REMS Curvo Instrucciones De Servicio página 69

Ocultar thumbs Ver también para Curvo:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
slk
(prerušovaný chod) môže byť žiaduce, stanoviť pre ochranu obsluhy bezpeč-
nostné opatrenia.
2. Uvedenie do prevádzky
2.1. Elektrické pripojenie
VAROVANIE
Venujte pozornosť sieťovému napätiu! Pred pripojením elektrické ohýbačky
rúrok príp. rýchlonabíjačky, sa presvedčte, či napätie uvedené na výkonovom
štítku zodpovedá napätiu siete. Na staveniskách, vo vlhkom prostredí, vo
vnútorných i vonkajších priestoroch alebo v porovnateľných druhoch inštalácie
prevádzkujte elektrickú ohýbačku rúrok iba prostredníctvom prúdového chrániča
(ochranný spínač FI), ktorý preruší prívod energie, akonáhle zvodový prúd do
zeme prekročí 30 mA za 200 ms.
Akumulátory
OZNÁMENIE
Vkladajte akumulátory (17) do pohonného stroja, popr. do rýchlonabíjačky
kolmým smerom. Šikmým vkladaním sa môžu poškodiť kontakty, môže dôjsť
ku skratu a tím sa poškodí akumulátor.
Hlboké vybitie podpätím
Napätie sa nesmie u akumulátorov Li-Ion dostať pod hodnotu minimálneho
napätia, inak môže dôjsť "hlbokým vybitím" k poškodeniu akumulátora. Články
REMS akumulátora Li-Ion sú pri dodaní Prednabité na ca. 40%. Preto musia
byť akumulátory Li-Ion pred použitím nabité a pravidelne dobíjané. Pokiaľ
nebude tento predpis výrobcu článkov rešpektovaný, môže byť akumulátor
Li-Ion vďaka hlbokému vybitiu poškodený.
Hlboké vybitie skladovaním
Pokiaľ bude relatívne málo nabitý akumulátor Li-Ion skladovaný, môže sa pri
dlhšom skladovaní vďaka samovybíjaniu hlboko vybiť a tým poškodiť. Akumu-
látory Li-Ion musia byť preto pred skladovaním nabité a najneskôr každých
šesť mesiacov dobité a pred opätovným zaťažením bezpodmienečne ešte raz
nabité.
OZNÁMENIE
Pred použitím akumulátor nabite. Akumulátory Li-Ion pre zamedzenie
hlbokého vybitia pravidelne dobíjajte. Pri hlbokom vybití dôjde k poško-
deniu akumulátora.
1
2
Pre nabíjanie používajte iba rýchlo nabíjačku REMS. Nové a dlhšiu dobu
nepoužívané akumulátory Li-Ion dosiahnu až po viac nabíjaniach plnú kapacitu.
Nesmú byť nabíjané batérie, ktoré nie sú určené pre opätovné nabíjanie.
Rýchlonabíjačka Li-Ion/Ni-Cd (obj. č. 571560)
Ak je zapojená sieťová zástrčka, svieti ľavá kontrolka zeleno. Ak je akumulátor
zastrčený v rýchlonabíjačke, zelene blikajúca kontrolka indikuje, že prebieha
nabíjanie akumulátora. Ak zelená kontrolka svieti, je akumulátor nabitý. Ak
kontrolka bliká červeno, je akumulátor chybný. Ak kontrolka svieti na červeno,
je teplota rýchlonabíjačky alebo akumulátora mimo povolený pracovný rozsah
0°C až +40°C.
OZNÁMENIE
REMS rýchlonabíjačky nie sú určené na vonkajšie použitie.
2.2. Voľba ohýbacích nástrojov
REMS Curvo (obr. 1a), REMS Akku-Curvo (obr. 1c)
Vyberte ohýbací segment (1) zodpovedajúcej veľkosti rúrky a nasaďte ho na
štvorhranný unášač (2). Upínanie je skonštruované tak, aby ohýbací segment
mohol byť správne nasadený len v jednom smere. Pripravte šmýkadlo (3)
zodpovedajúcej veľkosti rúrky a nástrčný čap (4).
REMS Curvo 50 (obr. 1b), Ø 35 – 50
Vyberte ohýbací segment (1) zodpovedajúcej veľkosti rúrky a nasaďte ho na
štvorhranný unášač 35 – 50 (12). Upínanie je skonštruované tak, aby ohýbací
segment mohol byť správne nasadený len v jednom smere. Pripravte šmýkadlo
(3) zodpovedajúcej veľkosti rúrky, podperu 35 – 50 (11) a nástrčný čap (4).
REMS Curvo 50 (obr. 1b), Ø 10 – 40
Zložte štvorhranný unášač 35 – 50 (12) a nasaďte do motora štvorhranný unášač
10 – 40 (14). Vyberte ohýbací segment (1, obr. 1a) zodpovedajúcej veľkosti
rúrky a nasaďte ho na štvorhranný unášač 10 – 40 (14). Upínanie je skonštru-
ované tak, aby ohýbací segment mohol byť správne nasadený len v jednom
smere. Pripravte šmýkadlo (3) zodpovedajúcej veľkosti rúrky, podperu 10 – 40
(13) a nástrčný čap (4).
OZNÁMENIE
Pri type REMS Curvo 50 musí byť pre všetky veľkosti nad šmýkadlom a
ohýbacom segmentom umiestnená podpera 35 – 50 (11), príp. podpera
10 – 40 (13). Do veľkosti 24 R75 (¾" R75) vrátane musí byť podpera umiest-
nená tiež pod (15). Na jednej strane je zavesená do štvorhrannej objímky
štvorhranného unášača 10 – 40 (14), na druhej strane je zaistená aretačným
REMS Curvo / REMS Curvo 50 / REMS Akku-Curvo
čapom (16) vo vonkajšom upínacom otvore dolnej podpery (15) v kryte
(viď 3.1.). Pri ohýbaní bez tejto dolnej podpery dôjde k poškodeniu motora!
3. Prevádzka
Používajte ochranu sluchu
3.1. Pracovný postup
Otočte / zasuňte nastavovací krúžok / zástrčku (7) do polohy "L" (spätný chod).
Stlačte bezpečnostný krokovací spínač (8) a súčasne uchopte rukoväť motora
(9). Ohýbací segment sa otočí v smere hodinových ručičiek až na doraz do
východiskovej polohy. Uvoľnite bezpečnostný krokovací spínač ešte pred
dosiahnutím pevného dorazu, aby pri kontakte s ním nedochádzalo k zbytoč-
nému zaťažovaniu vstavanej klznej spojky. Otočte / zasuňte nastavovací krúžok
/ zástrčku (7) do polohy "R" (chod vpred). Vložte rúrku do ohýbacieho segmentu,
aby koniec rúrky vyčnieval aspoň 10 mm z unášača (10). Rúrky o veľkosti
22 – 50 mm musí byť vtlačené do polomeru ohýbacieho segmentu. Priložte
príslušné šmýkadlo (3) a zasuňte nástrčný čap (4) do príslušného otvoru na
prístroji.
OZNÁMENIE
Pri type REMS Curvo 50 musí byť pre všetky veľkosti nad šmýkadlom a
ohýbacím segmentom umiestnená podpera 35 – 50 (11), príp. podpera
10 – 40 (13). Do veľkosti 24 R75 (¾" R75) vrátane musí byť podpera umiest-
nená tiež pod (15). Na jednej strane je zavesená do štvorhrannej objímky
štvorhranného unášača 10 – 40 (14), na druhej strane je zaistená aretačným
čapom (16) vo vonkajšom upínacom otvoru dolnej podpery (15) v kryte.
Pri ohýbaní bez tejto dolnej podpery dôjde k poškodeniu motora!
Dbajte pritom na to, aby pre veľkosti do 22 mm bol nástrčný čap (4) zastrčený
do ľavého upínacieho otvoru (5) a od veľkosti 28 mm do pravého upínacieho
otvoru (6).
Po stlačení bezpečnostného krokovacieho spínača (8) prebehne ohnutie rúrky.
Pred koncom požadovaného oblúka držte spínač len ľahko. Môžete tak koncový
bod nabehnúť pomaly a presne. Na každom ohýbacom segmente je umiestnené
meradlo, ktoré dovoľuje dohromady so značením / vonkajšou hranou šmýkadla
rozmerovo presnú výrobu ohybov do 180 ° / u Curvo 50 do 90°. Pritom rešpek-
tujte, že rôzne materiály rôzne pružia. Akonáhle je vyrobený oblúk 180° (pri
type Curvo 50: 90°) a bola dosiahnutá koncová poloha, zapôsobí klzná spojka.
Ihneď
Ihneď uvoľnite bezpečnostný krokovací spínač. Otočte / nasuňte nastavovací
Ihneď uvoľnite bezpečnostný krokovací spínač. Otočte / nasuňte nastavovací
krúžok / zástrčku (7) do polohy "L" (spätný chod). Ľahkým stlačením bezpeč-
nostného krokovacieho spínača (8) otočte ohýbací segment o niekoľko stupňov
späť, až sa rúrka uvoľní. vytiahnite nástrčný čap (4) a vyberte ohnutú rúrku.
Kvôli uľahčeniu vybratia ohnutej rúrky môžete vybrať tiež ohýbací segment.
Spätný chod ohýbacieho segmentu do východiskovej polohy vykonajte vždy
až po
po vybratí rúrky, pretože inak môže dôjsť k poškodeniu vytvoreného oblúku.
Pri ohýbaní nerezových oceľových rúrok systémov s lisovanými tvarovkami
dodržujte, aby sa značka na rúrke pri vložení do unášača (10) nenachádzala
v tesniacej oblasti lisovaného spoja.
3.2. Ohýbanie na mieru
Ak sa má oblúk nachádzať na určitom mieste rúrky, musí byť vykonaná korekcia
dĺžky v závislosti na rozmeroch rúrky. V prípade oblúku 90 °/45 ° musí byť
zohľadnená hodnota korekcie X uvedená na obr. 2. Požadovaná hodnota L
musí byť skrátená o hodnotu X. Ak má mať napr. 90 ° -ohyb pri veľkosti rúrky
22 s rádiusom ohybu 77 rozmer L = 400 mm, potom je treba umiestniť rozme-
rovú rysku na rúrke na 319 mm. Túto značku potom podľa obr. 2 priložte ku
značke 0 na ohýbacom segmente.
3.3. Držiak nástrojov REMS Curvo, REMS Akku-Curvo
Ako príslušenstvo sú k dispozícii výškovo nastaviteľný držiak prístroja 3B (obj.
č. 586100), príp. výškovo nastaviteľný držiak prístroja WB (obj. č. 586150)
určený na montáž na pracovný stôl.
3.4. Mazivo pre ohýbanie
REMS ohýbací sprej (obj. č. 140120) vytvára súvislý mazací fi lm, a zaisťuje
tak nižšiu pracovnú silu a rovnomernejšie ohýbanie. Odolný proti pôsobeniu
tlaku, neobsahuje kyseliny. Neobsahuje freóny, preto nepoškodzuje ozón.
3.5. Ochrana proti hlbokému vybitiu
REMS Akku-Curvo je vybavený ochranou proti hlbokému vybitiu akumulátora.
Tá odpojí elektrické náradie, akonáhle je nutné znovu nabiť akumulátor. V tomto
prípade vyberte akumulátor a nabite ho REMS rýchlonabíjačkou.
4. Údržba
Nehľadiac na ďalej spomínanú údržbu je odporúčané zaslať elektrickú ohýbačku,
rýchlonabíjačku a akumulátor minimálne raz ročne autorizovanej zmluvnej
servisnej dielni REMS na inšpekciu a opakovanú skúšku elektrických prístrojov.
V Nemecku treba takúto opakovanú kontrolu elektrických zariadení vykonávať
podľa normy DIN VDE 0701-0702 a podľa predpisu na zabránenie vzniku nehôd
DGUV – predpis 3 „Elektrické zariadenia a prevádzkové prostriedky" je pred-
písaná aj pre prenosné elektrické prevádzkové prostriedky. Okrem toho je
potrebné rešpektovať a dodržiavať národné bezpečnostné ustanovenia, pravidlá
a predpisy vždy platné pre miesto použitia.
4.1. Údržba
VAROVANIE
Pred prácami údržby vytiahnite zástrčku popr. zložte akumulátor!
slk
pred
69
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Curvo 50Akku-curvoSinus

Tabla de contenido