur
ein. Diese liegt normalerweise
zwischen 21 °C und 28 ° C.
3 Taster ON/OFF. Drücken Sie
d i e s e n Ta s t e r, w e n n d i e
Fernbedienung auf OFF steht,
um das Klimagerät zu starten.
S IL E NC E
F P
TIM ER
O N
TEMP
TIM ER
OFF
SW IN G DI RECT
LED FOLLOW M E
E
PROGRAMACIÓN
El mando a distancia es un
LQVWUXPHQWR PX\ ~WLO TXH OHV SHUPLWH
XWLOL]DU FRQ H[WUHPD FRPRGLGDG HO
climatizador.
3URJUDPDU HO PDQGR D GLVWDQFLD HV
PX\ VLPSOH
Cumplir con las instrucciones
LQGLFDGDV \ SUREDU WUDQTXLODPHQWH
todas las funciones descritas.
Funcionamiento automático
¿J 
Cuando el acondicionador está
HQ PRGR $872 pVWH VHOHFFLRQD
DXWRPiWLFDPHQWH OD UHIULJHUDFLyQ
OD FDOHIDFFLyQ R OD YHQWLODFLyQ
en función de la temperatura
VHOHFFLRQDGD \ GH OD WHPSHUDWXUD
DPELHQWH 8QD YH] VHOHFFLRQDGR
HO PRGR RSHUDWLYR ODV FRQGLFLRQHV
de funcionamiento se memorizan
en la memoria del microordenador
GH OD XQLGDG $ FRQWLQXDFLyQ
el acondicionador comienza a
funcionar en las condiciones
m e m o r i z a d a s s i m p l e m e n t e
pulsando el botón ON/OFF en el
control remoto.
Start
9HULILTXH TXH HO DSDUDWR HVWp
FRQHFWDGR \ TXH KD\D DOLPHQWDFLyQ
de corriente.
1 Botón de selección de modo
02'(  SXOVH HVWH ERWyQ SDUD
seleccionar AUTO.
 %RWyQ 7(037,0( SHUPLWH
UHJXODU OD WHPSHUDWXUD GHVHDGD
Normalmente está comprendida
HQWUH  ž& \  ž&
 %RWyQ 212)) FXDQGR HO
FRQWURO UHPRWR HVWi HQ 2))
pulse este botón para encender
el acondicionador.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido